Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic | UN | بيان من وزارة خارجية جمهورية لاتفيا بشأن البيان الصادر |
Final statement by the Ministers for Foreign Affairs of the | UN | البيان الختامي الصادر عن نتائج أعمال وزراء خارجية دول |
Statement forwarded by the Ministry of Foreign Affairs of the | UN | بيان مقدم من وزارة خارجية جمهورية طاجيكستان، في ٣١ |
and Minister for Foreign Affairs of the Republic of | UN | نائب رئيس الوزراء وزير خارجية جمهورية كرواتيا إلى |
Ambassador-at-large, Ministry for Foreign Affairs of the Russian Federation | UN | سفير متجوّل، وزارة الشؤون الخارجية في الاتحاد الروسي |
Statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Federal | UN | البيان الصادر عن وزارة خارجية جمهورية إثيوبيا الاتحادية الديمقراطية |
:: A statement by the Minister for Foreign Affairs of the Democratic Republic of the Congo, His Excellency Mr. Alexis Thambwe-Mwamba, Chairman of the Standing Advisory Committee; | UN | :: كلمة وزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية، سعادة السيد أليكسيس تامبوي موامبا، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛ |
The Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Cuba takes this opportunity to convey to the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of South Sudan the assurances of its highest consideration. | UN | وتغتنم وزارة خارجية كوبا هذه الفرصة لتعرب لوزارة الخارجية الموقّرة لجمهورية جنوب السودان عن أسمى عبارات التقدير. |
That necessity has been also mentioned during the speech delivered at that meeting by the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Turkey | UN | وأشير أيضا إلى ذلك في الكلمة التي ألقاها وزير خارجية جمهورية تركيا في ذلك الاجتماع |
The Minister for Foreign Affairs of the Central African Republic participated. | UN | وشارك في تلك المشاورات وزير خارجية جمهورية أفريقيا الوسطى. |
Ministerial Declaration adopted at the thirty-fifth annual meeting of the Ministers for Foreign Affairs of the Group of 77 | UN | الإعلان الوزاري الذي اعتُمد في الاجتماع السنوي الخامس والثلاثين لوزراء خارجية مجموعة الـ 77 |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Yang Jiechi, Minister for Foreign Affairs of the People's Republic of China. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يانغ جيتشي، وزير خارجية جمهورية الصين الشعبية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Yousef Bin Al-Alawi Bin Abdulla, Minister of State for Foreign Affairs of the Sultanate of Oman. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوسف بن علوي بن عبد الله، وزير خارجية سلطنة عمان. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency Mr. Walid AlMoualem, Minister for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد وليد المعّلم، وزير خارجية الجمهورية العربية السورية. |
We also acknowledge the presence here today of the Minister for Foreign Affairs of the Republic of Cuba. | UN | وننوه أيضا بوجود وزير خارجية جمهورية كوبا، هنا اليوم. |
The Secretariat also informs me that we have just received messages from the Ministers for Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic and the Republic of Tunisia. | UN | كما أبلغتني الأمانة العامة بأننا تلقينا من فورنا رسالتين من وزيري خارجية الجمهورية العربية السورية والجمهورية التونسية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Guido Westerwelle, Vice-Chancellor and Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Germany. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد غيدو فيسترفيله، نائب المستشار ووزير خارجية جمهورية ألمانيا الاتحادية. |
The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Ahmed Aboul Gheit, Minister for Foreign Affairs of the Arab Republic of Egypt. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر نائب مستشارة وزير خارجية ألمانيا، وأعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أحمد أبو الغيط، وزير خارجية مصر. |
Minister for Foreign Affairs of the Islamic Republic of Iran | UN | وزير الشؤون الخارجية لجمهورية إيران الإسلامية |
Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد أنوتي تونغ، الرئيس، ورئيس الحكومة ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية كيريباس، إلى خارج قاعة الجمعية العامة |
:: An opening statement by His Excellency Mr. Moussa Faki Mahamat, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Chad; | UN | :: كلمة الافتتاح التي ألقاها سعادة السيد موسى فقيه محمد، وزير العلاقات الخارجية في جمهورية تشاد؛ |
Address by His Excellency Mr. Anote Tong, President, Head of Government and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Kiribati | UN | كلمة فخامة السيد أنوتي تونغ، رئيس جمهورية كيريباس ورئيس حكومتها ووزير خارجيتها |
Minister for Foreign Affairs of the Republic of Yemen | UN | وزير الخارجية والمغتربين في الجمهورية اليمنية |