If we come around this island here, we might be able to cut them off at daybreak. | Open Subtitles | أن أتينا قرب هذه الجزيرة هنا ربما قد نكون قادرين على قطع طريقهم عند الفجر |
Yes, we're riding to the port overnight. Be there by daybreak. | Open Subtitles | اجل، سنقود الى المرفأ طوال المساء، كن هناك قبل الفجر |
Sun just went down, but by daybreak our small numbers will be exposed and we will be neutralized. | Open Subtitles | الشمس غربت للتو لكن مع طلوع الفجر. عددنا الصغير سوف ينكشف و سنكون معزولين. |
Land just after midnight, set up a perimeter, carry out our assault all before daybreak. | Open Subtitles | الهبود بعد منتصف الليل، تهيئة المحيط، وينفذون هجمتنا، كل هذا قبل الفجر |
A containment crew will be here at daybreak to collect the specimen and any other data for analysis. | Open Subtitles | طاقم الأحتواء سوف يكون هنا عند الفجر لجمع العينات وأي بيانات أخرى للتحليل |
Look, the fact that it's almost daybreak is a bad thing. We need the cover of night. | Open Subtitles | إقتراب الفجر يعتبر سيئاً لأننا نحتاج غطاء الليل |
But seeing that you came out at daybreak and worked your fucking ass off. | Open Subtitles | لكن بسبب خروجك عند الفجر وبذل الجهد الشاق. |
If we ride through the night, we can reach L.A. by daybreak. | Open Subtitles | إذا سرنا خلال اليل سوف نصل لوس أنجلوس على الفجر |
But, like a city at daybreak, most of this pre-Universe was fast asleep. | Open Subtitles | لكن كالمدينة في الفجر أغلب ماقبل الكون هذا كان مستغرقاً في النوم. |
A band of braves rode in from the west, attacked at daybreak, scorched the very earth. | Open Subtitles | جماعة من الهنود جائتْ من الجهة الغربيّة وهاجمتْ حين مطلع الفجر ومشّطواْ الأرض كاملةً. |
You should wait and resume the attack at daybreak. | Open Subtitles | .يجب عليك الانتظار واستئناف الهجوم عند الفجر |
By daybreak, they've reached the edge of the deep reef and down they go. | Open Subtitles | قبل الفجر, يصلون الحافة العميقة للشعاب المرجاني ويظلون هناك بالأسفل |
We got the daybreak boys and the Swamp Angels. | Open Subtitles | لقد أصبح هناك أولاد مطلع الفجر و ملائكة المستنقعات |
- Okay I hear he's going to be shot at daybreak | Open Subtitles | - حسنا لقد سمعت أنه سيعدم رميا بالرصاص عند الفجر |
In order to avoid a terrible slaughter, not one of them should be left by daybreak. | Open Subtitles | من أجل تفادي مذبحة رهيبة لا ينبغي أن يبقى واحد منهم قبل الفجر |
They plan to turn him over to the nobles at daybreak who will then smuggle him out of Romania. | Open Subtitles | كانوا يخططوا لذهابه عند النبلاء في الفجر الذين كانوا سيهربونه من رومانيا |
We'll come back at daybreak, when they're asleep. | Open Subtitles | سنعود لاحقا ومعنا الأسلحةً عند الفجر,عندما يكونوا نائمين |
You should wait and resume the attack at daybreak. | Open Subtitles | يجب عليك الانتظار واستئناف الهجوم عند الفجر. |
The wedding will be at daybreak. Start the preparations. | Open Subtitles | الزواج سيكون عند الفجر إبدأوا بالتحضيرات |
But this is a long march that must be concluded by daybreak. | Open Subtitles | لكن هذا الزحف الكبير يجب ان ينتهى بحلول الفجر |
Ms. Mukoko was taken from her home by armed men at daybreak on 3 December 2008, and later testified that she was held in secret locations, where she was tortured in an attempt to extract a false confession. | UN | وفي فجر يوم 3 كانون الأول/ديسمبر 2008، أخذ رجال مسلحون السيدة موكوكو من بيتها وأفادت لاحقاً بأنها احتُجزت في أماكن سرية، حيث عُذِّبت في محاولة لانتزاع اعتراف كاذب منها. |