Indicative activities eligible for support under the technology mechanism and the MCTF are specified in annex VII. | UN | وترد في المرفق السابع الأنشطة الإرشادية المؤهلة للدعم في إطار آلية التكنولوجيا وصندوق تكنولوجيا المناخ. |
A list of members of the Committee, indicating the duration of their terms of office, is contained in annex VII to part two. | UN | وترد في المرفق السابع من الجزء الثاني قائمة بأعضاء اللجنة، تبين مدة عضوية كل منهم. |
9. The membership of the Investments Committee, established under article 20 of the Regulations, is shown in annex VII. | UN | 9 - ويرد في المرفق السابع بيان بأعضاء لجنة الاستثمارات، المنشأة بموجب المادة 20 من النظام الأساسي. |
The Conference also adopted the estimated costs of the 2009 Meeting of Experts, as contained in annex VII. | UN | كما اعتمد المؤتمر التكاليف التقديرية لاجتماع الخبراء لعام 2009، كما ورد في المرفق السابع. |
Cross-cutting structural proposals are contained in annex VII to this document. | UN | وترد في المرفق السابع لهذه الوثيقة مقترحات هيكلية متداخلة. |
An overview of implementation of Article 9 is contained in annex VII. | UN | ويرد استعراض عام عن تنفيذ المادة 9 في المرفق السابع. |
The documents before the Commission at its seventeenth session are listed in annex VII to the present report. | UN | 171- ترد في المرفق السابع بهذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة. |
The provision is detailed in annex VII to the present document and will be used only if the Tribunal meets to deal with cases. | UN | وترد تفاصيل المبلغ المرصود في المرفق السابع لهذا التقرير، ولن يُنفق إلا إذا اجتمعت المحكمة للنظر في القضايا. |
The full text of the general comment is contained in annex VII of the present report. | UN | ويرد النص الكامل للتعليق العام في المرفق السابع بهذا التقرير. |
The revised text of Appendix E to the staff rules is shown in annex VII to this document. | UN | ويرد النص المنقح للتذييل هاء للنظام الإداري في المرفق السابع بهذه الوثيقة. |
Details of the margin calculation are contained in annex VII to the present report. | UN | وترد تفاصيل حساب الهامش في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Detailed information on travel authorized by the President is provided in annex VII to the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من هذا التقرير معلومات مفصلة عن الرحلات التي أذن بها رئيس الجمعية العامة. |
A list of the documents before the Committee is contained in annex VII to part one of the present report. | UN | وترد في المرفق السابع من الجزء الأول من هذا التقرير قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة. |
Those guidelines are reproduced in annex VII. | UN | وهذه المبادئ التوجيهية مستنسخة في المرفق السابع. |
Details of such travel are provided in annex VII to the present report. | UN | وترد تفاصيل هذه الرحلات في المرفق السابع من هذا التقرير. |
In the opinion of the Committee, the reasons given in annex VII to the budget report and in the testimony of the representatives of the Secretary-General are not convincing. | UN | وترى اللجنة أن الأسباب المقدمة في المرفق السابع لتقرير الميزانية وفي شهادة ممثلي الأمين العام غير مقنعة. |
That data is presented in tabular form in annex VII below. | UN | وتقدم هذه البيانات على هيئة جداول في المرفق السابع لهذه المذكرة. |
The text of these decisions is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويرد نص هذين القرارين في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The texts of the Committee’s Views are reproduced in annex VII to the present report. | UN | وترد نصوص آراء اللجنة في المرفق السابع لهذا التقرير. |
The text of that decision is reproduced in annex VII to the present report. | UN | ويرد نص ذلك القرار في المرفق السابع لهذا التقرير. |
Supplementary information on the estimate is presented in annex VII. | UN | ويرد بالمرفق السابع معلومات تكميلية عن هذا التقدير. |
The revised appendix C to the staff rules is contained in annex VII to the present document. | UN | ويرد التذييل المعدل جيم للنظام الاداري للموظفين في الملحق السابع لهذه الوثيقة. |
The text of these decisions is also reproduced in annex VII, section A, to the present report. | UN | وقد استنسخ نص هذه القرارات أيضا في الفرع ألف من المرفق السابع من هذا التقرير. |