No, these are earthly pleasures we enjoy while one is able. | Open Subtitles | كلا،هذة هي المتع الدنيوية نحن نتمتع عندما نتمكن من احدها |
Many have lost homes, loved ones and all their earthly possessions. | UN | لقد خسر الكثيرون منازلهم وجميع ممتلكاتهم الدنيوية وفقدوا أحباءهم. |
Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack. | Open Subtitles | تذكر، ما زلت التعود على هذا كيس الجلد الدنيوي. |
earthly fire releases the soul... because the soul is incorporeal fire! | Open Subtitles | النار الأرضية سوف تحرر الروح لأن الروح قريبة من النار |
The sensations folded in that earthly body are aplenty. | Open Subtitles | الأحاسيس مطوية في أن الجسم الأرضي متوفرة بكثرة. |
"When dealing with an unwelcome presence, it's important to remember that some spirits won't move on because of attachments to earthly pleasures. | Open Subtitles | عند التعامل مع حضور غير مرحب به من المهم تذكر بأن بعض الأرواح لن تتحرك بسبب . مرافق ملذات الدنيا |
No earthly reason you should. | Open Subtitles | لم أكن التعرف عليك. لا سبب دنيوي يجب عليك. |
I have visited worlds, seen wonders beyond any earthly intellect. | Open Subtitles | لقد زرت عوالم , رأيت عجائب أبعد من أي فكر أرضي |
The alliance between you both would have assured that the earthly curse was lifted. | Open Subtitles | التحالف بينكما كان يفترض ان يؤكد ان اللعنة الدنيوية رفعت |
earthly laws shouldn't apply in that situation. | Open Subtitles | القوانين الدنيوية لا يجب أن تُطبق في تلك الحالة. |
If we can't live our life this way, what earthly life is worth living? | Open Subtitles | وإذا كنا لا نستطيع أن نعيش حياتنا بهذه الطريقة، ما الحياة الدنيوية تستحق أن تعاش؟ |
Were thought to be the earthly dwelling places of the gods. | Open Subtitles | كان يعتقد أن تكون الأماكن السكنية الدنيوية للآلهة |
His will that I should take their earthly lives and d-drape myself in Dutson's name and person. | Open Subtitles | مشيئته أنني يجب أن آخذ حياتهم الدنيوية وأُلبس نفسي |
And also, Lord, I pray for my own earthly peace, | Open Subtitles | وأيضًا، يا إلهي، أصلّي من أجل ،السلام الدنيوي |
This book, is a gateway to hell, a- a way to summon forces of evil into our earthly realm. | Open Subtitles | هذا الكتاب، طريق للجحيم طريقة لإستدعاء قوى شر إلى عالمنا الدنيوي |
But does not your ruler, your Grand earthly, desire to know such things? | Open Subtitles | ولا حاكمك الدنيوي الكبير إرغب أن أعرف هذه الأشياء؟ |
Likewise, the need for prudence in protecting our earthly environment and its resources is increasingly obvious. | UN | وعلى نحو مماثل، الحاجة إلى التعقل في حماية بيئتنا الأرضية ومواردها تزداد وضوحا. |
Through its gravitational pull, the moon is responsible for the ebb and flow of tides in our earthly oceans. | Open Subtitles | ومن خلال جاذبية السحب، القمر هو المسؤول عن المد والجزر المد والجزر في المحيطات الأرضية لدينا |
Also, you're free from the burden of your earthly body. | Open Subtitles | و أيضاً سوف تكون متحرراً من عبئ جسدك الأرضي |
Must be nice to have had an earthly paradise, even if you lose it. | Open Subtitles | ينبغي ان تكون الدنيا بمثابة الجنة حتى اذا فقدت هذا |
I would not do what I must do this day for no earthly thing! | Open Subtitles | فلن أفعل ما يجب أن أفعل بهذا اليوم من شيء دنيوي |
NO earthly ORGANISM WOULD BE MOVING FAST ENOUGH TO LEAVE AN IMPACT CRATER ON THE COLLECTOR. | Open Subtitles | لن يكون هُناك كائن أرضي مُتحرك بسرعة كافية لتخليف فوهة اصطدام على المُجمِّع. |
Although you may have earthly woes, get your mind back on the stars. | Open Subtitles | ومع ذلك لديك مشاكل أرضية دع عقلك يرجع مرة أخرى للنجوم |
Human life was the most sacred and inviolable earthly reality. | UN | إن حياة الإنسان هي أقدس حقيقة دنيوية مصونة. |
a light enveloped me with a brilliance beyond earthly comprehension or description. | Open Subtitles | ضوءغلفنى شىء ما أبعد من الإدارك والوصف الدنيوى |