"i'm saying" - Traduction Anglais en Arabe

    • أقوله
        
    • أقول
        
    • اقوله
        
    • انا اقول
        
    • أَقُولُ
        
    • أقصد
        
    • أعنيه
        
    • أحاول قوله
        
    • أريد قوله
        
    • أود قوله
        
    • أقولها
        
    • أنا اقول
        
    • سأقوله
        
    • أقولة
        
    • قصدي
        
    [Don't exaggerate. All I'm saying is let me know first.] Open Subtitles لا تبالغ كلّ ما أقوله هو أن تبلغني أوّلاً
    Lieutenant, listen to me. Do you hear what I'm saying? Open Subtitles أيتها الضابط، إستمعي إلي هل تسمعين ما أقوله ؟
    Stop reading into things. Listen to what I'm saying. Open Subtitles توقفي عن استقراء الأمور واستمعي إلى ما أقوله
    I'm saying this to help you,'cause I know eventually, Open Subtitles أنا أقول هذا لـمساعدتك , لأني عرفت في النهاية
    I'm saying you helped us make the warrant, save the girl, and keep a weapon of mass destruction away from a crazy lady. Open Subtitles أنا أقول أنك قد ساعدتنا اليوم في تنفيذ المذكرة وانقاذ الفتاة, وايضاَ نزعت احدى اسلحة الدمار الشامل تحت أيدي سيدة مجنونة
    Listen, all I'm saying is, your paper is better than this. Open Subtitles اسمعي, كل ما اقوله هو جريدتكم هي افضل من هذا
    Yeah, that's exactly what I'm saying. We leave it alone. Open Subtitles نعم هذا ما أقوله بالضبط سنتركه في حال سبيله
    All I'm saying is to just sit for a beat and make sure this is something you want to do. Open Subtitles كل ما أقوله عليك التريث قليلاً وأن تكوني متأكدة من أنا هذا هو ما تودين القيام به فعلاً
    Look, I understand you not wanting to go is all I'm saying. Open Subtitles انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله
    I'm saying you shouldn't tell sexist jokes at all. Open Subtitles ما أقوله إنه يجدر بك ألا تلقيها إطلاقاً.
    -All I'm saying is that I've been doin'this for long enough to know that there are only two outcomes to this little situation of ours. Open Subtitles كل ما أقوله أن هذا ما كنت افعله لفترة طويلة بما فيه الكفاية لمعرفتي بأن هناك نتيجتين فقط لهذا الموقف الذي نحنُ فيه
    All I'm saying is why do something so drastic to your beautiful body if you don't have to? Open Subtitles كل ما أقوله هو لم نقوم بفعل شيء عنيف للغاية لجسدك الجميل ونحن لسنا بحاجة لذلك؟
    What I'm saying is I'm not sure you have a case. Open Subtitles ما أقوله هو أني لست متأكدًا إن كانت لديك قضية
    I'm saying i can't answer that. I'd be breaking confidentiality. Open Subtitles أقول أنه لا يمكنني الإجابة على ذلك سأخترق الخصوصية
    I'm saying i don't think this thing was an accident. Open Subtitles أقول أنني لا اعتقد أن هذا الامر كان حادثاً
    I'm saying that we need to revisit the compensation agreement. Open Subtitles أقول أننا نحتاج أن نعيد النظر في إتفاق المكافئات
    I'm saying that we need to revisit the compensation agreement. Open Subtitles أقول أننا نحتاج أن نعيد النظر في إتفاق المكافئات
    Look, all I'm saying is with a little effort it's not that hard to get people to like you. Open Subtitles انظري, كل ما احاول أن اقوله ابذلي القليل من الجهد ليس من العيب أن تخلي الناس تحبك.
    I'm saying you're sitting on cards and you're a dumb, cheating bitch. Open Subtitles انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه
    All I'm saying is, why not just sink the damn boat? Open Subtitles كُلّ ما أَقُولُ لما لم يَغْرقُ المركبَ الملعونَ فحسب ؟
    No, I'm saying that this isn't up for discussion right now Because we have ears on us. Open Subtitles لا ، أقصد أنّ هذا الأمر ليس للنقاش حالياً، لأن ثمّة من يتلصصوا السمع علينا.
    What I'm saying is even though he's here, he is not here. Open Subtitles ما أعنيه هو حتى بالرغم من أنّه هنا، فإنّه ليس هنا
    Look, all I'm saying is that sometimes things happen, you know? Open Subtitles كل ما أحاول قوله هو أن أحيانا هنالك أشياء تحدث
    Heck he probably already knows what I'm saying, don't you? Open Subtitles ربما يعرف بالفعل ما أريد قوله ، أليس كذلك؟
    Is all's I'm saying is, who wants to be with a witch? Open Subtitles كلّ ما أود قوله أن، من يريد أن يكون مع ساحرة؟
    He didn't listen, so now I'm saying it louder. Open Subtitles ولم يصغِ إليّ، لذا أقولها له بصوتٍ أعلى.
    I'm saying that we at least need to have a conversation about the pros and cons of keeping the leg versus the pros and cons of amputation. Open Subtitles أنا اقول أننا على الاقل يجب أن نتحدث عن ما لك و ما عليك للإحتفاظ بقدمك في مقابل ما لك وما عليك بشأن البتر
    Perhaps what I'm saying now is a bit crazy, Open Subtitles ما سأقوله سيبدوا لكِ غريباً وجنونياً بعض الشـيء
    What I'm saying is, your money could be better spent on counselling. Open Subtitles الذى أقولة , ِ أموالك يمكن أنفاقها بصورة افضل على النصيحة
    fuck his whole asshole up, you know what I'm saying? Open Subtitles كوّرالصحيفة، وألقي بها على الأرض ضاجعهبشدّة، أتفهم قصدي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus