"in new york" - Traduction Anglais en Arabe

    • في نيويورك
        
    • بنيويورك
        
    • وفي نيويورك
        
    • فى نيويورك
        
    • في نيو يورك
        
    • ونيويورك
        
    • في مدينة نيويورك
        
    • من نيويورك
        
    • إلى نيويورك
        
    • ففي نيويورك
        
    • فى نيو يورك
        
    • لنيويورك
        
    • نيويورك في
        
    • الى نيويورك
        
    • في نيوورك
        
    It is important that the momentum generated by the recent high-level meetings in New York not be lost. UN ومن الأهمية ألاّ نخسر الزخم الذي تمخض عن الاجتماعات الرفيعة المستوى التي عقدت مؤخرا في نيويورك.
    Continued meetings in New York should be a transitional arrangement only. UN وينبغي أن تكون مواصلة الاجتماعات في نيويورك ترتيبا انتقاليا فقط.
    Since then I have conducted wide-ranging consultations with Member States and civil society in New York and Geneva. UN وقُمت منذ ذلك الحين، بإجراء مشاورات واسعة النطاق مع الدول الأعضاء والمجتمع المدني في نيويورك وجنيف.
    This Treaty shall be opened for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. UN يفتح باب التوقيع على هذه المعاهدة أمام جميع الدول في مقر الأمم المتحدة في نيويورك.
    The Project Team reports to a Steering Committee, with members from organizations headquartered in New York¸ Geneva, Rome and Vienna. UN والفريق المعني بالمشروع مسؤول أمام لجنة توجيهية تضم في عضويتها منظمات توجد مقارها في نيويورك وجنيف وروما وفيينا.
    It meets annually in New York for 10 working days. UN وتجتمع اللجنة سنويا في نيويورك لمدة 10 أيام عمل.
    The costs related to service-level agreements for staff in New York are provided centrally under programme support. UN ويتم توفير التكاليف المتصلة باتفاقات مستوى الخدمة للموظفين في نيويورك مركزيا في إطار دعم البرنامج.
    We will aim to help, including through formal and informal arrangements both in New York and Geneva. UN وسنروم تقديم الإسهام، بما في ذلك من خلال الترتيبات الرسمية وغير الرسمية في نيويورك وجنيف.
    She would try to establish the connection between decisions taken in New York and the work done in Geneva. UN وأضافت المتحدثة أنها ستجتهد في الربط بين القرارات التي تتخذ في نيويورك والأعمال التي تباشر في جنيف.
    Of these, 45 served in New York and other headquarters locations. UN وشمل هؤلاء 45 شخصا يعملون في نيويورك ومواقع المقر الأخرى.
    It is partially due to the lack of funding for attending those conferences held in New York or other venues outside of Japan. UN ويعزى ذلك جزئيا إلى عدم وجود التمويل اللازم لحضور هذه المؤتمرات التي عقدت في نيويورك أو في أماكن أخرى خارج اليابان.
    It is a member of the NGO Family Committee in New York and the NGO Committee on Human Rights in Geneva. UN والاتحاد عضو في لجنة أسرة المنظمات غير الحكومية في نيويورك ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بحقوق الإنسان في جنيف.
    The Council heard a briefing by Ms. Lila Ratsifandrihamanana, Director of the FAO Liaison Office in New York. UN استمع المجلس إلى إحاطة من السيدة ليلى راتسيفاندريهامانانا، مديرة مكتب الاتصال لمنظمة الأغذية والزراعة في نيويورك.
    They agreed to hold their next consultative meeting in New York, in 2010, at a date to be agreed upon. UN واتفقوا كذلك على عقد اجتماعهم التشاوري المقبل في نيويورك في عام 2010 في موعد يتم الاتفاق عليه لاحقا.
    2008 Director, Japan Information Centre, Consulate-General of Japan in New York UN 2008 مدير، مركز المعلومات الياباني، القنصلية العامة لليابان في نيويورك
    In less than four months from now, our leaders will assemble in New York to review the MDGs. UN وفي غضون أقل من أربعة شهور من الآن، سيتجمع قادتنا في نيويورك لاستعراض الأهداف الإنمائية للألفية.
    It meets annually in New York for 10 working days. UN وتجتمع اللجنة سنويا في نيويورك لمدة 10 أيام عمل.
    Independent developments and different practices have led to enhancements to this application in New York, Geneva, Vienna and Nairobi. UN وقد أدت التطورات المستقلة والممارسات المختلفة إلى عمليات تحسين لهذا البرنامج التطبيقي في نيويورك وجنيف وفيينا ونيروبي.
    Apparently, this error was introduced into the report at the final stage of its drafting in New York. UN على ما يبدو، تم إدراج هذا الخطأ في التقرير في المرحلة النهائية من صياغته في نيويورك.
    2008 Director, Japan Information Centre, Consulate-General of Japan in New York UN 2008 مدير، مركز المعلومات الياباني، القنصلية العامة لليابان في نيويورك
    Worldwide launches took place in Mexico City, Bogota, Rio de Janeiro, Moscow, Brussels and at United Nations Headquarters in New York. UN ونظمت لذلك الغرض حملات عالمية في مدن مكسيكو وبوغوتا وريو دي جانيرو وموسكو وبروكسل وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك.
    in New York, the Department also briefed representatives of NGOs affiliated with the Department about the Conference. UN وفي نيويورك قدمت الإدارة أيضا إحاطة إعلامية عن المؤتمر لممثلي المنظمات غير الحكومية المرتبطين بالإدارة.
    Three months in New York. What's wrong with that, right? Open Subtitles ثلاثة أشهر فى نيويورك ما العيب فى هذا, صحيح؟
    No, if I was in New York, all I'd be thinking about is Aria and the others. Open Subtitles حسناً اذا كنت في نيو يورك كل ما سوف افكر به هو عن آريا والاخريات
    Policy Development and Studies Branch in New York and the Inter-Agency Standing Committee secretariat in Geneva and New York UN فرع تطوير السياسات والدراسات في نيويورك وأمانة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات في جنيف ونيويورك
    Until now, in New York City, there had been a favourable atmosphere for diplomats and he hoped that atmosphere would continue. UN وذكر أن الجو في مدينة نيويورك كان حتى اليوم مواتيا للدبلوماسيين، وأعرب عن أمله في أن يستمر هذا الجو.
    UN-Women is headquartered in New York and is expanding its presence at the regional and country levels. UN وتتخذ الهيئة من نيويورك مقراً لها وتعمل على توسيع نطاق وجودها على الصعيدين الإقليمي والقطري.
    I won't be back in New York till 6:00 tomorrow morning. Open Subtitles لن أعود إلى نيويورك قبل الساعة السادسة من صباح غداً
    For example, processes with time implications such as submitting the draft preliminary report, pleading and requesting an extension were not fully tracked in New York, Vienna and Nairobi. UN ففي نيويورك وفيينا ونيروبي، لم تتتبع بصورة كاملة مثلا الإجراءات التي تنطوي على آثار زمنية من قبيل تقديم مسودة التقرير التمهيدي والمرافعة وطلب تمديد المواعيد النهائية.
    So we both started talking and then discovered that we had originally met each other in New York. Open Subtitles بعد ان تحدثنا اكتشفنا اننا تقابلنا فى نيو يورك
    Looks like a clogged pipe, like we get in New York. Open Subtitles سنصنع أنبوب تزويد , نسحب به الماء لنيويورك طوال الوقت
    The rented apartment in Addis Ababa of an ECA staff member on mission in New York was illegally occupied for more than one year. UN واحتلت بصورة غير مشروعة ﻷكثر من سنة الشقة المستأجرة في أديس أبابا لموظفة في اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا أوفدت في بعثة الى نيويورك.
    One can't live in New York and fail to be acquainted with the Boyntons. Open Subtitles لا يمكن لواحد يعيش في نيوورك و يفشل ليكون على معرفة بعائلة بوينتون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus