"mauritania" - Traduction Anglais en Arabe

    • موريتانيا
        
    • وموريتانيا
        
    • الموريتانية
        
    • لموريتانيا
        
    • الموريتاني
        
    • موريشيوس
        
    • وموريشيوس
        
    • مدغشقر
        
    • الموريتانيين
        
    • غينيا الجديدة
        
    To participate in a high-level partnership mission to Mauritania UN للمشاركة في بعثة شراكة رفيعة المستوى إلى موريتانيا
    He also met with a delegation of Malian refugees living in Mauritania. UN وتحدّث أيضاً إلى وفد من اللاجئين الماليين الذين يعيشون في موريتانيا.
    Mauritania did not comply with the obligatory reporting item of providing information about potential technical assistance needed to implement paragraph 2. UN ولم تمتثل موريتانيا لبند الإبلاغ الإلزامي الذي يقضي بتقديم معلومات عن مدى الحاجة إلى المساعدة التقنية لتنفيذ الفقرة 2.
    He also pursued his discussions in Algeria and Mauritania on how best they could contribute to the search for a settlement. UN وواصل أيضا مناقشاته في الجزائر وموريتانيا بشأن أفضل السبل التي يمكنهما أن يسهما بها من أجل التوصل إلى تسوية.
    He also pursued his discussions in Algeria and Mauritania on how best they could contribute to the search for a settlement. UN وواصل أيضا مناقشاته في الجزائر وموريتانيا بشأن أفضل السبل التي يمكنهما أن يسهما بها من أجل التوصل إلى تسوية.
    2007: Media and civil society, Public perception of parliament in Mauritania UN 2007: وسائط الإعلام والمجتمع المدني التصور العام للبرلمان في موريتانيا
    In Mauritania, the main chronic illnesses are cardiovascular diseases, diabetes, cancer and related diseases, and mental diseases. UN والأمراض المزمنة الرئيسية في موريتانيا هي الأمراض القلبية، والسكري، والسرطان، والأمراض ذات الصلة، والأمراض العقلية.
    Mauritania had codified international human rights principles in its national law. UN فقد دونت موريتانيا في قانونها الوطني المبادئ الدولية لحقوق الإنسان.
    It inquired whether Mauritania planned to develop a national strategy on slavery. UN وسألت عما إذا كانت موريتانيا تعتزم بلورة استراتيجية وطنية بشأن الرِق.
    It also expressed concern about the prevalence of human trafficking in Mauritania. UN وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تفشي ظاهرة الاتجار بالبشر في موريتانيا.
    It noted that the High Commissioner would be visiting Mauritania, further reflecting Mauritania's cooperation with the United Nations. UN وأشارت قطر إلى أن المفوضة السامية ستزور موريتانيا وفي ذلك دليل آخر على تعاون موريتانيا مع الأمم المتحدة.
    It urged Mauritania to be more proactive in educating its society in human rights and its responsibilities under international law. UN وحث موريتانيا على أن تكون مبادِرة أكثر في تثقيف مجتمعها في مجال حقوق الإنسان ومسؤولياته بموجب القانون الدولي.
    Mauritania had initiated a programme to address all consequences of slavery. UN وقد بدأت موريتانيا في تنفيذ برنامج يتناول جميع آثار الرق.
    Subsequently, Mauritania and Nigeria joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت موريتانيا ونيجيريا في وقت لاحق لمقدمي مشروع القرار.
    The institutional measures taken by Mauritania to implement the Convention include the creation of the following bodies: UN واتخذت موريتانيا تدابير مؤسسية من أجل تنفيذ الاتفاقية. وهي تتعلق بوجه خاص بإنشاء الهيئات التالية:
    By mid-1994, the situation in Mauritania was considered to be under control. UN وفي منتصف عام ١٩٩٤، كانت الحالة في موريتانيا تعد خاضعة للسيطرة.
    Present post: Assistant Director-General of National Security, Government of Mauritania. UN الوظيفة الحالية: المدير العام المساعد لﻷمن القومي بحكومة موريتانيا.
    Mauritania Mr. Lemrabott Sidi Mahmoud Ould Cheikh Ahmed 6 UN موريتانيا السيد لمبرابط سيدي محمود ولد الشيخ أحمد
    The delegations of Bahrain, Iran, Kuwait, Libya, Mauritania, Saudi Arabia and the Sudan also sponsored that amendment. UN واشتركت في تقديم هذا الاقتراح وفود البحرين وإيران والكويت وليبيا وموريتانيا والمملكة العربية السعودية والسودان.
    Para. 149: Investment policy reviews for Burkina Faso, Mauritania, Sierra Leone UN :: الفقرة 149: استعراضات سياسة الاستثمار لبوركينا فاسو وموريتانيا وسيراليون
    Afghanistan, Burundi, Eritrea, Mauritania, Pakistan and the Philippines organized awareness-raising weeks. UN ونظمت إريتريا وأفغانستان وباكستان وبوروندي والفلبين وموريتانيا أسابيع لزيادة الوعي.
    The final part contains his recommendations to the Government of Mauritania. UN وأخيراً، يعرض في الفصل الرابع توصياته المقدمة إلى الحكومة الموريتانية.
    Mauritania TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT UN اﻷمن من الممثل الدائم لموريتانيا لدى اﻷمم المتحدة
    The people of Mauritania believe in Islam, but we respect all other religions and creeds. UN إن الشعب الموريتاني يدين بالإسلام، ومع ذلك يحترم كافة الديانات الأخرى.
    Mauritania reported that it had not implemented the provision under review, while Mauritius reported that it had done so partially. UN وأفادت موريتانيا بأنها لم تنفذ الحكم قيد الاستعراض، في حين أبلغت موريشيوس عن تنفيذه تنفيذا جزئيا.
    Kenya, Mauritania, Mauritius and Uganda indicated no implementation of this provision. UN وأشارت أوغندا وكينيا وموريتانيا وموريشيوس إلى عدم امتثالها لهذا الحكم.
    Bahrain Gabon Mauritania Sudan UN أفغانستان جمهورية افريقيا الوسطى غابون مدغشقر
    He also referred to some positive developments such as the progress in the voluntary repatriation to Mauritania. UN كما أشار إلى بعض التطورات الإيجابية مثل التقدم المحرز في عودة اللاجئين الموريتانيين طوعاً إلى بلادهم.
    Only five countries - Kazakhstan, Libya, Mauritania, Papua New Guinea and Saudi Arabia - had yet to ratify some of the amendments. UN وما تزال هناك خمسة بلدان هي بابوا غينيا الجديدة والمملكة العربية السعودية وكازاخستان وليبيا وموريتانيا لم تصدِّق على بعض التعديلات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus