"integrated management" - Traduction Anglais en Arabe

    • اﻹدارية المتكامل
        
    • الإدارة المتكاملة
        
    • للإدارة المتكاملة
        
    • الادارية المتكامل
        
    • إدارة متكاملة
        
    • بالإدارة المتكاملة
        
    • اﻹدارية المتكاملة
        
    • والإدارة المتكاملة
        
    • الإدارة المتكامل
        
    • الادارة المتكاملة
        
    • إداري متكامل
        
    • المعالجة المتكاملة
        
    • التنظيمية المتكامل
        
    • إدارية متكاملة
        
    • التدبير المتكامل
        
    The United Nations is developing its own software as an integral part of the Integrated Management Information System. UN وتقوم اﻷمم المتحدة باستحداث برامج حاسوب خاصة بها كجزء لا يتجزأ من نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Integrated Management Information System project: seventh progress report of the Secretary-General UN مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل: التقرير المرحلي السابع لﻷمين العام
    Progress on the Financial Information Management and Integrated Management Information System projects UN التقــدم المحــرز فـــي مشاريـــع إدارة المعلومــات المالية ونظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Evaluation of Integrated Management of childhood illness case studies 12. Planned UN تقييم الإدارة المتكاملة لدراسات عن حالات إفرادية تتعلق بأمراض الأطفال
    1: Integrated Management of natural resources for sustainable development UN 1: الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    Further technological advances will allow those working in the field to have remote access to the Integrated Management system. UN وسوف تتيح أوجه التقدم التكنولوجي اﻹضافية للعاملين في الميدان سبل الاتصال من بعد بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Revised estimates for the development and implementation budget of the Integrated Management Information System UN التقديرات المنقحة لميزانية تطوير وتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    Integrated Management Information System project delivery UN تنفيذ مشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    4. Issues related to the Integrated Management Information System UN ٤ - المسائل المتصلة بنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل
    The Unit hoped that the introduction of the Integrated Management Information System (IMIS) would make it possible to track the Organization’s finances in a more comprehensive manner. UN وقال إن الوحدة تأمل في أن يتيح إدخال نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل اقتفاء اﻷنشطة المالية للمنظمة على نحو أكثر شمولا.
    (i) An amount of 2.5 million dollars to the Integrated Management Information System for 1998; UN ' ١ ' مبلغ ٢,٥ مليون دولار لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لعام ١٩٩٨؛
    He noted that UNDP was implementing the Integrated Management information system in tranches. UN وذكر أن البرنامج اﻹنمائي يقوم حاليا بتنفيذ نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل على مراحل.
    Integrated Management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية لأغراض التنمية المستدامة
    In that regard, the Integrated Management of water resources must be a key instrument in climate change adaptation. UN وفي ذلك الصدد، يتعين أن تكون الإدارة المتكاملة للموارد المائية، أداة رئيسية في التكيف مع تغير المناخ.
    He examined coral reef management as an example to illustrate ways in which States could achieve Integrated Management and the difficulties related thereto. UN وتناول موضوع إدارة الشُعب المرجانية موردا إياها مثلا لتوضيح السبل التي يمكن بها للدول تحقيق الإدارة المتكاملة والصعوبات المتعلقة بتلك الإدارة.
    Integrated Management of natural resources for sustainable development UN الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية من أجل التنمية المستدامة
    Integrated Management of shared water resources UN الإدارة المتكاملة للموارد المائية المشتركة
    We are developing Integrated Management plans for Norwegian maritime areas. UN ونحن بصدد وضع خطط للإدارة المتكاملة للمناطق البحرية النرويجية.
    Provision is made for a proportional share of the 1995 financing of the Integrated Management Information System. UN رصد اعتماد لحصة متناسبة في تمويل نظام المعلومات الادارية المتكامل عام ١٩٩٥.
    Therefore, an Integrated Management of water resources is needed. UN ولذلك، ثمة حاجة إلى إدارة متكاملة للموارد المائية.
    UNEP also commissioned a feasibility study for the Integrated Management of the Carpathian River basins. UN وأصدر البرنامج أيضا تكليفا بإجراء دراسة جدوى تتعلق بالإدارة المتكاملة للأحواض النهرية في منطقة كرباتي الجبلية.
    The sub-item on the Integrated Management Information System (IMIS) was an important one, since the System needed additional funding. UN وقال إن البند الفرعي المتعلق بنظام المعلومات اﻹدارية المتكاملة يُعد بندا هاما ﻷن النظام يحتاج إلى تمويل إضافي.
    :: Regional integration and Integrated Management of coastal zones. UN :: تحقيق التكامل الإقليمي والإدارة المتكاملة للمناطق الساحلية
    When IMIS had first been proposed it had been stated that there were 22 computer systems which were not part of an Integrated Management system and necessitated considerable rekeying of data. UN فحينما اقترح نظام المعلومات الإدارية المتكامل لأول مرة قيل إن هناك 22 جهازا حاسوبيا ليست جزءا من نظام الإدارة المتكامل وتقتضي إعادة إدخال قدر كبير من البيانات.
    To promote the Integrated Management and sustainable development of coastal areas. UN تشجيع الادارة المتكاملة والتنمية المستدامة للمناطق الساحلية.
    Promoting an Integrated Management approach to the Caribbean Sea area in the context of sustainable development UN تشجيع الأخذ بنهج إداري متكامل لمنطقة البحر الكاريبي في سياق التنمية المستدامة
    Manual on Integrated Management of Family Violence UN كتيب عن المعالجة المتكاملة للعنف العائلي
    Procedures are being designed under the Integrated Management Information System (IMIS) that would ensure that obligations are not accepted if funds are not available. UN ويجري وضع إجراءات في إطار نظام المعلومات التنظيمية المتكامل تكفل عدم قبول الالتزامات إذا لم تتوفر اﻷموال.
    In fact, marine protected areas work best when developed within the context of an Integrated Management plan. UN وتحقق المناطق المحمية البحرية أحسن النتائج عندما تكون في سياق خطة إدارية متكاملة.
    6. The Integrated Management of Childhood Illness (IMCI) UN 6- برنامج التدبير المتكامل لأمراض الطفولة (IMCI)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus