"general directorate" - Traduction Anglais en Arabe

    • المديرية العامة
        
    • الإدارة العامة
        
    • للمديرية العامة
        
    • والمديرية العامة
        
    • للإدارة العامة
        
    • والإدارة العامة
        
    • مديرية عامة
        
    • إدارة عامة
        
    • بالمديرية العامة
        
    • بالإدارة العامة
        
    • الدائرة العامة
        
    • عام اﻹدارة العامة
        
    Source: Ministry of Justice, General Directorate of European Union Affairs, 2007. UN المصدر: وزارة العدل، المديرية العامة لشؤون الاتحاد الأوروبي، عام 2007.
    Source: Ministry of Interior, General Directorate of Security, 2007 UN المصدر: وزارة الداخلية، المديرية العامة للأمن، عام 2007.
    General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights UN المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    Under the cooperation agreement with the General Directorate of Penitentiary Institutions, the following activities were pursued in 2005 and 2006: UN وجرى تنفيذ الأنشطة التالية في عامي 2005 و 2006 في إطار اتفاق التعاون مع الإدارة العامة للمؤسسات الإصلاحية:
    The General Directorate of Labour and Employment classifies the presence of women in employment in three categories: UN وتصنف الإدارة العامة للأيدي العاملة الاستخدام إلى ثلاث فئات لاستخدام المرأة في عالم الاستخدام هي:
    General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights UN المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights UN المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights UN المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    General Directorate for Multilateral Political Affairs and Human Rights UN المديرية العامة للشؤون السياسية المتعددة الأطراف وحقوق الإنسان
    The national register is maintained by the General Directorate for International Economic Affairs of the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. UN ويُحتفظ بالسجل الوطني لدى المديرية العامة للشؤون الاقتصادية الدولية التابعة لوزارة الشؤون الخارجية والتعاون.
    The General Directorate of Prisons is implementing training programmes which are especially focused on vulnerable groups such as women, juveniles, drug-addicted persons and those at high risk of committing suicides. UN وتوجد المديرية العامة للسجون بصدد تنفيذ برامج تدريبية تركز بشكل خاص على الفئات الضعيفة من قبيل النساء، والأحداث، والأشخاص المدمنين على المخدرات وعلى الأشخاص المعرضين بشدة للانتحار.
    Divisional Head of Customs for the Department of Aude, General Directorate for Customs and Direct Duties UN رئيس شعبة الجمارك في مقاطعة أود، المديرية العامة للجمارك والحقوق المباشرة
    General Director, General Directorate on Cooperation, Ministry of Justice UN مدير عام المديرية العامة للتعاون، وزارة العدل
    Madalina Mihaela Chief, Public Relations and International Cooperation Department, Anti-Corruption General Directorate, Ministry of Administration and the Interior UN رئيسة إدارة العلاقات العامة والتعاون الدولي، المديرية العامة لمكافحة الفساد، وزارة الشؤون الإدارية والداخلية
    Source: Foreign trade statistics yearbook, General Directorate for Statistics, 1999. UN المصدر: حولية إحصاءات التجارة الخارجية، الإدارة العامة للإحصاءات، 1999.
    Pesticide Directorate, General Directorate of Plant Protection UN إدارة المبيدات، الإدارة العامة لحماية النباتات
    Three meetings held with the General Directorate of Prison Reform regarding the formulation and preparation of the Prisons Manual. UN عُقدت ثلاثة اجتماعات مع الإدارة العامة لإصلاح السجون بشأن صوغ وإعداد دليل السجون.
    Nine monthly Prison Development Committee meetings were held at the General Directorate of Prisons and Reform, Khartoum. UN عقدت تسعة اجتماعات شهرية للجنة تطوير السجون في الإدارة العامة للسجون والإصلاح، الخرطوم.
    The General Directorate takes the following measures in respect of deportees placed in its custody: UN عند استلام من صدر بحقهم أمر التسفير، تقوم الإدارة العامة بمباشرة الإجراءات التالية:
    The SPT would like to receive information, broken down by prison, on the annual budget for food allocated to the General Directorate of Prisons. UN وتود اللجنة الفرعية الحصول على معلومات مصنفة بحسب السجن عن ميزانية الغذاء السنوية المخصصة للمديرية العامة للسجون.
    This comes into effect for the Ministry of the Police and the General Directorate of the Fire Service in 2004. UN ويخرج هذا الأمر إلى حيز النفاذ بالنسبة إلى وزارة الشرطة والمديرية العامة لدائرة إطفاء الحرائق في عام 2004.
    Source: Population Planning Directorate, General Directorate for Planning and Development, Lomé, 1999. UN المصدر: إدارة التخطيط والسكان، التابعة للإدارة العامة للتخطيط والتنمية، لوميه، 1999
    This report has been prepared by the Ministry of Foreign Affairs on the basis of input from the Ministry of the Interior, the Ministry of National Defence, the Superintendence of Banks and the General Directorate of Immigration. UN وقد قامت وزارة الخارجية بإعداد هذا التقرير استنادا إلى المعلومات المقدمة إليها من وزارة الداخلية ووزارة الدفاع الوطني وهيئة الرقابة على المصارف والإدارة العامة للهجرة.
    The Secretariat for Public Security had created the General Directorate for Trafficking and Smuggling as a unit of the Federal Preventive Police. UN وقد أنشأت أمانة الأمن العام مديرية عامة للاتجار والتهريب بوصفها وحدة تابعة للشرطة الوقائية الاتحادية.
    Saudi Arabia supports such activities by having instituted a general administrative office for social development and a General Directorate of civil society organizations and institutions. UN وقد دعم هذا النشاط بإنشاء إدارة عامة للتنمية الاجتماعية وإدارة عامة للمؤسسات والجمعيات الأهلية.
    Rapporteur Judge, General Directorate of International law and Foreign Affairs, Ministry of Justice UN بيلينت قاضٍ مقرِّر بالمديرية العامة للقانون الدولي والشؤون الخارجية، وزارة العدل
    59. In 2003 the Ahora! network against child trafficking and sexual exploitation was created, with participation by MIMDES, represented by the General Directorate for Children and Adolescents. UN 59 - أنشئت في سنة 2003 شبكة " مكافحة الاستغلال الجنسي للأطفال الآن " بمشاركة وزارة شؤون المرأة والتنمية الاجتماعية ممثلة بالإدارة العامة المعنية بالطفولة والمراهقة.
    General Directorate for Social Action, Minors and the Family UN الدائرة العامة للعمل الاجتماعي من أجل القُصّر والأسرة
    Montserrat Sagarra Paramont Director-General, General Directorate for Minors and Handicapped, Office of the Government Procurator Lic. UN مدير عام اﻹدارة العامة لشؤون القصّر والمعوقين بمكتب المدعي الحكومي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus