"feel like i" - Traduction Anglais en Arabe

    • أشعر أنني
        
    • أشعر وكأنني
        
    • اشعر
        
    • أشعر أني
        
    • أَشْعرُ مثل أنا
        
    • أشعر أنه
        
    • أشعر وكأني
        
    • أشعر بأنني
        
    • أشعر أن
        
    • أشعر بأني
        
    • أشعر بأنه
        
    • أحس
        
    • أَحسُّ
        
    • أشعر كأني
        
    • أشعر كما لو
        
    Man, I feel like I'm hung over times ten. Open Subtitles الرجل، وأنا أشعر أنني علقت على عشر مرات.
    It made me feel like I was in control, but I wasn't. Open Subtitles جعلتني أشعر أنني مسيطرة على الأمر لكني لم أكن كذلك حقًا
    I just feel like I'm missing something really big. Open Subtitles أشعر وكأنني في عداد المفقودين شيئا كبيرا حقا.
    Oh, I feel like I really need to take a fucking shower. Open Subtitles اوووه , انا اشعر اننى فى حاجة إلى اخذ حمام لعين
    Sometimes I feel like I'm barely holding it together, man. Open Subtitles أحياناً أشعر أني بالكاد أتمالك نفسي , يا رجل
    I feel like I have missed Jessica's entire childhood. Open Subtitles أَشْعرُ مثل أنا تَغيّبتُ عن جيسيكا كامل الطفولةِ.
    I feel like I've just seen this scary new side of him and I don't want that right now. Open Subtitles أنا أشعر أنني قد رأيت للتو هذا جانب جديد مخيف له و أنا لا أريد ذلك الآن.
    Yeah, it's so weird, I feel like I'm still at the office. Open Subtitles نعم، انها غريبة جدا، وأنا أشعر أنني ما زلت في المكتب.
    I just feel like I don't even know who he is anymore. Open Subtitles أنا فقط أشعر أنني لا حتى تعرف من هو بعد الآن.
    I feel like I've met her before, but I can't place where. Open Subtitles هذا صحيح أشعر وكأنني قابلتها من قبل، ولكنني لا اتذكّر أين
    feel like I been humped by a 300-pound whore. Open Subtitles أشعر وكأنني كنت أعاشر عاهرة وزنها 300 باوند
    You're in your P.J. s! I feel like I'm interrupting! Open Subtitles أنت في بي جي إس خاصتك أشعر وكأنني قاطعتكم
    I feel like I don't even know who I am anymore. Open Subtitles انا اشعر اني لم اعد اعرف من انا بعد الأن
    Frankly, I feel like I've given the military enough. Open Subtitles وبصراحة تامة اشعر بأني منحت الجيش ما يكفي.
    And all this shit just gets so loud, I feel like I can't even hear myself think. Open Subtitles وكأن كل هذه التفاهات تصبح كبيرة الى درجة أشعر أني لا أستطيع سماع نفسي أفكر
    Hey, I feel like I should do a monologue. Open Subtitles يا، أَشْعرُ مثل أنا يَجِبُ أَنْ أعْمَلُ مناجاة.
    I just feel like I can't understand others' emotions if I don't deal with my own, you know? Open Subtitles أنا أشعر أنه لا يمكنني أن أفهم عواطف الأخرين إن لم أتعامل مع عواطفي الشخصية،أنت تعلم؟
    I feel like I overdosed and went to heaven! Open Subtitles أشعر وكأني في نشوة جرعة زائدة وذاهب للسماء
    Sometimes I feel like I hear it from back here. Open Subtitles أحياناً أشعر بأنني أسمعه من هناك بين الحين والآخر
    I feel like I'm being scrunched from inside out. Open Subtitles أشعر أن حوائجي تُمحق من الداخل إلى الخارج.
    But just so I don't feel like I owe you anything else, Open Subtitles ولكن فقط أنا لا أشعر بأني مدين لك بأي شيء آخر
    I don't know about P.I.s. Never feel like I can trust them. Open Subtitles لا أعلم عن المحققين الخاصيين لم أشعر بأنه يمكنني الوثوق بهم
    I feel like I'd get in trouble for something like that. Open Subtitles نعم أحس أنّي سأقع في ورطة لو فعلتُ شيئاً كهذا
    You know, Darryl, this is textbook assistant regional manager stuff here, and I feel like I'm doing all the heavy lifting. Open Subtitles تَعْرفُ، داريل، هذا الإقليمي المساعد المنهجي مادة مديرِ هنا، وأنا أَحسُّ أَعْملُ كُلّ الرَفْع الثقيل.
    It'll be harder to breathe, and I'll feel like I'm drowning. Open Subtitles سيكون فيه صعوبة في التنفس وسوف أشعر كأني أغرق
    He's so black, I feel like I'm in a sensory deprivation tank when he's on top of me. Open Subtitles وحتى أنه شديد السواد، أشعر كما لو أنني في بركة من الحرمان العاطفي عندما يكون فوقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus