"glances" - Traduction Anglais en Arabe

    • النظرات
        
    • نظرات
        
    • اللمحات
        
    • بنظرات
        
    • غلانسس
        
    When you exchange glances, when you cross paths and you both exchange glances spontaneously, like with love at first sight, is there something less or more in your heart? Open Subtitles عندما تتبادل النظرات عندما تتقابل طرقكما وكلاكما يتبادل النظرات بطريقةٍ عفوية كالحب من أول نظرة
    So imagine what I can do with a few soulful glances. Open Subtitles اذن تخيل مايمكنني القيام به مع عدد قليل من النظرات الحنونة
    Every stage of life and romance is on display-- the shy glances of new love blossoming... Open Subtitles في كل مراحل الحياة تكون الرومانسية في المشهد النظرات الخجولة لبداية قصة حب جديدة
    The Princess so much as glances at someone, it's headline news. Open Subtitles الأميرة كثيرا كما نظرات في شخص ما، فمن عناوين الأخبار.
    Oh, come on, we could share a pretzel and get sideways glances from racist old ladies. Open Subtitles بحقكِ، يمكننا أن نتشارك كعكعة ونحصل على نظرات جانبية من سيدات عنصريات عجائز
    Sideways glances, the secret smiles, telling you I want to screw you. Open Subtitles اللمحات الجانبية, الابتسامات السرية، إخبارك أنّي أريد مضاجعتك
    .. I could cope with all the glances and the stares cos justice would have been done and he wouldn't be coming back. Open Subtitles سأستطيع تحمل كل تلك النظرات والتحديق لأن العدالة ستكون قد نُفذت ولن يعود بعدها
    Not to mention the subtle glances I get from people judging me. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر النظرات السريعة من الناس الذين ينتقدونني
    Mr Zylinski, let Ms Marin continue. And stop those conspiring glances. Open Subtitles ‫سيد زلنسكي ، دعى السيدة مارين تكمل ‫واوقف هذه النظرات المتآمرة
    Not to mention the subtle glances I get from people judging me. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر النظرات السريعة من الناس الذين ينتقدونني
    You were always on the phone with him. Exchanging glances. I noticed it. Open Subtitles لقد كنتي دائما تحدثينه في الهاتف وكنتي تتبادلين النظرات معه لقد لاحظت ذلك
    We can steal glances throughout the evening. Open Subtitles نستطيع سرقة بعض النظرات أثناء الأمسية
    Burning glances, turning heads... Open Subtitles النظرات الحاقدة، الرؤوس المنحنية
    leaving me all alone at a restaurant so the busboy could give me pitiful glances all night? Open Subtitles وترك لي كل وحده في مطعم لذلك نادل يمكن أن تعطيني نظرات يرثى لها كل ليلة؟
    Where you have lied, tell the truth, where you sent a boy lustful glances, let him know your heart belongs to God alone. Open Subtitles متى ماكذبت , اعترفي بالحقيقة متى ما أرسلت نظرات شهوانية لشاب دعيه يعرف أن قلبك ينتمي لله وحده
    Did you notice any unusual glances or behavior between him and any of the other boys? Open Subtitles هل لاحظت أي نظرات غير إعتيادية؟ أو سلوكا بينه و بين الفتية الآخرين؟
    The police officer exchanges a few words with a couple of factory employees and then leaves after taking a few cursory glances around the site. Open Subtitles لقد تبادل ضابط الشرطه بضعه كلمات مع بعض موظغى المصنع ثم غادر بعد ان القى بضع نظرات خاطفة حول الموقع
    Many men cast admiring glances at my jewel. Open Subtitles يلقي كثير من الرجال نظرات الإعجاب في بلدي جوهرة.
    After all this time, all those secret glances you gave me, what, you decided you're done with me now? Open Subtitles بعد كل هذه المدة و كل تلك اللمحات السرية التي أعطيتني ماذا؟ هل قررتِ التخلي عني الآن ؟
    But she and the young one have been throwing glances at each other in a most odd manner. Open Subtitles ،لكنَّها والآنسة الصغيرة يرمقان بعضهما بنظرات غريبة
    It submerged the envious glances..total eclipse! Open Subtitles غمرت غلانسس الحسود .. الكسوف الكلي!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus