"hero" - Traduction Anglais en Arabe

    • بطل
        
    • البطل
        
    • بطلاً
        
    • بطلا
        
    • هيرو
        
    • الأبطال
        
    • بطلة
        
    • بطلي
        
    • البطلة
        
    • كبطل
        
    • البطولة
        
    • أبطال
        
    • بطلًا
        
    • ببطل
        
    • بطلك
        
    No hero, I agree, but I'm here to save you now Open Subtitles لا بطل ، أنا أتفق ولكنني أنا هنا الأن لأنقذكم
    No hero, I agree, but I'm here to save you now Open Subtitles لا بطل ، أنا اتفق ولكنني أنا هنا لأنقذكم الأن
    For the villain's role this voice... ..made the hero's voice sound weaker Open Subtitles و عندما أديت دور الشرير صوتي جعل صوت البطل يبدو ضعيفا
    I destroyed the good name of an American hero... Open Subtitles وهذا هو إعترافي لقد دمرت سمعة البطل الامريكي
    He could be considered a hero of efficiency in government, since he had no staff, no advisers, no speech writers, not even a VicePresident. UN وقد يُعتبر بطلاً من أبطال الفعالية في الحكم لأنه لم يكن لـه موظفون ولا مستشارون ولا محررو خطب ولا حتى نائب رئيس.
    Eyewitnesses report a local hero and active serviceman sprang into action and tackled the gunman to the floor. Open Subtitles شهود عيان ذكروا وجود بطل ورجل من العسكر تعاطى مع الموقف وأطاح بمطلق النار على الأرض
    You're a Hindi film hero and you can't read Hindi? Open Subtitles أنت بطل أفلام هندية ولا تستطيع قراءة اللغة الهندية؟
    But... put this back, save the world, you'd be everyone's hero. Open Subtitles ولكن، إن أعدت هذا القلب وأنقذت العالم ستصير بطل الجميع
    Orson Creed, apparent hero, leaving the bank with two million dollars. Open Subtitles أورسون والعقيدة، بطل واضح، وترك البنك مع اثنين مليون دولار.
    I'll become a hero not by inventing anything... not by becoming yet another millionaire, not by anything. Open Subtitles ‎سأصبح بطل دون إبتكار أي شيء ‎ليس بأن أصبح مليونير آخر، ليس بأي شيء. فقط‏
    American Westerns always let the hero say last words. Open Subtitles الغرب الأمريكي دائما ترك بطل يقول الكلمات الأخيرة.
    It's not every day I get to meet someone whose life's journey began in my hero's scrotum. Open Subtitles وليس كل يوم أحصل لتلبية شخص الذين رحلة الحياة بدأ في كيس الصفن بلدي البطل
    I came to this country, hoping to be an American hero. Open Subtitles جئت إلى هذا البلد، على أمل أن تصبح البطل الأميركي.
    A Time Master is trained to do his work without interference, which means not helping people or being a hero. Open Subtitles سيد الزمان متدرب على أداء عمله بدون أي عوائق مما يعني عدم مساعدة الناس وعدم لعب دور البطل
    I'm the kind of hero who believes in doing what needs to be done to keep the world safe. Open Subtitles أنا من نوعية البطل الذي يؤمن بما يفعله وما يجب القيام بما عليه للحفاظ على سلامة العالم
    Even our asshole dad couldn't knock the hero out of him. Open Subtitles حتى أبي الأحمق لدينا لا يمكن أن يطرق البطل منه.
    You were a hero during the school bus shooting, and this department has big plans for you. Open Subtitles لقد كنت بطلاً خلال حادثة إطلاق النّار على الحافلة وهذا القِسم لديه خطط كبيرة لك
    Several thousand people welcomed him as a national hero upon his return to Pale, the wartime capital of Republika Srpska. UN ورحّب به عدة آلاف شخص باعتباره بطلا قوميا لدى عودته إلى بالي، عاصمة جمهورية صربسكا في زمن الحرب.
    Alleged victims: The authors and their missing husband and father, Sejad hero UN الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: أصحاب البلاغ والزوج والأب المفقود، سياد هيرو
    I know you think I'm weird... hero worship, and all that. Open Subtitles أعلم أنك تظن أنني غريبة تقديس الأبطال , وكل ذلك.
    You have no political interests. And you are a national hero. Open Subtitles ليس لديك أي مطمع سياسي ، و أنت بطلة قومية
    Yeah, all you have to do is say,'Tommy, you're my brave, handsome hero, and I need you.' Open Subtitles ، نعم ، كل ما عليك قوله هو : تومي أنت بطلي الوسيم الشجاع ، وأنا أحتاجك
    Captain Mathison being the hero of the one in this court. Open Subtitles أن كابتن ماثيثين أن تكون هي البطلة في هذه المحكمة
    Although given a life sentence, he had recently been released and welcomed back to Azerbaijan as a national hero. UN فعلى الرغم من الحكم عليه بالسجن المؤبد، تم مؤخرا الإفراج عنه والترحيب به في أذربيجان كبطل قومي.
    And then there are those who end up playing the hero, especially if they feel there's a villain Open Subtitles .. وهناك أيضاً .. أولئك الذين يلعبون دور البطولة .. خاصّة إن شعروا أن هناك شريراً
    That his campaign manager engineered murder to make him a hero? Open Subtitles وأن مدير حملته الانتخابية رتّب عملية قتل ليجعل منه بطلًا
    I'm not a hero, but sometimes doing the right thing requires sacrifices. Open Subtitles أنا لست ببطل ولكن ببعض الأحيان فعل الشيء الصائب يتطلب تضحيات
    Here's your... here's your buddy, your hero, your social studies teacher. Open Subtitles هذا هو صديقك و بطلك و إستاذك في الدراسات الإجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus