Well, I never agree to meet someone If I'm not reasonably certain I have the answers to most of their questions. | Open Subtitles | حسنًا،أنا لا أوافق قط على مقابلة أحد إذا لم أكن متأكدة بشكل منطقي أنني أملك جميع الإجابات لمعظم أسئلتهم |
If I'm not what I was when I was born, and I ain't what I've become instead... what the fuck am I? | Open Subtitles | إذا لم أكن ما أنا عليه عندما ولدت وأنا لست ما أصبحت عليه بدلًا من ذلك ماذا أكون بحق الجحيم؟ |
I could crush his windpipe with the tie If I'm not careful. | Open Subtitles | يمكنني أن أسحق قصبته الهوائية بربطة عنقه إن لم أكن حذرا |
If I'm not, may we all be horribly crushed from above somehow. | Open Subtitles | إن لم أكن كذلك ، فليأت شيء قادم من الأعلى ويحطمنا |
You still gonna find me sexy If I'm not Super Cop? | Open Subtitles | أستظلين تعتقدين أني مثير حتى لو لم أكن شرطيًّا خارقًا؟ |
Now, I told Duke I'd meet him at 5:00 sharp, and he pouts If I'm not there on time. | Open Subtitles | الآن، أخبرتُ دوقاً بأنّني أُقابلُه في 5: 00 حادّ، وهو يَعْبسُ إذا لَستُ هناك في الوقت المناسب. |
And it might cost me 50 bucks, but the raid will go better If I'm not there. | Open Subtitles | و ربما سيكلفك ذلك 50 دولار لكن الغزوة ستمر بشكل أفضل إذا لم أكن هناك |
I'm a bad sport. I like to win and I like to be first and If I'm not, | Open Subtitles | أنا رياضة سيئة، أنا أحب أن أفوز أحب أن أكون الأول و إذا لم أكن كذلك |
If I'm not mistaken, that same woman said that she wanted to be head of her own advertising agency. | Open Subtitles | إذا لم أكن مخطئا، قالت تلك المرأة نفسها انها تريد ان تكون رئيس لها وكالة الدعاية الخاصة. |
If I'm not, I don't want to know that about myself. | Open Subtitles | إذا لم أكن, لا أريد أن أعرف هذا عن نفسي. |
So If I'm not myself today, you know, that's why. Oh. | Open Subtitles | لذا إن لم أكن على طبيعتي اليوم تعرفون ما السبب |
If I'm not there, just drop it on the back porch. | Open Subtitles | إن لم أكن موجوداً ، ألقِها في الشرفة الخلفية فحسب |
I mean, If I'm not there, who's gonna carve the turkey? | Open Subtitles | أعني , إن لم أكن هناك من سيقطع التوركي. ؟ |
If I'm not mistaken, Sargeant, the situation has presented itself. | Open Subtitles | لو لم أكن مخطأ، أيها الرقيب فالوضع يفرض نفسه |
I might get above myself If I'm not too careful. | Open Subtitles | قد اكون بالغ الأهمية لو لم أكن حذرا للغاية |
Yes, but If I'm not mistaken, he'll be one of the finest, and I'm determined he'll receive nothing but encouragement from me. | Open Subtitles | نعم, ولكن لو لم أكن مخطئاً أعتقد أنه سيكون الأفضل وأنا مصمم على أنه لن يحصل سوى على التشجيع مني |
If I'm not at the checkpoint, push on without me. | Open Subtitles | إذا لَستُ في نقطةِ التفتيش، إستمرّْ بدوني. |
I mean, If I'm not helping, what else am I doing? | Open Subtitles | أقصد , اذا لم اكن مساعدة , ماذا علي فعله |
So I'm gonna be an official suspect soon, If I'm not already. | Open Subtitles | لذا ساكون مشتبها رئيسيا عما قريب ان لم اكن كذلك بالفعل |
After all I've put up with for all these years, If I'm not your best friend, what is this marriage about? | Open Subtitles | بعد كل ما تحملته كل تلك السنوات اذا لم أكن صديقتك المفضلة , فلماذا الزواج ؟ |
R.V. Is the team! If I'm not there, then what team? | Open Subtitles | ر.ف هو الفريق لو لم اكن هناك ,اذن فاى فريق؟ |
Your dullness, and not knowing French and drinking too much or too little and oh, I don't know, everything really, from being all over me the moment we were on the train to sulking If I'm not all over you. | Open Subtitles | بلادتك , ولاتعرف الفرنسية وتشرب كثيرا جدا أو قليلا جدا وأنا لا أعرف , كل شيء حقا , من أن أكون في جميع أنحائي لحظة كنا في القطار إلى التعبيس إذا أنا لست في جميع أنحائك |
If I'm not the one you need to bring on the Merge, then who is it? | Open Subtitles | إذا لست أنا من يجب أن يجلب الدمج، إذن من يكون ؟ |
If I'm not mistaken, you were carried in as well. | Open Subtitles | إذا لم أكُن مُخطئًا ، لقد تم حملك للداخل بنفس الطريقة أيضاً |
Yeah, I'll send you a postcard If I'm not too busy. | Open Subtitles | سأرسل لك بطاقة بريدية إذا لم اكن مشغولة جدا |
If I'm not your daughter, then who's my father? | Open Subtitles | ان لم أكن ابنتك.. اذا من يكون والدي؟ |
You know I can't give you anything else. I'd be a dead man, If I'm not already. | Open Subtitles | تعرف أني لا استطيع منحك أيّ شيء آخر سأقتل، إن لم اكن بحكم الميت الآن |
It was quite apparent and If I'm not mistaken, | Open Subtitles | الأمر كان واضحاً جداً، وإذا لم أكن مخطئاً |