"if it's" - Traduction Anglais en Arabe

    • إذا كان
        
    • إن كان
        
    • لو كان
        
    • إذا هو
        
    • إذا كانت
        
    • إن كانت
        
    • اذا كان
        
    • لو كانت
        
    • اذا كانت
        
    • ان كان
        
    • لو أنه
        
    • لو أنها
        
    • ان كانت
        
    • لو انه
        
    • لو انها
        
    if it's any more local girls, just tell them we're sold out. Open Subtitles إذا كان أي الفتيات أكثر محلية، فقط نقول لهم نحن بيعت.
    But only if it's late in the fourth quarter. Open Subtitles ‫ولكن فقط إذا كان متأخراً ‫في الربع الرابع
    I don't know; we shouldn't worry her if it's nothing. Open Subtitles لا أعلم، ليس علينا إقلاقها إن كان لا شيء
    Well, if it's a matter of money maybe I could help out. Open Subtitles حسناً ، لو كان الأمر مسألة أموال ، رُبما يُمكنني مُساعدتك
    And you don't want to be in Heaven if it's crowded, right? Open Subtitles وأنت لا تُريدُ لِكي يَكُونَ في الجنة إذا هو مزدحمُ، حقّ؟
    if it's such a big deal, how come the biggest celebrity they could get for the cover is a molecule? Open Subtitles إذا كانت مثل هذه الصفقة الكبيرة، كيف تأتي أكبر المشاهير يتمكنوا من الحصول على ل غطاء هو جزيء؟
    if it's such an old story, why hasn't the King heard it? Open Subtitles إن كانت مجرد قصة قديمة، لماذا لم يسمع عنها الملك شيئاً؟
    As the crow flies, probably seven hours, if it's avoiding radar. Open Subtitles بمثل سرعة الغربان ربما سبع ساعات اذا كان يتجنب الرادار
    if it's more important than your life, why did you wanna die? Open Subtitles لو كانت أكثر أهمية من حياتكِ فلماذا أردتِ أن تموتي ؟
    So I'm sorry if that's a bummer for you or if it's disappointing, but it's-- it's-- it's what works for me, okay? Open Subtitles لذلك أنا آسف إذا كان ذلك مشكلة بالنسبة لك أو إذا كان مخيباً للآمال ولكن هذا ما أرتاح إليه, حسناً؟
    But if it's all the same, spare me the sales pitch. Open Subtitles لكن إذا كان كل شيء متشابه، فأعفني من الكلام الزائد.
    These rolls keep for three days, four if it's cold and you put them out on the windowsill. Open Subtitles هذه الوجبات تبقي لمدة 3 أيام، و4 إذا كان الطقس بارداً وقمت بوضعها على حافة النافذة
    Well, sometimes if it's cold, in the fetal position. Open Subtitles أحياناً إن كان الجو بارداً أتخذ وضعية الجنين
    if it's normal business, he can just bribe discreetly. Open Subtitles إن كان عملاً عادياً، فإنه سوف يرتشي بتكتم.
    Well, if it's her father's grave and they didn't get along, then you know she holds a grudge. Open Subtitles حسناً، إن كان قبر والدها ،و لم يكونا يتفقان حينها تعلم أنها تحمل ضغينة في داخلها
    Well, if it's up to me, they're gonna find it here. Open Subtitles حسناً ، لو كان يسعى نحوي ، فسيعثرون عليهِ هُنا.
    Or if it's an emergency, call my cell phone. Open Subtitles او اتصل بهاتفي المحمول، لو كان امراً طارئ
    if it's all right, can I say a few quick words? Open Subtitles لو كان الأمر مناسباً هل استطيع قول بعض الكلمات السريعه؟
    I don't care if it's 3 a.m. and you want ice cream. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ إذا هو 3 صباحاً وأنت تُريدُ آيس كريمَ.
    Start it at $500, we'll see if it's a real game, but you let him know we want the money up front. Open Subtitles إبدأها ب 500 دولار سنرى ما إذا كانت لعبة جدية وتستحق أم لا لكن دعه يعلم أننا نُريد المال مُقدماً
    Well, if it's so secret, then why do they give public tours? Open Subtitles حسنا , إن كانت سرية جدا لماذا يسمحون للغرباء بالتجوال ؟
    if it's about you guys, why not call it April fools' ? Open Subtitles اذا كان عليكم يا أصدقاء لسميناه .. عيد مقالب إبريل؟
    So if it's the canapes that were bothering you, it's all fine. Open Subtitles إذا لو كانت الكانابه هي من تسببت فى إزعاجكِ فلا بأس
    Actually, I have a note from my parents that says if it's over $75 a bottle, it's educational. Open Subtitles في الواقع معي ملاحظة من واداي مكتوب بها اذا كانت الزجاجة فوق 75 دولار فهذا تعليمي
    But if it's true, don't you want to be part of it and away from all the corruption and misery out there? Open Subtitles ولكن ان كان هذا حقيقا الا تريد ان تكون جزءا منه و بعيدا عن كل هذا الفساد و البؤس هناك؟
    I'm getting faster, faster than I've ever been, and I wonder if it's because lately something's chasing me. Open Subtitles أنا أصبح أسرع، أسرع من أي وقت مضى وأتساءل لو أنه بسبب أن شيئاً ما يطاردني
    if it's the chief thing, don't worry about it. You deserve it. Open Subtitles لو أنها مسألة الزعامة , لا تقلق حيال هذا أنت تستحقها
    if it's a hassle, we can take my jet. Open Subtitles ان كانت هناك مشقة فيمكننا أن نأخذ طائرتي.
    if it's safe enough for you, it's safe enough for me. Open Subtitles لو انه امن كفايه لك ,لذا فانه امن كفايه لى
    if it's sea fever, there must be others that are sick. Open Subtitles لو انها حمى البحر فلابد أن يكون هناك مضي أخرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus