"comely" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    I would not presume to educate you on the wiles of political men, comely or otherwise, Chancellor. Open Subtitles لا يفترض بي أن أثقفك بشأن حيل رجال السياسة الوسيمون أو غير ذلك يا مستشار
    Say hello to the Art Crimes Division's comely receptionist. Open Subtitles رحب بموظفة الإستقبال في وحدة الجرائم الفنية
    And as chronicler to our beloved Vatican, it is my sad duty to report that the said habits did not remain on the comely maidens long beyond the first course. Open Subtitles وكما المؤرخ للفاتيكان الحبيب, انه واجبي المحزن ان اقدم التقرير تلك العادات الغير مذكوره تبقى على العذراء الجذابه
    I need someone comely enough to keep the princess' attention and smart enough to know his place. Open Subtitles اريد شخص وسيم كفايه ليستحوذ على اهتمام الاميره وذكي كفايه ليعرف مكانته
    This comely red lady from Caribee. Open Subtitles تلك السيدة الهيفاء ذات الرداء الأحمر من الكاريبي
    Every comely college-age undergrad has an... an affair with her favourite middle-aged professor. Open Subtitles جلّ الطالبات المغريات مثلك تُعاشر ذات يوم استاذها ذو الأربعين المفضّل
    And the comely assistant with the rap sheet, she doesn't factor into this at all? Open Subtitles ومساعدته الجميلة بردائها الرائع لا تعتبر عاملاً مهماً في هذا
    What if I find myself stranded in a snow cave With a stern but comely lady geologist, Open Subtitles ماذا إن وجدت نفسي محاصراً في كهف مثلج مع سيّدة جيولوجيّة وسيمة
    well, dude, I guess you gotta find a comely geologist And a snow cave and see what happens. Open Subtitles حسناً يا صاح، أحزر أنّه يجب عليك أن تجد سيّدة وسيمة و كهفاً مثلجاً و ترى ماذا سيحدث
    Well, I must confess, you're far more comely than I imagined. Open Subtitles حسنًا، لا بد أن أعترف، أنتِ جميلة أكثر بكثير مما تصورت.
    Not even for so comely a gentleman as yourself. Open Subtitles لكن قيل لي إنك تستطيعين إحياء الأموات ما سمعته خاطىء
    is it comely that a woman pray unto God uncovered? Open Subtitles احكموا في انفسكم: هل يليق بالمرأة ان تصلي لله وهير غير مغطاة؟
    Not comely among the maidens, but she, too, can be a servant in the house of the Lord. Open Subtitles ليس بين الراهبات ولكن يمكن ان تصبح خادمة في بيت الرب
    She is comely in a back-alley sort of way. Open Subtitles انها جميله ,نوع من انوا المسانده ربما كي تعيدك إلى الطريق
    As you can see, the patient is a comely woman of five and thirty years who has been under my care at Bethlehem Hospital. Open Subtitles كما ترون المريض امرأة جميلة بالخامسة والثلاثين من عمرها كانت تحت رعايتي في مشفى "بيت لحم"
    This Queen is actually quite comely. Open Subtitles هذه الملكة هي في الواقع تماما جذابه.
    "Mrs. Alma Ellsworth, serene and comely principal of the just opened Deadwood Bank, assured this reporter that depositors need fear no local echo of Eastern financial panics. Open Subtitles " سيدة " إيلما إيلسورث بمبدأ هادي وجميل للمصرف المفتتح مؤخراً
    - It is true, there is no one for a day's ride as comely as your daughter, Lucy. Open Subtitles - انه صحيح ربما ليس من المفروض ان افكر - بوسامة ابنتك، لوسي.
    And comely is thy mouth. Open Subtitles أستغفر الله العظيم رب العرش الكريم
    May I say you look very comely tonight? Open Subtitles هل لي أن أقول أنك تبدين جميلة الليلة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more