I don't think that's going to be an option anytime soon. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا سيكون خياراً في أي وقت قريب. |
Yeah, I don't think that's going to be necessary, babe. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أعتقد أن هذا سيكون ضروريا، فاتنة. |
Yeah, but I don't think that shit anymore, not after this. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد ذلك بعد الآن، ليس بعد فعلتك هذه |
I don't think that's doing what you want it to at all. | Open Subtitles | أوه ، لا أظن أن هذا يفعل ما تريده على الإطلاق |
No I don't think that's it. I think it's because you're not a high school boy anymore. | Open Subtitles | لا ، لا أعتقد أن ذلك السبب بـل لأنك لم تعـد فتى ثـانوية بعد الآن |
I don't think that you should sort of just waltz into my bedroom just'cause you're in town. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه يجب فرز من مجرد الفالس في غرفة نومي لمجرد أنت في المدينة. |
But I don't think that person was an elderly woman. | Open Subtitles | ولكنني لا اعتقد ان هذا الشخص كان امرأة مسنة. |
And you don't think that aiding and abetting a murder and a triple homicide is a problem? | Open Subtitles | و أنت لا تعتقد أن المساعدة و التحريض على القتل و قتل ثلاثي هي مشكلة؟ |
I don't think that's the best thing that could happen to us. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو أفضل شىء يمكن أن يحدث لنا |
I don't think that's enough when it comes to being a parent. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا كاف عندما يتعلق الأمر بأن أصبح والدا |
I don't think that's the response they were looking for. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا هو الرد الذى كانوا يأملونه |
I don't think that's exactly what I'm looking for. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك بالضبط الذي أَبْحثُ عنه. |
Obviously I don't think that, and clearly you're not like that. | Open Subtitles | بكل وضوح، لا أعتقد ذلك ومن الواضح بأنكِ لستِ كذلك |
Jessica thinks you're not a lawyer. I don't think that. | Open Subtitles | جيسيكا تَعتقدت أنك لست محامي أنا لا أعتقد ذلك |
Well, I don't think that's gonna help at all. | Open Subtitles | حسناً، لا أظن أن هذا سيساعد على الإطلاق. |
Peter, I don't think that Lou Diamond Phillips is Japanese. | Open Subtitles | بيتر .. لا أظن أن لو دايموند فيلبيس ياباني |
No, but I don't think that's gonna be possible now. | Open Subtitles | كلا، لكنني لا أعتقد أن ذلك سيكون محتملاً الآن |
Well, I don't think that's any sillier than dropping the Banks. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعتقد أنه أكثر سخافة من اسقاط بانكس |
I don't think that's true, but the point is moot. | Open Subtitles | لا اعتقد ان هذا صحيحا ولكن الموضوع محل نقاش |
And you don't think that little detail may have come in handy? | Open Subtitles | وأنت لا تعتقد أن هذا الأمر الصغير يجب أن يؤخذ بالحسبان؟ |
Yeah, I don't think that church and I are gonna be getting along right now. | Open Subtitles | نعم, أنا لا أعتقد تلك الكنيسة وأنا وسيصبح الحصول على جنبا إلى جنب الآن. |
Well I don't think that is a concern for us. | Open Subtitles | حسنا لا أعتقد هذا هو مصدر قلق بالنسبة لنا. |
You don't think that your becoming a cop has anything to do with the fact that your father was a gangster? | Open Subtitles | مثل ماذا؟ أنت لا تعتقد بأن كونك أصبحت شرطياً سيغير من الواقع شيئاً في كون والدك كان زعيم عصابة؟ |
I don't think that seeing you is good for her. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ رؤيتها لك شيء جيد بالنسبة لها |
If I were a trapeze artist, I don't think that anybody would catch me. I think I would probably need, like, this massive net or something. | Open Subtitles | لو كنت أنا لاعبة أكروباتية لا أعتقد بأن أحد ما سوف يمسك بي أعتقد بأني ربما أحتاج لتلك الشبكة الضخمة أو ما شابه |
This requires a proper celebration, so don't think that this counts. | Open Subtitles | وهذا يتطلب الاحتفال السليم، لذلك لا أعتقد أن هذه التهم. |
Unfortunately, I don't think that works for us. | Open Subtitles | للأسف لا أعتقد ان ذلك سوف يعمل بالنسبة لنا |
I don't think that's supposed to be part of the story. | Open Subtitles | لا أعتقد ان هذا يجب أن يكون جزءاً من القصة |