"for six months" - Traduction Anglais en Arabe

    • لمدة ستة أشهر
        
    • لفترة ستة أشهر
        
    • لمدة ستة شهور
        
    • لستة أشهر
        
    • لستة شهور
        
    • مدة ستة أشهر
        
    • منذ ستة أشهر
        
    • لستة اشهر
        
    • لفترة ستة شهور
        
    • لستّة شهور
        
    • لستّة أشهر
        
    • لمدة ستة اشهر
        
    • مدته ستة أشهر
        
    • من ستة أشهر
        
    • ولمدة ستة أشهر
        
    Victims of domestic violence temporarily in New Zealand can also be eligible for a special work permit for six months. UN ويحق أيضا لضحايا العنف العائلي الموجودين في نيوزيلندا بصفة مؤقتة الحصول على تصريح عمل خاص لمدة ستة أشهر.
    The Netherlands has provided the funding required to support activities, equipment and supplies for the camp for six months. UN وقدمت هولندا، في هذا السياق، التمويل اللازم لتغطية أنشطة المعسكر واحتياجاته من المعدات والإعدادات لمدة ستة أشهر.
    The permit is valid for six months from the date of issue and for one consignment only. UN وتسري صلاحية الترخيص لمدة ستة أشهر من تاريخ إصداره، ويكون صالحا لاستيراد شحنة واحدة فقط.
    The Group also received testimony from a 16-year-old who declared to have been the escort of Colonel Yav for six months. UN وتلقى الفريق أيضا شهادة من طفل في السادسة عشرة من العمر أعلن أنه كان مرافق العقيد ياف لفترة ستة أشهر.
    She hid her pregnancy from me for six months. Open Subtitles وقالت إنها أخفت حملها مني لمدة ستة أشهر.
    I will do this job for six months if you finance half. Open Subtitles أنا أفعل هذا العمل لمدة ستة أشهر إذا كنت تمويل نصف.
    She's over here on an au pair visa for six months. Open Subtitles وهي هنا على الاتحاد الافريقي تأشيرة الزوج لمدة ستة أشهر.
    I was barmaid for six months before I signed up. Open Subtitles وأنا ساقية لمدة ستة أشهر حتى انني وقعت قبل.
    I know that you geniuses have had him on the couch for six months... and he still can't go to work. Open Subtitles كنت أعرف أن العباقرة أبقوه على أريكة لمدة ستة أشهر ، وأنه ما زال لا يستطيع الذهاب الى العمل
    I'd already been there for six months when she showed up. Open Subtitles أنا كنت هنالك لمدة ستة أشهر قبل أن تأتي هيّ
    I was banged up in Brixton for six months. Open Subtitles وخبطت بي الأمر في بريكستون لمدة ستة أشهر.
    We're gonna be helping communities in Peru for six months. Open Subtitles وسنسهم في المجتمعات المحلية في بيرو لمدة ستة أشهر.
    'The injuries I sustained stopped me working for six months. Open Subtitles الإصابات التي تكبدتها أوقفتي عن العمل لمدة ستة أشهر
    We're gonna be helping communities in Peru for six months. Open Subtitles وسنسهم في المجتمعات المحلية في بيرو لمدة ستة أشهر.
    The short time period made it impossible to identify two or three candidates suitable for appointment for six months only. UN وتسبب قصر الفترة الزمنية في استحالة تحديد مرشحين أو ثلاثة مرشحين مناسبين لتعيينهم لمدة ستة أشهر فقط.
    In 1995, he was trained for six months on the politics of the PKK at their headquarters in Damascus. UN وفي عام 1995، تلقى تدريباً لمدة ستة أشهر في مقر حزب العمال الكردستاني في دمشق على السياسات العامة للحزب.
    A draft resolution extending the mandate of UNFICYP for six months was presented and supported by Council members. UN وأيـد أعضاء المجلس مشروع قرار قدم إلى المجلس ويقضي بتمديد ولاية القوة لفترة ستة أشهر.
    (i) Upon commencing employment under an appointment for six months or longer or upon accepting such an appointment while in employment; or, UN `١` عند بدء عمله بموجب تعيين لمدة ستة شهور أو أكثر أو عند قبوله مثل هذا التعيين أثناء عمله؛ أو،
    They can't skateboard for six months, and they're scared of you forever. Open Subtitles لن يتمكنو من التزلج لستة أشهر قادمة وسيبقون يخافون منك للأبد
    We've been hibernating for six months. Who needs rest? Open Subtitles لدينا الثبات الشتوى لستة شهور من يحتاج إستراحة؟
    It was noted that being on evacuation status for six months did not serve anyone's interest. UN وأشير إلى أن البقاء في حالة إجلاء مدة ستة أشهر لا يخدم مصلحة أي كان.
    I've been thinking about doing that again for six months. Open Subtitles كنت أفكر في فعل ذلك مجدداً منذ ستة أشهر
    for six months a year, he's an hour early to everything. Open Subtitles لستة اشهر في السنة ,يكون مبكراً ساعة في كل شيء
    Reportedly, he has been placed under administrative detention for six months, a period which was later renewed by another six—month detention order. UN وذُكر أنه قد احتجز احتجازاً إدارياً لمدة ستة أشهر، وأن هذا الاحتجاز مدد فيما بعد بموجب أمر احتجاز لفترة ستة شهور أخرى.
    This could be the snake's last meal for six months. Open Subtitles هذه يمكن أن تكون وجبة طعام الأفعى الأخيرة لستّة شهور
    Well, I couldn't wait to be surrounded by nothing but air after having been locked up for six months. Open Subtitles لم أستطع الانتظار حتى يحاصرني شيء سوى الهواء الذي مُنعت عنه لستّة أشهر
    Which makes sense, they've been building it for six months. Open Subtitles و الذى هو منطقياً , لقد كانوا يبنوا الامر لمدة ستة اشهر
    She was released from prison on parole for six months, together with many other participants in the hunger strike, in order to restore her health. UN وأفرج عنها هي وعدة سجناء آخرين شاركوا في الإضراب عن الطعام، إفراجاً مشروطاً مدته ستة أشهر لكي تستعيد عافيتها.
    We were engaged for six months and together for over two years. Open Subtitles تمت خطبتنا من ستة أشهر ونحن معاً لما يقارب عامان
    He visited the same floor twice a month for six months. Open Subtitles لقد قام بزيارة نفس الطابق مرتين شهريًا ولمدة ستة أشهر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus