I don't think it will be any better in Samaria for them. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه سيكون أي أفضل في السامرة بالنسبة لهم |
I don't think it would be appropriate to mix business with pleasure. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنه سيكون من المناسب لخلط الأعمال مع المتعة. |
- Maybe we start there. - I don't think it's his colon. | Open Subtitles | ـ ربما نبدأ بهذا ـ لا أعتقد أن السبب هو القولون |
Yeah yeah yeah, I don't think it's gonna fit up the stairs. | Open Subtitles | نعم نعم نعم، وأنا لا أعتقد أنها ستعمل تناسب صعود الدرج. |
I don't think it's that simple. It's a federal offense. | Open Subtitles | أنا لا أظن أنه بهذه السهولة إنها جريمة فيدرالية |
I don't think it's that kind of a party, but I like your style. | Open Subtitles | لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره |
I don't think it's crazy, I think it's pretty brilliant. | Open Subtitles | لا أظن أن الأمر جُنونيّاً أظن أنّه رائع جدّاً |
I don't think it's what you think. I don't think he's dead. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ما تعتقده انا لا اعتقد انه قد مات |
I don't think it's good to mix the personal and work. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من الجيد أن تخلطي العمل بالحياة الخاصة |
I don't think it's to be taken that seriously. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه ينبغي أخذ الأمر بتلك الجدية |
I don't think it's safe to up the morphine any higher. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه من الأسلم أن تصل المورفين أي أعلى. |
I don't think it is, really, what people think of you. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا حقاً ما يفكر به الآخرون عنك |
But I don't think it's right to give up your livelihoods and harm your families just to chase Kira. | Open Subtitles | لا أعتقد أن من الصواب الاستقالة من عملك كضابط شرطة ومطاردة كيرا إلى درجة تثير قلق عائلتك |
I don't think it's a good idea to provoke him right now. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنها فكرة جيدة لاستفزاز له في الوقت الحالي. |
There's... there's a unit, a family unit they got going over there, and I don't think it's a good idea that it gets broken up. | Open Subtitles | ثمة وحدة وحدة عائلية يجب أن يستمروا بها لا أظن أنه من السديد |
What I mean is, I don't think it's Glenn you're mad at. | Open Subtitles | ما أعنيه هو، أنا لا أعتقد هو جلين أنت مجنون في. |
I don't think it's narrow-minded, I think it's fine. | Open Subtitles | لا أظنه تفكير رجعيّ أعتقد أن لا بأس بذلك |
Well, I don't think it warrants any formal disciplinary action. | Open Subtitles | لا أظن أن هناك داعٍ لاتخاذ إجراء تأديبي رسمي. |
I don't think it's morally wrong, I really don't except I don't think the animal is into it. | Open Subtitles | لا اعتقد انه خطأ اخلاقياً لا اعتقد ذلك ما عدا ان الحيوان لن يريد فعل ذلك |
Well, I don't think it's legal to steal someone's shoe. | Open Subtitles | حسناً، لا أعتقد بأنه يمكنك سرقة حذاء شخصٌ قانونياً. |
Victim took three bullets in the back. Wallet's missing, but I don't think it was a robbery. | Open Subtitles | أصيب الضحية بـ 3 طلقات نارية في الظهر المحفظة مفقودة، لكنني لا أظنها عملية سطو |
I don't think it was until the third night. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد بأنها كانت حتى الليلة الثالثة |
I don't think it's a good idea. It won't be pretty. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنّها فكرة صائبة , لن تكون جيّدة |
I don't know, but at this point, I don't think it's salvageable. | Open Subtitles | لا أعلم, ولكن في هذا الوقت، لا أظن أنها قابلة للحياة. |
I don't think it's good to lie whether you're pretty or little. | Open Subtitles | لا اعتقد أنه من الجيد الكذب سواء أكنت جميلة أو صغيرة |
You know, I don't think it's rained here since you left. | Open Subtitles | لا اعتقد ان المطر قد هطل منذ رحيلك من هنا |