I, uh, I was talking to Eric in your band. | Open Subtitles | أنا، اه، كنت أتحدث لاريك في الفرقة الخاصة بك. |
And then I realized all I was talking about was surviving. | Open Subtitles | بعدها أدركت أن كل ما كنت أتحدث عنه هو النجاة |
Well, forgive me, but I couldn't help but imagine it was myself in his place, but I was talking about Jesus Christ. | Open Subtitles | حسنا، اغفر لي، ولكنني لا يمكن أن تساعد ولكن تخيل كان نفسي في مكانه، لكن كنت أتحدث عن يسوع المسيح. |
I was talking about this. Looks like scrambled data. | Open Subtitles | لقد كنت اتحدث عن هذا تبدو كبيانات متدفقة |
Back at the game when I was talking about myself, | Open Subtitles | من قبل في المباراة عندما كنت أتكلم عن نفسي، |
When I was talking to her and her classmates, | Open Subtitles | عندما كنت أتحدّث معها ومع زملائها في الصفّ |
I was talking with my friend, so you piss off. | Open Subtitles | كنت أتحدث مع زملائي صديق، لذلك يمكنك إشعال غضب. |
I mean, I was talking to Kevin, and we're thinking of going to Tel Aviv tomorrow night. | Open Subtitles | أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد |
I was talking about picking out new drapes for the conference room or organizing a secret Santa. | Open Subtitles | لقد كنت أتحدث عن إنتقاء الستائر الجديدة من أجل قاعة المؤتمرات أو تنظيم سانتا سري |
Hey, guys, you know that egg dish I was talking about? | Open Subtitles | يا جماعة هل تعرفون الطبق البيض الذي كنت أتحدث عنه؟ |
I was talking about her earlier this morning, how we should hire her to work a couple shifts? | Open Subtitles | كنت أتحدث عنها في وقت سابق صباح اليوم كيف يجب علينا توظيفها للعمل في نوبتين ؟ |
Here it comes, that gut instinct I was talking about. | Open Subtitles | ها هي تأتي الغريزة الداخلية التي كنت أتحدث عنها |
It's not how she viewed your body I was talking about. | Open Subtitles | وليس كيف أنها ينظر إليها الجسم بك كنت أتحدث عنه. |
There it is, the hero complex I was talking about. | Open Subtitles | ها هو ذا، تركيبة البطل التي كنت أتحدث عنها |
Listen, the point is, I was talking big because I was scared. | Open Subtitles | اسمع , مقصدي هو لقد كنت أتحدث بتفاخر لأنني كنت خائفاً |
I wasn't talking about the film, I was talking about you! | Open Subtitles | أنا لم أكن اتحدث عن الفيلم أنا كنت اتحدث عنك |
That's not the kind of threesome I was talking about. | Open Subtitles | هذا ليس نوع الجنس الثلاثي الذي كنت اتحدث عنه. |
It won't happen again. I was talking about defiance. | Open Subtitles | لن يحصل ذلك مجدداً. كنت أتكلم عن ديفاينس. |
I thought I was talking to Spaniards, not Germans. | Open Subtitles | ظننت أنني كنتُ أتحدث للأسبانيين ، وليس الألمانيين |
I wasn't talking to you. I was talking to somebody else. | Open Subtitles | لمْ أتحدّث إليك، بل كنتُ أتحدّث لشخص آخر. |
You knew who I was talking about, didn't you? | Open Subtitles | عَرفتَ مَنْ أنا كُنْتُ أَتكلّمُ حول، أليس كذلك؟ |
I was talking about the internship at the mayor's office. | Open Subtitles | كنت اتكلم عن الساعات التدريبيه في مكتب رئيس البلدية |
You know, I was talking to Lucy, and she really does feel bad, so maybe you could ease up on her a little? | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا أتحدث إلى لوسي، وأنها حقا لا تشعر بأنها سيئة، ذلك ربما يمكن أن تخفف من ضغطها عليها قليلا؟ |
I was talking about our dinner with Lord Wrightwood. | Open Subtitles | أنا كنت أتكلّم حول عشائنا مع اللّورد رايتوود. |
And there's that angelic ego I was talking about. | Open Subtitles | وها هي الأنانية الملائكية التي كُنت أتحدث عنها |
Okay, one, I was talking about a hamster. | Open Subtitles | حسناً, أولاً لقد كنتُ أتحدثُ عن حيوان الهامستر الأليف |
It may well have been, Reid, but I was talking about the John Hopkins in Baltimore, not a cop shop in East London. | Open Subtitles | قد تكون كذلك,ريد لكنني كنت أقصد جامعة جون هوبكينز في بالتيمور و ليس مخفر شرطة في شرقي لندن |
I was talking about that girl and not the cycles | Open Subtitles | انا اتحدث عن الفتاه وليس الدراجات |
That's the loose end I was talking about, okay? | Open Subtitles | تلك هي المشكلة التي كنت أحدثك عنها، حسنا؟ |