We recall how the negotiations at Wye River were full of promise. | UN | ونعيد إلى اﻷذهان كيف أن مفاوضات واي ريفر كانت مليئة باﻷمل. |
You can have boxes and boxes full of bullets, yet not one bullet will fit your gun. | Open Subtitles | يمكن أن يكون لديك صناديق وصناديق مليئة بالرصاص لكن ليس ثمة رصاصة واحدة تناسب بندقيتك |
Yeah, but Spanish girl had a belly full of fetus. | Open Subtitles | نعم ولكن الفتاه الإسبانيه كان لديها بطن مليء بالجنين |
He's wearing an expensive wristwatch, and has a ring full of bling. | Open Subtitles | إنه يرتدي ساعة باهظة الثمن و لديه خاتم ملئ بفصوص الألماظ |
I'm sure a palace is full of trifles no-one would miss. | Open Subtitles | متأكده ان القصر مليئ بالاشياء الثمينه التي لن يفقدها احد |
Sorry, I just thought, you have a closet full of things. | Open Subtitles | آسفة لقد اعتقدت فقط ان لديك خزانة مليئة مليئة بالملابس |
The ground is full of magnetic elements. Iron, nickel, cobalt. | Open Subtitles | الأرض مليئة بالعناصر المغناطيسية الحديد , النيكل , الكوبالت |
You're all full of good news this morning, aren't you? | Open Subtitles | انتِ مليئة بالاخبار الجيدة هذا الصباح، اليس كذلك ؟ |
It's normally full of these things called cheese puffs. | Open Subtitles | عادة البيوت مليئة بهذه الاشياء تدعى رقائق الجُبن |
That means there could be a whole apartment full of evidence. | Open Subtitles | هذا يعني أنّه قد يكون هُنالك شقّة كاملة مليئة بالأدلّة. |
Would you look at that. No garden full of wife poison. | Open Subtitles | هلاّ نظرت إلى ذلك، لا توجد حديقة مليئة بسم الزوجة |
The board is concerned about a warehouse full of stock, bad press, protesters... Is everything under control? | Open Subtitles | المجلس قلق حول مستودع مليء بالبضاعة، رد فعلي صحفي سيء، متظاهرون، أكل شيءٍ تحت السيطرة؟ |
How can there be nasty stories in a place full of shrines? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هناك قصص سيئة في مكان مليء الأضرحة؟ |
Education won't; the world is full of educated fools. | Open Subtitles | التعليم لن يفعل ذلك. العالم مليء بالحمقى المتعلمين. |
Tub full of ice in Baja... and I realized that these clever girls had stolen my kidney. | Open Subtitles | ,حوض ملئ بالثلج فى بايا . وأنا أدركت أن هؤلاء الفتيات الذكيات قد سرقوا كليتى |
Now he's even more full of crap than usual. | Open Subtitles | و الآن فإنه ملئ بالقذارة أكثر من المعتاد |
Careful. It's full of explosives, in case this doesn't work. | Open Subtitles | احذرى فهو مليئ بالمتفجرات فى حالة عدم عمل هذا |
Pity the man who lives in a house full of women. | Open Subtitles | المؤسف أن الرجل الذي يعيش في منزل كامل من النساء. |
You full of plastic and me without any balls. | Open Subtitles | أنتِ ممتلئة بالبلاستيك وأنا من غير أي كرات. |
Well, I don't know about you guys, but I don't need my powers to fill this rig full of bodies. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف عنك يا رفاق، ولكن لا حاجة لي سلطاتي لملء هذا تلاعب كاملة من الجثث. |
Bring back a suitcase full of memories. Will you do that? | Open Subtitles | وارجع من هناك مع حقيبة مليئه بالذكريات هل ستفعل ذلك؟ |
The Phoenix stone is stuffed full of very old vampire souls. | Open Subtitles | حجر العنقاء ممتلئ عن آخره بأرواح مصّاصي دماء قدامى جدًّا. |
Alongside his nose, he grew two horns, and the water that gushed from his nose was full of air. | Open Subtitles | كان هذا الأنف بين بوقان كبيران والماء الذي كان يخرج من هذا الحيوان كان مليئاً بفقاقيع الهواء |
So how come there's a room upstairs full of presents? | Open Subtitles | إذن لماذا توجد غرفة في العليّة مملوءة بالهدايا ؟ |
I got a box full of losing lottery tickets... | Open Subtitles | حصلت على صندوق مملوء بتذاكر الرهان كلها خاسرة |
Ask the jailhouse full of moms if I'm scared of moms. | Open Subtitles | نسأل السجن الكامل من الامهات إذا كنت خائفا من الامهات. |
They got a box full of ties for 50 cents apiece. | Open Subtitles | لديهم صندوق ملىء بربطات العنق و القطعة لقاء 50 سنتاً |
The Gospel remains vitally relevant and full of challenges. | UN | إن الإنجيل لم يفقد جدواه ويظل مليئا تحديات. |