"if i were" - Traduction Anglais en Arabe

    • لو كنت
        
    • إذا كنت
        
    • لو كنتُ
        
    • إن كنت
        
    • إذا أنا كُنْتُ
        
    • إذا كان لي
        
    • اذا كنت
        
    • لو أنني
        
    • إذا أنا كنت
        
    • لو أني
        
    • إذا كنتُ
        
    • إن كنتُ
        
    • لوكنت
        
    • ولو كنت
        
    • إذا كُنت
        
    I wouldn't go down that way if I were you. Open Subtitles أنا لن أذهب أسفل بهذه الطريقة لو كنت أنت.
    Uh, if I were her, I'd definitely be the person Open Subtitles لو كنت مكانها، كنت قطعاً اود ان اكون الشخص
    At least if I were guilty. But I ain't. Open Subtitles على الأقل لو كنت مذنباً ولكني لست مذنباً
    if I were you, I'd do a lot more than ask. Open Subtitles إذا كنت أنت، وأود أن تفعل أكثر بكثير مما نطلب.
    if I were still a pickpocket I'd slip my hand inside... Open Subtitles لو كنتُ ما زلت لصّة كنت سأدخل يدي إلى الداخل
    I'm not sure what she told you, but if I were you, Open Subtitles أنا لست واثق بما أخبرتك زوجتك، و لكني لو كنت مكانك
    I'm not sleeping with my investigator, but if I were, this conversation between us could never take place. Open Subtitles أنا لست في علاقه مع محققي ولكن لو كنت كذلك هذه المناقشه بيننا لم تكن لتحدث
    if I were him, I'd have just burned your house down. Open Subtitles لو كنت عليه، كنت أود أن يكون مجرد أحرق بيتك.
    Well, if I were you, I'd check the previous guy. Open Subtitles حسنا , لو كنت مكانك, سأتحقق من الرجل السابق
    if I were alive, I'd want no part of that agony. Open Subtitles لو كنت حيًّا لم أكن لأريد جزء من هذا الألم
    I wouldn't be using that phone if I were you. Open Subtitles أنا لن يكون باستخدام هذا الهاتف لو كنت أنت.
    Meantime, if I were you, I'd start building up those chicken legs before someone tries to barbecue them. Open Subtitles في الوقت الحالي, لو كنت مكانك, لبدأت ببناء أرجل الدجاجة تلك قبل أن يحاول أحدهم شواءها
    He's in the bathroom. I'd hurry if I were you. Open Subtitles إنه في دورة المياه كنت لأسرع لو كنت مكانك
    No, to make that point that if I were pregnant, you would be the sort of guy who would just immediately ask me to marry him, you know? Open Subtitles كلا , لإيضاح هذه النقطة تلك إذا كنت حامل , لكنت النوع من الرجال الذين فقط على الفور يطلب مني أن أتزوجه , تعلم ؟
    if I were those bastards, I'd pick this place to hideout Open Subtitles إذا كنت من أولئك الأوغاد لأخترت هذا المكان لأختبأ فيه
    if I were a chicken, I'd go cannibal for those bad boys. Open Subtitles إذا كنت دجاجة ،سأتحول إلى آكل للحوم البشر لأولئك الأولادِ السيئين
    if I were cheating, I wouldn't have suggested this game. Open Subtitles لو كنتُ أخونك، لما كنتُ قد اقترحتُ هذه اللعبة.
    if I were you, I'd start thinking about helping myself. Open Subtitles لو كنتُ مكانك , لبدأتُ في التفكير بمساعدة نفسي
    Well, if I were that good a friend, would I be putting you in this awkward position? Open Subtitles حسناً ، إن كنت صديقة جيدة لكِ هكذا فهل سأضعكِ في مثل هذا الموقف المحرج؟
    But if I were to get one, I'd show it to Fez before I'd ever show it to you. Open Subtitles لكن إذا أنا كُنْتُ أَنْ أَحْصلَ على واحد، أنا أُشوّفُه إلى فاس قبل أنا أُشوّفُه أبداً إليك.
    if I were to obtain a tissue sample of the Oleander creature, perhaps by baiting and trapping it, Open Subtitles إذا كان لي أن الحصول على عينة أنسجة مخلوق الدفلى، ربما عن طريق الاصطياد ومحاصرة ذلك،
    I mean,if I were gonna wish,sex with a handsome carpenter on anyone, Open Subtitles لعلني, اذا كنت اتمني ممارسة الجنس مع شخص وسيم و نجار
    It would be if I were Catholic... which I'm not. Open Subtitles قد يكون كذلك , لو أنني كاثوليكي وأنا لستُ كذلك
    I think if I were someplace and they wouldn't let me leave to see you, Open Subtitles أعتقد إذا أنا كنت في مكان ما و لم يتركوني لكي أغادر لأراك
    if I were that German, I would have never killed anyone again. Open Subtitles لو أني كنت ذلك الألماني لما كنت سأقتل أي أحد ثانية
    I wouldn't try anything if I were you. Open Subtitles كنتُ لن أحاول فعل أي شيء إذا كنتُ مكانكَ
    if I were that man, this war would be going quite differently. Open Subtitles إن كنتُ أنا هذا الرجل، لإتّخذت تلك الحرب نهجاً مختلفاً تماماً
    Now, if I were you, I'd get in that faggot yellow car of yours, drive away from this town, and don't ever look back. Open Subtitles الآن، لوكنت مكانك، لركبت سيارتك الصفراء الغريبة، ولخرجت من البلدة، وماكنت لأعود أبدًا.
    if I were, I don't know how I'd tell him about today. Open Subtitles ولو كنت أفعل، فلا أعلم بماذا كنت سأخبره عمّا جرى اليوم.
    if I were you, I'd be doing everything I can to make sure that my kid wasn't born in a supermax. Open Subtitles إذا كُنت مكانك ، كُنت لأبذل قصارى جُهدي لأتأكد من ألا يُولد طفلي في زنزانة سجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus