They don't want any inmates raiding it during a commotion. | Open Subtitles | لا يريدون اي زملاء يقومون بالإغارة عليهم خلال الضجة |
Security guard heard the commotion, but the unsub was already gone. | Open Subtitles | حارس الامن سمع الضجة لكن المجرم كان قد اختفى بالفعل |
And add to that what some customers stole during the commotion. | Open Subtitles | و إضف إلى هذا ما سرقهُ بعض الزبائن أثناء الفوضى |
Bright side is, all this commotion probably scared him off for good. | Open Subtitles | الجيد إنه من المحتمل أن كل هذه الفوضى قد جعلته يهرب. |
As soon as this commotion is over, I'll also free your sister. | Open Subtitles | حالما ينتهي هذا الاضطراب سأقوم بتحرير اختك ايضاً |
There was a call from a guest complaining about a loud commotion. | Open Subtitles | كانت هُناك مُكالمة من ضيفة تشكو من ضجة صاخبة |
One of your neighbors called and said they heard a bit of a commotion earlier. | Open Subtitles | إتصل أحد جيرانك وقال أنه سمع إضطراب في وقت سابق |
You and your submarine have caused a commotion in our little paradise. | Open Subtitles | أنت و غواصتك سببتم بعض الإضطراب في نعيمنا الصغير |
But thankfully, I had full mobility again and I could reach around with full range of commotion. | Open Subtitles | لكن لحسن الحظ، كنت أستطيع التحرك بحرية مجدداً وأستطيع الوصول لأي مكان بسهولة في الضجة. |
Oh, and thank God all the commotion about Dad's comic blew over. | Open Subtitles | والحمدلله أن كل الضجة حول رسومات أبي قد اختفت يا إلهي.. |
The commotion had attracted the attention of an UNMIL Security Officer who failed to report the incident to the Head of Mission as required. | UN | وقد أثارت هذه الضجة انتباه ضابط أمن تابع للبعثة لم يبلغ رئيس البعثة بالحادث على النحو المطلوب. |
I heard this commotion and I thought something happened to you. | Open Subtitles | سمعت هذه الضجة وأنا يعتقد شيئا ما حدث لك. |
I feel a bit silly causing all this commotion, but Deedee insisted we take this seriously. | Open Subtitles | أشعر بالسخافة لتسببي بتلك الضجة ولكن ديدي أصرت أن نأخذ الأمور على محمل الجد |
But the commotion didn't start until the gunman entered the club. | Open Subtitles | لكن الفوضى لم تبدأ حتى دخول المسلح النادي |
I just want to go away from this commotion. | Open Subtitles | أريد فقط أن ابتعد عن هذه الفوضى ؟ |
One of the neighbors said they heard some commotion about 11. | Open Subtitles | لقد قال أحد الجيران بأنّهم سمِعوا بعض الفوضى في حوالي السّاعة الحادية عشرة مساءاً. |
I'm sure you've noticed all the commotion going on out there. | Open Subtitles | متأكد أنك لاحظت كل الاضطراب الذي كان يحدث في الخارج هناك |
But when the commotion is over, it's back to every tarsier for itself. | Open Subtitles | لكن حين ينتهي الاضطراب كلّ ترسير ينشغل بنفسه |
Be sure to make no commotion as you leave and bring the gaugers down upon us. | Open Subtitles | إحرصا على عدم إثارة أي ضجة بينما تغادران وتجلبان الجمارك إلينا. |
(woman) I was in the house making my gravy and I heard this commotion. | Open Subtitles | لقد كنت في المنزل أصنع المرق وسمعت إضطراب |
One courtesan causes so much commotion in the city! | Open Subtitles | محظية واحدة تسبّب الكثير من الإضطراب في المدينة! |
Oh, I asked about the commotion earlier. | Open Subtitles | أووه, لقد سألت عن الجلبة التي حصلت سابقاً |
You know, I heard some commotion down the hall, there. | Open Subtitles | أتعلم، لقد سمعت بعض الاضطرابات أسفل القاعة ، هناك |
You'd better wait here. There's too much commotion. | Open Subtitles | من الأفضل أن تنتظري هنا هناك كثير من الفوضي |
The commotion attracts the attention of another adult male, a neighbour and rival. | Open Subtitles | يجذب الهياج انتباه ذكرٍ بالغٍ آخَر جارٌ ومنافس |