"haven't you" - Traduction Anglais en Arabe

    • ألم
        
    • الم
        
    • لم تكن قد
        
    • ألست كذلك
        
    • لم تقم
        
    • هل عندك
        
    • لم أنت
        
    • الست كذلك
        
    • لاتردين
        
    • ليس له أنت
        
    • اليس لديك
        
    • ألا تملكين
        
    • لم ترسل
        
    • قبل أليس كذلك
        
    Geez, Haven't you ever wanted to have sex just for fun? Open Subtitles يا إلهي، ألم ترد يوماً إقامة علاقة فقط لأجل المتعة؟
    Haven't you heard? We've a State banquet this evening. Open Subtitles ألم تسمعي أن لدينا مأدبة رسمية هذا المساء؟
    Haven't you ever wondered why you were able to survive so long in that coma with no ill effect? Open Subtitles ألم تتساءل من قبل لماذا كنت قادراً على النجاة طوال تلك الغيبوبة من دون أعراض مرضية ؟
    I mean, Haven't you ever been on a train and wondered about the lives of the people who live near the tracks? Open Subtitles أعني الم تكن في يوم من الأيام على متن قطار ؟ وأفكر بحياة الناس الذين يعيشون بالقرب من السكة الحديدة
    Haven't you learned not to ask that question by now? Open Subtitles لم تكن قد تعلمت ألا نسأل هذا السؤال الآن؟
    No rooms can hold me. Haven't you figured that out yet? Open Subtitles لا يوجد غرفة يمكن أن تحتويني ألم تدرك هذا بعد؟
    Besides, Haven't you ever heard of making your own luck? Open Subtitles بجانب ذلك، ألم تسمع أبداً عن صنع حظك بنفسك؟
    Haven't you guys seen a naked guy in a sheet before? Open Subtitles يا رفاق ألم تروا الرجل عاريا في ملاءة من قبل؟
    Yeah, no, I-I realize we haven't had a band in a couple of months, but, you know, Haven't you read the papers ? Open Subtitles أجل ، لا ، أنا أعرف أننا لم نجلب فرقة منذ بضعة أشهر لكن ، ألم تكن تقرأ الجرائد ؟ لقدكنتأساعدالأمن..
    That's when you need it most. Haven't you learned that yet? Open Subtitles هذا هو أشد اوقات إحتياجي إليها ألم تتعلم ذلك بعد؟
    If you mean his personal story, I'd agree, but Haven't you overlooked the necessity of finding him? Open Subtitles لو كنت تعنى قصته الشخصية, فانا اوافقك, ولكن, ألم تفكر فى ضرورة العثور عليه ؟
    But Haven't you been a little too easy on Shinji lately? Open Subtitles لكن , ألم تلاحظي أنكِ دائماً تدافعين عنه مؤخراً ؟
    Gorgeous guys like us don't have to wait. Haven't you noticed? Open Subtitles الرجال الوسيمين مثلنا ليس عليهم أن ينتظروا ألم تلاحظ هذا؟
    Haven't you noticed how shiny and flake-free our hair is? Open Subtitles ألم تلحظ أن شعرنا لامعاً و خال من القشرة؟
    Haven't you caused enough trouble? Throw me the gun! Open Subtitles ألم تسببى متاعب بما فيه الكفايه القى بالمسدس
    There you go again with this panic. Haven't you been listening? Open Subtitles ها أنت تتكلم مجدداً عن النوبات ألم تكن تستمع إلي؟
    Now, we gonna be married, Miss Clara. Haven't you heard? Open Subtitles الا ننحن سنتزوج أنسة كلارا الم تسمعي بذلك ؟
    Well... Haven't you ever wished you had somebody around to play with? Open Subtitles الم تتمنى ان يكون لديك صديق بالجوار حتى تعلب معه ؟
    No, I mean why Haven't you been returning my texts? Open Subtitles لا، أعني، لأن لم تكن قد وردت إلى رسائلي؟
    It's not empty, Sherlock. You've still got the gun, Haven't you? Open Subtitles ليست فارغة شيرلوك أنت لا يزال لديك بندقية ألست كذلك ؟
    Hilarious. Why Haven't you paid the yeshiva tuition, Dad? Open Subtitles مضحكة لماذا لم تقم بدفع رسوم المدرسة يا أبي؟
    You've given us quite the run-around, Haven't you, boy? Open Subtitles لقد منحك لنا تماما على المدى حولها، هل عندك يا ? ولد؟
    Haven't you even looked at it yet? Open Subtitles لم أنت حتى نظرت إليها حتى الآن؟
    You're just gotten used to being hurt and giving up, Haven't you? Open Subtitles انت اعتدتي فقط على الاذيه والاستسلام بسرعه الست كذلك ؟
    Why Haven't you been returning my calls? Open Subtitles لماذا لاتردين على مكالماتي ؟
    Why Haven't you tried to convince Sydney to leave the CIA? Open Subtitles الذي ليس له أنت trled لإقناع سدني لترك وكالة المخابرات المركزية؟
    Ride up to Jason's in a wagon. You've got a wagon, Haven't you? Open Subtitles اندفع نحو رجال جيسون وانا راكبا عربة ، اليس لديك عربة ؟
    You're always here. Haven't you got anywhere else to go? Open Subtitles أنتِ دائمًا هنا، ألا تملكين مكان آخر لتذهبين إليه؟
    Why Haven't you radioed the planes, countermandering the go code? Open Subtitles إذن لماذا لم ترسل إشارات إلى الطائرات بإلغاء رمز الهجوم ؟
    Haven't you? Open Subtitles أنتى و قعتى فى الحب من قبل, أليس كذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus