Second, implementation of the guiding principles by various State ministries, departments and agencies requires substantial technical knowledge. | UN | وثانيا، يتطلب تنفيذ المبادئ التوجيهية من جانب مختلف الوزارات والإدارات والوكالات الحكومية معرفة فنية كبيرة. |
The final section presents the views of the independent expert on the draft guiding principles elaborated by the Sub-Commission. | UN | ويقدِّم الفرع الأخير من التقرير وجهات نظر الخبير المستقل في مشروع المبادئ التوجيهية الذي أعدَّته اللجنة الفرعية. |
Recommendations to publish the text in every country and language are also missing in the draft guiding principles. | UN | ومن العناصر المفتقدة أيضاً في مشروع المبادئ التوجيهية التوصية بنشر النص في كل بلد وبكل لغة. |
:: Develop general guiding principles on sentencing to ensure consistency with regard to the imposition of sanctions in practice; | UN | :: وضع مبادئ توجيهية عامة لإصدار الأحكام لأجل ضمان الاتساق فيما يتعلّق بفرض الجزاءات من الناحية العملية؛ |
The first protocol obliges Member States to incorporate the 1998 guiding principles on Internal Displacement into national law. | UN | ويُلزم البروتوكول الأول الدول الأعضاء بإدماج المبادئ التوجيهية لعام 1998 بشأن التشرد الداخلي في القوانين الوطنية. |
Draft guiding principles on extreme poverty and human rights | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Draft guiding principles on extreme poverty and human rights | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Draft guiding principles on extreme poverty and human rights | UN | مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
The Bill entrenches the guiding principles of interpretation as enshrined in CRC which give context to children's rights. | UN | ويتضمن مشروع القانون المبادئ التوجيهية للتفسير كما ترد في اتفاقية حقوق الطفل والتي تضع حقوق الطفل في سياقها. |
Governments also agreed on some key guiding principles for the platform. | UN | واتفقت الحكومات أيضاً على بعض المبادئ التوجيهية الرئيسية لهذا المنبر. |
guiding principles on foreign debt and human rights 9 | UN | المبادئ التوجيهية المتعلقة بالديون الخارجية وحقوق الإنسان 11 |
guiding principles on access to basic services for all | UN | المبادئ التوجيهية بشأن الحصول على الخدمات الأساسية للجميع |
Governments also agreed on some key guiding principles for the platform. | UN | واتفقت الحكومات أيضاً على بعض المبادئ التوجيهية الرئيسية لهذا المنبر. |
The guiding principles have three pillars: protect, respect and remedy. | UN | وتقوم المبادئ التوجيهية على ثلاثة أركان: الحماية والاحترام والانتصاف. |
The guiding principles are organized under the Framework's three pillars: | UN | ويتم تنظيم المبادئ التوجيهية على أساس الدعائم الثلاث للإطار المذكور وهي: |
An integrated operational team working group had developed guiding principles and a division-of-labour matrix including lines of accountability. | UN | وقد أعدّ فريق عامل بشأن أفرقة العمليات المتكاملة مبادئ توجيهية ومصفوفة لتقسيم العمل تشمل مسارات للمساءلة. |
Draft guiding principles on extreme poverty and human rights | UN | مشروع مبادئ توجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان |
Draft guiding principles on extreme poverty and human rights | UN | مشروع مبادئ توجيهية بشأن الفقر المدقع وحقوق الإنسان |
The guiding principles on Internal Displacement are essential in this regard. | UN | والمبادئ التوجيهية المتعلقة بالتشرد الداخلي هي عنصر أساسي من هذه الناحية. |
Tolerance is one of Germany's guiding principles. | UN | والتسامح هو أحد المبادئ الإرشادية لألمانيا. |
Declaration on the guiding principles of Drug Demand Reduction | UN | إعلان خاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات |
As to the final product, his delegation favoured the development of draft guidelines or guiding principles rather than a set of draft articles. | UN | وفيما يخص الحصيلة النهائية، قال إن وفده يفضل وضع مشروع لمبادئ توجيهية أو مبادئ إرشادية بدلا من وضع مجموعة مشاريع مواد. |
The SBSTA recommended that further improvements to the interface be prioritized in line with the following guiding principles: | UN | وأوصت الهيئة الفرعية بترتيب أولويات التحسينات الإضافية التي ستجرى على الوصلة البينية وفقا للمبادئ التوجيهية التالية: |
Turkey believes that the guiding principles of such a review of the Commission's working methods should be those of inclusiveness, transparency and flexibility. | UN | وتعتقد تركيا أن الجمّاعية والشفافية والمرونة ينبغي أن تكون هي المبادئ الموجهة لذلك الاستعراض لطرائق عمل اللجنة. |
Lima Declaration and International guiding principles on Alternative Development | UN | إعلان ليما والمبادئ الإرشادية الدولية بشأن التنمية البديلة |
In particular, the Conference should determine the guiding principles and the policies of the Organization. | UN | ويتولى المؤتمر بوجه خاص تقرير المبادىء التوجيهية للمنظمة وسياساتها. |
35. The guiding principles will also support the development of a declaration on sustainable relief and reconstruction in human settlements. | UN | 36 - وسوف تدعم المبادئ الهادية تطوير إعلان بشأن تحقيق الاستدامة للإغاثة وإعادة التعمير في مجال المستوطنات البشرية. |
Follow-up to the twentieth special session: Action Plan for the Implementation of the Declaration on the guiding principles of Drug Demand Reduction. | UN | متابعة الدورة الاستثنائية : خطة العمل لتنفيذ الاعلان الخاص بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات . |
Representation on the Security Council will only be truly democratic when equity and justice are enshrined as guiding principles. | UN | ولن يكون التمثيل في مجلس الأمن ديمقراطيا بحق إلا عندما ينظر إلى الإنصاف والعدالة بوصفهما مبدأين توجيهيين. |
It was essential to safeguard the valuable contribution of those funds and programmes to development; to that end universality, voluntarism, neutrality, impartiality and multilateralism must be reaffirmed as the guiding principles of their activities. | UN | وأكدت أنه لا بد من حماية المساهمة المقدمة من تلك الصناديق والبرامج في مجال التنمية. وأنه يجب لذلك إعادة تأكيد مبادئ العالمية والتطوع والحياد وعدم التحيز والتعددية كمبادئ توجيهية لأنشطتها. |
Islam is grounded in the past and reaches out to the future and one of its central guiding principles is the reason we engage here today. | UN | والإسلام يستند إلى الماضي ويمتد إلى المستقبل وأحد مبادئه التوجيهية المحورية هو سبب مشاركتنا هنا اليوم. |