It's not a cursed egg. My hand slipped, okay? | Open Subtitles | إنها ليست بيضه ملعونه إنزلقت يدي , حسناً؟ |
It's not a big deal, he's just a possessor demon. | Open Subtitles | إنها ليست مشكلة كبيرة . إنه فقط مالك للمشعوذين |
It's not a bad thing to be afraid of guns. | Open Subtitles | واستمع إليّ إنه ليس أمراً سيئاً ان تخشى الأسلحة |
It's not a topic that we have not handled. | Open Subtitles | إنه ليس موضوع لم نأخذه بالإعتبار من قبل. |
It's not a selfie if I take it, you idiot. | Open Subtitles | انها ليست صورة شخصية إذا كنت أعتبر، يا غبي. |
No, It's not a bomb, it controls the lights. | Open Subtitles | لا، انها ليست القنبلة، التي تسيطر عليها الأضواء. |
But for us, at least, It's not a lot of money. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لنا، على الأقل، انه ليس الكثير من المال |
The East Africans live very much in the moment, so It's not a guarantee of smooth sailing forever. | Open Subtitles | يعيش شرق أفريقيا كثيرا في هذه اللحظة، حتى أنها ليست ضمانة من السلس الإبحار إلى الأبد. |
No no, It's not a blowjob from my mother, okay? | Open Subtitles | لا, لا, إنها ليست وظيفة غبية من أمي, حسنا? |
It's not a real bag That the listening device | Open Subtitles | إنها ليست الحقيبه الحقيقيه إن بها جهاز تنصت |
It's not a demotion, it's just that you stink at this. | Open Subtitles | إنها ليست إنزال للرتبة، الأمر فقط أنك سيء في هذا. |
I can sleep late, Mom. It's not a school day. | Open Subtitles | يمكنني النوم متأخراً يا امي إنه ليس يوم دراسة |
It's not a twisted reality. It's a Triad reality. | Open Subtitles | إنه ليس واقعهم المعقد إنه واقعهم مع الثالوث |
It's not a language that I recognize, It's not a dog, it's not, like, noise from the street, it's not any kind of electrical interference that I recognize, so... | Open Subtitles | و لم يكن ذلك لغة أميزها ولا صوت كلب , ولا صوت ازعاج من الشارع إنه ليس من أي نوع تداخل كهربائي أو شئ آخر أميزه |
Tell that to my aching back! It's not a family stroll... | Open Subtitles | قلى هذا لوجع ظهرى انها ليست نزهة عائلية هومر نسى |
I do it bedside. It's not a difficult procedure. | Open Subtitles | أفعل ذلك بجانب السرير، انها ليست طريقة صعبة |
It's not a journalist's job to cherry pick and decide which bits get shown and which bits don't. | Open Subtitles | انها ليست وظيفة للصحفي كي الكرز اختيار وتقرر بت التي تحصل على إظهار والذي بت لا. |
It's not a disease, it's obviously some kind of weapon. | Open Subtitles | انه ليس مرضا من الواضح انه نوع من الأسلحة |
Look, what I did to paige, It's not a bad thing. | Open Subtitles | انظر ، ما فعلت لبايج ، انه ليس شيئا سيئا |
You just adjust, and then It's not a big deal. | Open Subtitles | كنت مجرد ضبط، و ثم أنها ليست صفقة كبيرة. |
It's not a question of guilt or innocence, yet, Counselor. | Open Subtitles | وهي ليست مسألة الذنب أو البراءة ، بعد، المستشار. |
It's not a smiley face, unless it's a German person smiling. | Open Subtitles | أنه ليس وجه مبتسم. إلا إذا كان شخص ألمانى يبتسم. |
It's not a toxic reaction. It's a psychosomatic reaction. | Open Subtitles | إنّه ليس تفاعلاً سمّيّاً بل تفاعل بدني نفسيّ |
It's not a weird surprise. It's a nice, normal surprise. | Open Subtitles | إنّها ليست مفاجأة غريبة إنّها لطيفة ، مفاجأة طبيعيّة |
Anyway, It's not a "date" date. | Open Subtitles | على أي حال، فهو ليس موعد بالمعنى المفهوم لقد دعوتيه موعد |
It's not a conflict of interest if I work for both of them, is it? | Open Subtitles | انة ليس تعارض مصالح لو عملت لصالح الاثنان , اليس كذلك ؟ |
You know, It's not a drug people often use recreationally, but drug choice is subjective, and who am I to judge? | Open Subtitles | فهذا ليس بمخدر يقدم الناس عليه لكن نوع المخدر أمر عائد لمن يتعاطاه |
So it's not unintentional, It's not a mistake, it's not an oversight, you're not slipping through the cracks. | Open Subtitles | لذا هو لَيسَ غير مقصودَ، هو لَيسَ خطأ، هو لَيسَ إشرافاً، أنت لا تَنزلقُ خلال الشقوقِ. |
It's not a weapon, but it's important enough that the U.S. is on the verge of military action. | Open Subtitles | إنه ليسَ سلاحًا ولكنه مهم بما يكفي أنّ الولايات المتحدة على وشك القيام بعملٍ عشكري |
It's not a big thing, just getting together at a bar for some drinks, stay the night, but, uh... you want to, you know, come along? | Open Subtitles | إنهُ ليس بالامر الكبير، إننا نتجمّع سوياً في حانة ونشرب هناك، ونقضي الليلة لكن.. أتريدين، القدوم؟ |