He breaks a tackle! He could go all the way! | Open Subtitles | أخلف عرقلته كان يمكن أن يذهب كل في طريقه |
If you're so in love with Jill, then why did you go all the way up there, | Open Subtitles | إذا كنت حتى في الحب مع جيل، ثم لماذا يذهب كل في طريقه الى هناك، |
These Midwives go all the way back to the Middle Ages. | Open Subtitles | هذه القابلات يذهب كل في طريقه يعود إلى العصور الوسطى. |
Though I'm not sure why he needed to go all the way to London and back for it. | Open Subtitles | على الرغم من اني لست متاكد لما عليه الذهاب كل الطريق الى لندن والرجوع للحصول عليها |
We've been tracking slavers and repos for the past few weeks, but Clara wants to go all in... destroy the hackmod source. | Open Subtitles | لقد تم تتبع السلافون و ريبوس خلال الأسابيع القليلة الماضية، ولكن كلارا تريد أن تذهب كل شيء... تدمير مصدر هاكمود. |
If it makes you feel any better, I go all kinds of ways. | Open Subtitles | إذا كان يجعلك تشعر بأي شيء أفضل، وأنا أذهب كل أنواع الطرق. |
Well, after weighing everything that we discussed, it is my recommendation that we go all the way back to 1959. | Open Subtitles | حسنا، بعد وزنها كل شيء التي ناقشناها، هو توصيتي بأن نذهب كل في طريق العودة إلى 1959. |
It's as if my face, my psyche, my soul were covered in that numbing cream we all put on our deals so that we can go all night. | Open Subtitles | وجهي ، نفسيتي ، روحي مُخبَّؤون في كريمة التخدير تلك التي نضعها على قضايانا كي نستطيع الإستمرار طوال الليل |
Stay left, merge onto the 59 north, and we're gonna go all the way up to the 1961. | Open Subtitles | البقاء اليسار، دمج على الشمال 59، ونحن ستعمل يذهب كل وصولا إلى عام 1961. |
But, why? Why did he drink and go all the way there? | Open Subtitles | في مثل هذا اليوم ، لماذا هو يشرب و يذهب كل الطريق الى هناك؟ |
things, or are we gonna go all helter-skelter on the joint? | Open Subtitles | الأشياء، أم أننا ستعمل يذهب كل شذر على المفصل؟ |
I've got to go all the way down the bottom here and back up the other side. | Open Subtitles | لقد حصلت على يذهب كل في طريقه أسفل القاع هنا وعمل نسخة احتياطية من الجانب الآخر. |
We will go all the way down that road. | Open Subtitles | وسوف يذهب كل في طريقه على هذا الطريق. |
Thanks for not making me go all the way to Scotland this time. | Open Subtitles | شكرا للا يجعل لي يذهب كل الطريق إلى اسكتلندا هذا الوقت. |
Make me go all John McClane on their asses. | Open Subtitles | يجبروني على الذهاب كل الجون ماكلين على حميرهم |
Why go all that way for a snatch-and-grab? | Open Subtitles | لماذا الذهاب كل هذه المسافة لأجل الأختيار و الخطف ؟ |
Calm down before you go all Carrot Top again. | Open Subtitles | تهدأ قبل أن تذهب كل الجزر أعلى مرة أخرى. |
Well, I didn't go all the way back. | Open Subtitles | حسنا، أنا لم أذهب كل في طريق العودة. |
Do we really need to go all the way to the East Sea to see the sunrise? | Open Subtitles | هل علينا حقاً أن نذهب كل هذا الطريق للبحر الشرقي لنرى الشروق؟ |
Come on. Oh, yeah, baby. I could go all night. | Open Subtitles | أجل، يا عزيزتي، يُمكنني الإستمرار طوال الليل. |
That I was gonna get out of this crappy town... go all the way to California... put my feet in the Pacific Ocean. | Open Subtitles | بأنّني كُنْتُ سأَخْرجُ هذه البلدةِ إذهبْ طول الطّريق إلى كاليفورنيا... وأ ضِعْ أقدامَي في المحيط الهادي. |
Monday through Saturday, Sundays we go all day, 8 to 4. | Open Subtitles | من الاثنين إلى السبت, الأحد نذهب طول اليوم, 8 إلى 4. |
Now, I don't give a shit if you have to go all the way to fucking Mexico. | Open Subtitles | الآن، أنا لا أَعطي اهتمام إذا أنت يَجِبُ أَنْ تَذْهبَ طول الطّريق بالقيادة الى المكسيك. |
go all in. | Open Subtitles | راهن بكل ما معك |
Bombolini, why do you always have to go all the way around the mountain when you want to take a leak next door? | Open Subtitles | (بومبوليني) لمَ عليك أن تذهب طوال الطريق حولالجبل.. بينما تريد أن تقضي حاجتك في المنزل المجاور؟ |
'Cause I can go all damn night. | Open Subtitles | لاني استطيع المواصلة طوال الليلة اللعينة |
go all the way through it to the end. | Open Subtitles | قل كل شيء حتى النهاية |
go all the way through it, till the end. | Open Subtitles | قولي كل شيء حتى النهاية |
You gotta go all the way with the sword. | Open Subtitles | أنت gotta يَذْهبُ طول الطّريق بالسيفِ. |