"is looking" - Traduction Anglais en Arabe

    • تتطلع
        
    • يبحث
        
    • يتطلع
        
    • وتنظر
        
    • وتتطلع
        
    • وتبحث
        
    • ويتطلع
        
    • يَبْحثُ
        
    • هو البحث
        
    • يتطلعون
        
    • يَنْظرُ
        
    • يبحثُ
        
    • و تبحث
        
    • يقوم بالبحث
        
    The Department is looking forward to the advice and assistance of the Committee in securing possible extrabudgetary resources for this purpose. UN واﻹدارة تتطلع إلى الحصول على المشورة والمساعدة من اللجنة بشأن إمكانية الحصول على موارد من خارج الميزانية لهذا الغرض.
    The Department is looking forward to the advice and assistance of the Committee in securing possible extrabudgetary resources for this purpose. UN واﻹدارة تتطلع إلى الحصول على المشورة والمساعدة من اللجنة بشأن إمكانية الحصول على موارد من خارج الميزانية لهذا الغرض.
    So whoever executed the crew is looking for that money. Open Subtitles إن من اغتال الجماعة فهو يبحث عن ذلك المال
    And if a certain someone is looking for the answers, they're locked away safely in my office. Open Subtitles وإن كان هناك شخصاً محدد يبحث عن اجوبة الاسئلة إنها مغلق عليها بأمان فى مكتبي
    In this vein my delegation, like many others, is looking forward to the Secretary-General's report on the Millennium Assembly. UN وأنه لمن هذا المنطلق يتطلع وفد بلدي، مثل العديد من الوفود اﻷخرى، إلى تقرير اﻷمين العام عن الجمعية اﻷلفية.
    A High-Level Committee is looking into the implementation of the findings, observations and recommendations in the report. UN وتنظر لجنة رفيعة المستوى في تنفيذ النتائج والملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير.
    She is looking forward to receiving further information about this initiative. UN وتتطلع المقررة الخاصة إلى استلام معلومات إضافية بشأن هذه المبادرة.
    The Netherlands is looking into the possibility of expanding such activities over the next few years. UN وتبحث هولندا إمكانية توسيع هذه الأنشطة على مدى السنوات القليلة المقبلة.
    After ten years of civil peace, institutional stability and development, New Caledonia is looking resolutely towards its future. UN واﻵن وبعد عشر سنوات من السلام المدني والاستقرار المؤسسي والتنمية تتطلع كاليدونيا الجديدة بحزم إلى مستقبلها.
    Cuba, however, is looking forward with optimism and confidence. UN إلا أن كوبا تتطلع إلى المستقبل بتفاؤل وثقة.
    She is looking to help out in somebody's home. Open Subtitles أنها تتطلع لمساعدة شخص ما في أعمال المنزل.
    The boy's lost and alone in a world of woe and yet here he is looking for something. Open Subtitles الفتي مفقود و بمفرده في عالم من الويل. و الآن هو هنا يبحث عن شئ ما.
    So the program is looking for certain words, punctuation styles. Open Subtitles البرنامج يبحث عن كلمات معينة عن طريق العلامات الترقيمية.
    Sark is looking for a music box designed by Rambaldi. Open Subtitles سارك يبحث عن صندوق الموسيقى صمّم من قبل رامبالدي.
    12f is looking forward to the prom next week. Open Subtitles ح 12 يتطلع إلى الحفلة الراقصة الإسبوع القادم
    My delegation is looking forward to an open and transparent intergovernmental process, which we very much hope will bring us to a consensus on the outcome. UN يتطلع وفدي إلى عملية حكومية دولية منفتحة وشفافة، نأمل أن تتوج بتوافق آراء بيننا بشأن النتائج.
    Therefore, my delegation is looking forward to identifying the right strategies to address these challenges and gaps through this global review exercise. UN ولذا، يتطلع وفدي إلى تحديد الاستراتيجيات الصحيحة لمواجهة هذه التحديات والثغر من خلال ممارسة هذا الاستعراض العالمي.
    The Department is looking into ways of enhancing cooperation with content-providing departments, while minimizing such associated costs. UN وتنظر الإدارة في سبل تعزيز التعاون مع الإدارات التي تقدم المحتوى، والتقليل من التكاليف المتصلة بذلك.
    The Republic of Armenia enjoys diplomatic, economic and trade relations with the Republic of Cuba and is looking forward to their further development and strengthening. UN وتقيم جمهورية أرمينيا علاقات دبلوماسية واقتصادية وتجارية مع جمهورية كوبا، وتتطلع إلى مواصلة تطويرها وتعزيزها.
    Singapore is looking at ways to keep older women in the workforce. UN وتبحث سنغافورة في طرق للإبقاء على كبار السن من النساء ضمن القوى العاملة.
    The Council is looking forward to a briefing tomorrow by the Secretary-General’s Special Representative, Ambassador Mohamed Sahnoun. UN ويتطلع المجلس إلى الاستماع إلى إحاطة غدا من السفير محمد سحنون الممثل الخاص لﻷمين العام.
    Every single cop on the island right now is looking for you. Open Subtitles كُلّ شرطي وحيد على الجزيرةِ الآن يَبْحثُ عنك.
    And all we're doing is looking for the same thing you are. Open Subtitles وكل ما نفعله هو البحث عن نفس الشيء الذي تبحثن عنه
    Every news outlet in the world is looking for coverage on this. Open Subtitles جميع المذيعين في العالم يتطلعون لتغطية هذة الاحداث
    I don't like the way that one on the left is looking at me. Open Subtitles أنا لا أَحْبُّ الطريقَ الذي واحد على اليسارِ يَنْظرُ لي.
    It just means a lot that someone else is looking out for him. Open Subtitles إنّهُ يعني لي الكثير بأنّهُ هناك شخصًا يبحثُ عنه.
    Well, it's about a girl who gets her heart broken and is looking for another guy. Open Subtitles انه عن فتاه فقدت حبيبها و تبحث عن شخص آخر
    Ahh. Will Frears is looking for a second at Naval Command, Virginia. Open Subtitles وبعيدين عن كل المشاكل اللي تحدث بالخارج ويل فيرس يقوم بالبحث عن مساعد له

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus