Likewise, it held that the Mr. S.I.d.'s objection that the construction work was tolerable was also unfounded. | UN | وعلى غرار ذلك، تُفيد الدولة الطرف بأن اعتراض السيد س.إ.د. بالقول إن البناء مقبول لا أساس له. |
That testimony was corroborated by another detainee, Mr. d.S.G., who heard Mr. Bhandari screaming and assumed that he was beaten to death. | UN | ودعم تلك الشهادة محتجز آخر، هو السيد د. س. ج. الذي سمع السيد بهانداري يصرخ وافترض أنه ضُرب حتى الموت. |
Alleged victim: The author's son, d. A. | UN | الشخص المدَّعى أنه ضحية: ابن صاحب البلاغ، د. |
Upon entering the living-room, he saw H. E. who attacked L. d. | UN | د. ي. وطعنه. ووفقا لما أفاد به صاحب البلاغ، فإن ت. |
The persistent organic pollutant characteristics of chemical alternatives against the screening criteria of Annex d to the Convention; | UN | ' 4` خصائص الملوثات العضوية الثابتة للبدائل الكيميائية مقابل معايير الفرز الواردة في المرفق دال بالاتفاقية؛ |
Mr. Harold d. Skipper, Professor of Risk Management and Insurance, Georgia State University, Atlanta, Georgia, United States | UN | السيد هارولد د. سكيبر، استاذ إدارة المخاطر والتأمين، جامعة ولاية جورجيا، أتلانتا، جورجيا، الولايات المتحدة |
When the author pushed him away, he fell; they then tied him up because K. G. and d. T. claimed that he was dangerous and capable of anything. | UN | وعندما دفعه صاحب البلاغ، سقط على اﻷرض؛ عند ذلك، قاموا بربطه ﻷنه كان خطرا وقادرا على فعل أي شيء كما ادعت ك. ج. و د. |
d. Design of the electoral component of United Nations peacekeeping operations, including the development of operational strategies and ongoing support; | UN | د ـ تصميم العنصر الانتخابي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك وضع الاستراتيجيات التنفيذية، والدعم المستمر؛ |
d. Design of the electoral component of United Nations peacekeeping operations, including the development of operational strategies and ongoing support; | UN | د ـ تصميم العنصر الانتخابي لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك وضع الاستراتيجيات التنفيذية، والدعم المستمر؛ |
On the basis of those statements, it was probable that N.d. had not stayed in the author’s home. | UN | وبناء على هذه اﻷقوال، فإنه من المحتمل أن ن. د. لم يقم في بيت مقدم البلاغ. |
There is nothing to indicate that the State party is correct in assuming that N.d. had probably not stayed in the author’s home. | UN | وليس ثمة ما يشير إلى أن الدولة الطرف محقة في افتراضها أن ن. د. ربما لم يقم في بيت مقدم البلاغ. |
Professor Carlos d. Espósito, Universidad Autónoma de Madrid, Madrid | UN | الأستاذ كارلوس د. إسبوزيتو، جامعة مدريد المستقلة، مدريد |
More detailed information on this is presented in the discussion of item d of paragraph 1 of Article 11 in this report. | UN | وتوجد معلومات أكثر تفصيلا في هذا الصدد في مناقشة البند د من الفقرة 1 من المادة 11 من هذا التقرير. |
Sorry about that, I thought he'd be a bit more appreciative. | Open Subtitles | آسف لذلك، فكرت انه نبسب؛ د يكون قليلا أكثر تقديرا. |
♪ And when we wake, we'd be the only sound ♪ | Open Subtitles | ♪ وعندما نصحو، لقد أحرزنا د يكون الصوت الوحيد ♪ |
Now, Tetch told us he'd never heard of Dr. Naylor, or Emil Kurtz before his buddy Mr. King hired him to kill them. | Open Subtitles | قال لنا تيتش بانه لم يسمع من قبل بـ د.نيلر او بـ ايميل كرتز، قبل ان يقوم السيد ملك باستئجاره لقتلهم |
That way, no risk of d.P.R.K. Secrets ever leaving. | Open Subtitles | هذا الطريق ال ر.د.ك.ج لايغامروا باسرارهم حتى النهايه |
Dr. Love, I'd like to get my robot back. | Open Subtitles | د. الحب، وأود الحصول على الروبوت مرة أخرى. |
You'd have a great job, the spin-off would make you a millionaire. | Open Subtitles | أنت `د لديك وظيفة كبيرة، والعرضية من شأنها أن تجعلك مليونيرا. |
You are under arrest for violation of 26 S.E.C. And N.A.S.d. Regulations. | Open Subtitles | أنت مقبوض عليك بسبب إنتهاك القوانين 26 من س.ى.ك و ن.ا.س.د |
Critical Areas d and I: Violence against Women and Human Rights | UN | المجالان الحرجان دال و طاء: العنف ضدّ المرأة وحقوق الإنسان |
Botswana: Legwaila J. M. J. Legwaila, Mushanana L. Nchunga, d. C. M. Nkgowe, O. Motswagae, T. A. Boang | UN | ديلاني، جيمي أ. أوفيا باراغواي: رامون دياز بيريرا، ماريا تيريسا أ. دي لاترزا، لويس خوسيه غونزاليز |
I'd like him to have the first piece of cake. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ ه أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ القطعة الأولى للكعكةِ. |
Those elements are discussed in parts d and E below. | UN | وتخضع هذه العناصر للمناقشة في الجزأين دال وهاء أدناه. |
Everyone at S.H.I.E.L.d. can finally stop trying to save me. | Open Subtitles | الجميع ب شيلد باستطاعتهم التوقف عن محاولة إنقاذي أخيراً |
Note 1: Centrifuges involved in R & d activities are not included. | UN | ملحوظة 1: الطاردات المركزية المستخدمة في أنشطة البحث والتطوير غير مشمولة. |
This recommendation, which I support, reflects the progress made by my country and the return to normal conditions in Côte d'Ivoire. | UN | وما هذه التوصية التي أؤيدها سوى شهادة على ما أحرزه بلدي من تقدم وعلى عودة الأمور إلى نصابها في كوت ديفوار. |
Kidz bop slow jamz and putting some sunny d on ice. | Open Subtitles | أغنية الاطفال سلو جيمز وتضع مشروب سونى دى فى الرمال |
d'AFFAIRES A.I. OF THE PERMANENT MISSION OF AUSTRALIA | UN | من القائم باﻷعمال المؤقت للبعثة الدائمة لاستراليا |
Abbreviations: ASG: Assistant Secretary-General; D: Director; P: Professional; FS: Field Service; NGS: national General Service. | UN | المختصرات: أ ع م: أمين عام مساعد؛ مد: مدير؛ ف: موظف فني؛ خ م: الخدمة الميدانية؛ م و :موظف وطني. |
I never in a million years thought I'd see you here. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سأراكَ هُنا يوماً ولو بعد مليون سنة |
Within the security zone between lines B and d, there shall be no armed forces or heavy military equipment. | UN | وداخل اطار المنطقة اﻷمنية بين الخطين باء ودال لا تتواجد أي قوات مسلحة أو معدات عسكرية ثقيلة. |
In J Corrin Care, T. Newton & d. Paterson (Eds.). | UN | في ج. كورين كير و ث. نيوتن و د. باترسون. |