"even know what" - Traduction Anglais en Arabe

    • أعرف حتى ما
        
    • تعرف حتى ما
        
    • أعرف حتى ماذا
        
    • نعرف حتى ما
        
    • أعلم حتى ما
        
    • تعرف حتى ماذا
        
    • تعلم حتى ما
        
    • تعرفين حتى ما
        
    • يعرف حتى ما
        
    • أعلم حتى ماذا
        
    • يعرفون حتى ما
        
    • اعرف حتى ما
        
    • أعرف حتى كيف
        
    • نعلم حتى ما
        
    • حتى أعرف ماذا
        
    I don't even know what you're talking about and I agree. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما كنت نتحدث عن وأنا أتفق
    I don't even know what to say to that, I'm sorry. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما أن أقول ذلك، أنا آسف.
    She's ten years old. She doesn't even know what death is. Open Subtitles عمرها عشر سنوات إنها لا تعرف حتى ما هو الموت
    I'm so sorry, man, i don't even know what to say. Open Subtitles أنا آسف لذلك، والرجل، أنا لا أعرف حتى ماذا أقول.
    We don't even know what state he's gonna live in. Open Subtitles نحن لا نعرف حتى ما الدولة التي سيعيشُ فيها.
    I don't even know what that little kiss was about. Open Subtitles لا أعلم حتى ما كانت تلك القبلة البسيطة تعني
    I mean, I don't even know what the legals on a thing like this are, you know? Open Subtitles أعني، أنا لا أعرف حتى ما هي الشواغر على شيء من هذا القبيل، كما تعلمون؟
    Wait. I mean, I didn't even know what was in the cases. Open Subtitles أنتظر, أعني. لم أعرف حتى ما ما كان يوجد بداخل الحقائب
    I don't even know what it is, I grew up in Cleveland, and we ate like hot dogs. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما هو ، أنا كبرت في كليفلاند ونحن أكلنا مثل النقانق المقلية
    And before I arrived, I didn't even know what that feeling was. Open Subtitles وقبل أن أصل، لم أكن أعرف حتى ما كان ذلك الشعور
    I didn't even know what an economic transition team was. Open Subtitles لم أكن أعرف حتى ما هو طاقم التحويل الاقتصادي.
    I don't even know what street I'm driving on right now. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ما الشارع أنا على القيادة الآن.
    You don't even know what moves me about you, do you? Open Subtitles أنت لا تعرف حتى ما الذي يجذبنى إليك ,أليس كذلك؟
    But you didn't even know what you were protecting me from. Open Subtitles ولكنك لا تعرف حتى ما كنت تحميني منه لي من
    I don't even know what's going on, you know, in his mind. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى ماذا يجري انت تعرف ، في باله
    Guys. My old man. I don't even know what just happened. Open Subtitles يا رفاق، إنه والدي، لا أعرف حتى ماذا حصل للتو.
    We wouldn't even know what IPO was if it wasn't for you. Open Subtitles نحن لن نعرف حتى ما كان الاكتتاب اذا لم يكن لك.
    I-I don't even know what it is that I'm trying to do here. Open Subtitles أنسى الأمر لا أعلم حتى ما الذي أحاول فعله هنا
    I mean, when you don't know what's going on, you don't even know what to say. Open Subtitles أعني، عندما لا تعرف ما الذي يجري، فأنت لا تعرف حتى ماذا تقول
    I mean, do you even know what this could unlock? Open Subtitles أعني ، هل تعلم حتى ما الذي يُمكنه فك شفرته ؟
    You don't even know what you don't know. You know that? Open Subtitles لا تعرفين حتى ما لا تعرفينه أتعلمين هذا؟
    He was so young when the virus hit, I mean, he might not even know what any of those holidays are. Open Subtitles كان صغيرا جدا عندما ضرب الفيروس، أعني، انه قد لا يعرف حتى ما أي من تلك العطلات.
    I didn't even know what was in that picture until he just said it. Open Subtitles لم أعلم حتى ماذا كان محتوى الصورة حتى قالها المدير بنفسه
    I'm talking about people who don't even know what sex is. Open Subtitles أنا أتكلم عن أناس لا يعرفون حتى ما هو الجنس
    I'm not just going to go to some random address when I don't even know what's going on, I just need to know that my missus and my kids are not in danger. Open Subtitles لست ذاهبا لعنوان عشوائي لم اكن اعرف حتى ما يحدث فكان علي الذهاب ان كانت زوجتي و اطفالي ليسوا بخطر
    Honestly, I don't even know what to think anymore. Open Subtitles بصراحة، أنا لا أعرف حتى كيف أفكر بعد الأن
    We don't even know what we're looking for in the shop. Open Subtitles لا نعلم حتى ما الذي نبحث عنه في ذلك المحل
    I mean, I don't even know what that means. Open Subtitles أعني، أنا لا أحرزنا حتى أعرف ماذا يعني ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus