Final statement by the Ministers for Foreign Affairs of the | UN | البيان الختامي الصادر عن نتائج أعمال وزراء خارجية دول |
and Minister for Foreign Affairs of the Republic of | UN | نائب رئيس الوزراء وزير خارجية جمهورية كرواتيا إلى |
:: A statement by the Minister for Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo, His Excellency Mr. Alexis Thambwe-Mwamba, Chairman of the Standing Advisory Committee; | UN | :: كلمة وزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية، سعادة السيد أليكسيس تامبوي موامبا، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛ |
The Minister for Foreign Affairs of the Central African Republic participated. | UN | وشارك في تلك المشاورات وزير خارجية جمهورية أفريقيا الوسطى. |
His Excellency Mr. Eduardo Latorre Secretary of State for Foreign Affairs of the Dominican Republic. | UN | سعادة السيد إدواردو لاتوريه، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الجمهورية الدومينيكية. |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-fifth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتُمد في الاجتماع السنوي الخامس والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Yang Jiechi, Minister for Foreign Affairs of the People's Republic of China. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يانغ جيتشي، وزير خارجية جمهورية الصين الشعبية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Minister of State for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية سلطنة عمان. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Walid AlMoualem, Minister for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد وليد المعّلم، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية. |
We also acknowledge the presence here today of the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cuba. | UN | وننوه أيضا بوجود وزير خارجية جمهورية كوبا، هنا اليوم. |
The Secretariat also informs me that we have just received messages from the Ministers for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic and the Republic of Tunisia. | UN | كما أبلغتني الأمانة العامة بأننا تلقينا من فورنا رسالتين من وزيري خارجية الجمهورية العربية السورية والجمهورية التونسية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Guido Westerwelle, Vice-Chancellor and Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غيدو فيسترفيله، نائب المستشار ووزير خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Ahmed Aboul Gheit, Minister for Foreign Affairs of the Arab Republic of Egypt. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر نائب مستشارة وزير خارجية ألمانيا، وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أحمد أبو الغيط، وزير خارجية مصر. |
I now call on His Excellency Mr. Abubakr Al Qirbi, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Yemen. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أبو بكر القربي، وزير خارجية جمهورية اليمن. |
We would also like to cordially welcome the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cuba to this meeting. | UN | ونود كذلك أن نعرب عن ترحيبنا الودي بحضور وزير خارجية جمهورية كوبا هذه الجلسة. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Sergei Martynov, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Belarus. | UN | الرئيس المشارك: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سيرجي مارتينوف، وزير خارجية جمهورية بيلاروس. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to Mr. Radosław Sikorski, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Poland. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن للسيد رادوسلاو سيكورسكي، وزير خارجية جمهورية بولندا. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Sam Kutesa, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Uganda. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد سام كوتيسا، وزير خارجية جمهورية أوغندا. |
The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Pak Kil Yon, Vice-Minister for Foreign Affairs of the Democratic People's Republic of Korea. | UN | الرئيس: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب معالي السيد باك كي يون، نائب وزير خارجية جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-third annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتُمِد في الاجتماع السنوي الثالث والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 |
His Excellency Mr. Eduardo Latorre, Secretary of State for Foreign Affairs of the Dominican Republic. | UN | سعادة السيد إدواردو لاتوريه، وزير الدولة للشؤون الخارجية في الجمهورية الدومينيكية. |
Ambassador-at-large, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation | UN | سفير متجوّل، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي |
Frank-Walter Steinmeier Deputy Federal Chancellor and Federal Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany | UN | نائب المستشارة الاتحادية والوزير الاتحادي للخارجية في جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Communiqué from the Ministry of People's Power for Foreign Affairs of the Bolivarian Republic of Venezuela | UN | بلاغ وزارة السلطة الشعبية للعلاقات الخارجية في جمهورية فنزويلا البوليفارية |