Loyal and grapevine clients are likely to get confused. | Open Subtitles | المواليون وزبائن شجرةِ العنب من المحتمل أَنْ يَتشوّشَ. |
Thank you, grapevine. I believe the Queen will be quite pleased. | Open Subtitles | شكراً يا شجرة العنب أعتقد أنّ الملكة ستكون مسرورة |
So you may wanna bring in a certain someone from this house before it gets on the grapevine and he forms his own opinion. | Open Subtitles | لذا ربما تحضرين شخص محدد من هذا المكان قبل أن تنحدر في كرم العنب |
A German seller, defendant, sold vine wax for the treatment of grapevine stocks to an Austrian buyer, plaintiff. | UN | لم تنشر باع بائع ألماني، المدعى عليه، مشتريا نمساويا، المدعي، شمع كرمة لمعالجة نبتات الكرمة. |
I've heard, through the prison grapevine, that Giuliano's mounting a theatrical production for the royal couple. | Open Subtitles | سمعت، من خلال الكرمة السجن، هذا هو جوليانو تصاعد إنتاج المسرحية للزوجين الملكيين. |
The grapevine is buzzing that the Mutts are reaching out, looking for new recruits. | Open Subtitles | الشائعات تهمس أن المستذئبين اقتربوا يبحثون عن مُجندين جُدد |
I'm not the one growing a grapevine in my living room. | Open Subtitles | لست النمو الواحد شجرة عنب في غرفة جلوسي. |
Listen I heard through the grapevine that you've got a thing for Kyle. | Open Subtitles | اسمعي، سمعت من خلال شجرة العنب أنك معجبة بكايل |
Rumour on the demonic grapevine is, their new queen is killing upper-level demons. | Open Subtitles | الإشاعة على شجرةِ العنب الشيطانيةِ، ملكتهم الجديدة يَقْتلُ شياطينَ علياَ مستويةَ. |
Lou, I've heard on the grapevine... you're brokering a revolutionary new energy source. | Open Subtitles | لقد سمعت من شجرة العنب انك داخل ثورة تدفئة وطاقة جديدتين |
I heard it through the Federal grapevine. | Open Subtitles | انا سمعتة عبر شجرة العنب الفيدرالية |
Listen, uh... i heard through the grapevine that you're taking over your uncle's game. | Open Subtitles | إستمعْ، يو إتش... سَمعتُ خلال شجرة العنب بأنّك تُسيطرُ لعبة عمّكِ. |
Then I hear through the grapevine she's gonna make dinner for Chuck Pecorella. | Open Subtitles | ثم أسمع من خلال شجرة العنب انها ستعمل جعل عشاء لPecorella تشاك. |
I heard on the grapevine about what happened. | Open Subtitles | سمعت على شجرة العنب حول الذي حدث. |
Oh. You heard that from the grapevine. Did you? | Open Subtitles | سمعت ذلك من شجرة العنب أليس كذلك؟ |
It travels on the grapevine. | Open Subtitles | يسافر على شجرة العنب. |
What is this bullshit I've been hearing through the grapevine about you claiming you're the top crime family in town? | Open Subtitles | ما هذا الهراء لقد تم الاستماع من خلال الكرمة عنك مدعيا كنت الأسرة الجريمة الكبرى في المدينة؟ |
I heard through the grapevine that you killed a couple of Jamaican Yardies. | Open Subtitles | سمعت من خلال الكرمة التي قتلت اثنين من الياردات الجامايكية. |
Reports from the grapevine suggest Parchment Branding is now in talks with IgnitionOne. | Open Subtitles | وتشير التقارير الواردة من الكرمة رق العلامات التجارية هي الآن في محادثات مع IgnitionOne. |
I have to hear through the grapevine that not only are you seeing a Grayson, but you're accepting gifts from her, too? | Open Subtitles | كان علي أن أسمع من خلال الشائعات بأنك لست فقط ترى جريسون ولكنك أيضاً تقبل هديه منها؟ |
Rumors, innuendo, sent out on the grapevine. | Open Subtitles | الإشاعات, التلميحات تداول الشائعات والمعلومات غير الرسمية |
What if he hears about us through the grapevine? | Open Subtitles | ماذا لو عرف بعلاقتنا عن طريق الشائعات ؟ |
This building has a grapevine Ernest and Julio Gallo would envy! | Open Subtitles | هذه البنايةِ لَها a شجرة عنب إيرنست وجوليو Gallo يَحْسدانِ! |