I'm sorry, but this is all I can do for you. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكن هذا هو كل ما يمكنني إخبارك به. |
Well, this is all I brought, so I don't know what else you want me to wear. | Open Subtitles | حسنا، هذا هو كل ما أحضرت، لذلك أنا لا أعرف ماذا تريد مني أن ارتداء. |
Thank you Mr. President; that is all I have to say. | UN | شكراً لكم، سيادة الرئيس، هذا هو كل ما عندي. |
Look, I understand you not wanting to go is all I'm saying. | Open Subtitles | انظر ، تفهّمي لعدم رغبتك في الذهاب هي كل ما أقوله |
And I won't admit this to a lot of people but this job is all I have. | Open Subtitles | و أنا لن أعترف بهذا للكثير من الناس لكن الوظيفة هى كل ما لدى |
That is all I wanted to say at this time; I would be happy to answer any questions. | UN | وهذا هو كل ما وددت أن أقوله الآن؛ ويسعدني أن أرد على أي أسئلة. |
Fourteen years with Cadmus, this is all I ever thought about. | Open Subtitles | أربعة عشر عاما مع قدموس، هذا هو كل ما من أي وقت مضى فكرت. هنا. |
National City is mine, and you should be thankful that that is all I am currently taking from you. | Open Subtitles | ناشولن سيتي لي ويجب أن نكون شاكرين لذلك هو كل ما أنا حاليا من أنت. |
But at the moment, the present is all I can really handle. | Open Subtitles | لكن حالياً، الحاضر هو كل ما أستطيع تحمله |
Just don't move your shit in is all I'm saying. | Open Subtitles | فقط لا تتحرك القرف بك في هو كل ما أقوله. |
This is all I have ever wanted since I was 16 and illegally painting murals on the sides of freeways. | Open Subtitles | هذا هو كل ما قد يريد من أي وقت مضى منذ أن كان عمري 16 واللوحة الجدارية على جانبي الطرق السريعة بشكل غير قانوني. |
Going to funerals is all I've been doing ever since the last time I saw you. | Open Subtitles | الذهاب إلى الجنازات هو كل ما تم القيام من أي وقت مضى منذ آخر مرة رأيتك. |
I need a break. This place is all I have. | Open Subtitles | أحتاج الى استراحه , هذا المكان هو كل ما لدي |
Mom and dad hating you is all I asked for this year. | Open Subtitles | أمي و أبي يكرهونكِ هو كل ما أردته هذا العام |
A glass of warm milk is all I need. | Open Subtitles | كوب من الحليب الدافئ هو كل ما أحتاج |
is all I can be, really, and occasionally a smooth criminal. | Open Subtitles | هي كل ما أستطيع أن أكونه حقاً وأحياناً، مجرم سلس |
The witch is all I want in this world. | Open Subtitles | الساحرة هي كل ما اريده في هذا العالم |
They're from memory. Memory is all I have now that I don't have a view. | Open Subtitles | رسمتُهم من الذاكرة، الذاكرة هي كل ما أملك الآن لأنني ليس لديّ منظر أنظر إليه. |
I know, I can kiss my job good bye, but protecting Republic City is all I care about. | Open Subtitles | ولكن حماية مدينة الجمهورية هى كل ما أهتم به |
♪ is all I really want for Christmas this year! | Open Subtitles | ♪هل هذا كله حقاً ما اريده هذه السنة لعيد الميلاد؟ |
Elena is all I have left. I am not going to lose her again. | Open Subtitles | الينا كانت كل ما لى وتركته لن أخسرها ثانية |
Ever since I saw you on that mountaintop, this is all I've been thinking about. | Open Subtitles | منذ أن رأيتك على ذلك قمّة الجبل، هذا كلّ أنا كنت التفكير. |
Future industries is all I have left of my family. | Open Subtitles | شركة الصناعات المستقبلية هو كل ماتبقى لدي من عائلتي |
The club is all I got, you know that. | Open Subtitles | النادي هو كلّ ما أملك، تعرفُ هذا. |
10 seconds is all I need. You're too late priest. This is their time now. | Open Subtitles | إذاً فالـ 10 ثوانٍ هي كلّ ما أحتاج، تأخـّرتَ كثيراً أيّها القِسّ، هذا وقتهم الآن. |
One service is all I require. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.خدمةً وحيدة هي كُلّ ما أطلبه |
Your story is all I ask, how the two of you are bound to this American, something that, now I have suffered for affording you my protection, | Open Subtitles | قصتك هي كل ما أود معرفته ما الذي ربطكما بهذا الأمريكّي، شيٌ كهذا، والآن أنا قد عانيت لعرّض حمايتّي عليك |