To participate in a high-level partnership mission to Mauritania | UN | للمشاركة في بعثة شراكة رفيعة المستوى إلى موريتانيا |
He also met with a delegation of Malian refugees living in Mauritania. | UN | وتحدّث أيضاً إلى وفد من اللاجئين الماليين الذين يعيشون في موريتانيا. |
Mauritania did not comply with the obligatory reporting item of providing information about potential technical assistance needed to implement paragraph 2. | UN | ولم تمتثل موريتانيا لبند الإبلاغ الإلزامي الذي يقضي بتقديم معلومات عن مدى الحاجة إلى المساعدة التقنية لتنفيذ الفقرة 2. |
He also pursued his discussions in Algeria and Mauritania on how best they could contribute to the search for a settlement. | UN | وواصل أيضا مناقشاته في الجزائر وموريتانيا بشأن أفضل السبل التي يمكنهما أن يسهما بها من أجل التوصل إلى تسوية. |
He also pursued his discussions in Algeria and Mauritania on how best they could contribute to the search for a settlement. | UN | وواصل أيضا مناقشاته في الجزائر وموريتانيا بشأن أفضل السبل التي يمكنهما أن يسهما بها من أجل التوصل إلى تسوية. |
2007: Media and civil society, Public perception of parliament in Mauritania | UN | 2007: وسائط الإعلام والمجتمع المدني التصور العام للبرلمان في موريتانيا |
In Mauritania, the main chronic illnesses are cardiovascular diseases, diabetes, cancer and related diseases, and mental diseases. | UN | والأمراض المزمنة الرئيسية في موريتانيا هي الأمراض القلبية، والسكري، والسرطان، والأمراض ذات الصلة، والأمراض العقلية. |
Mauritania had codified international human rights principles in its national law. | UN | فقد دونت موريتانيا في قانونها الوطني المبادئ الدولية لحقوق الإنسان. |
It inquired whether Mauritania planned to develop a national strategy on slavery. | UN | وسألت عما إذا كانت موريتانيا تعتزم بلورة استراتيجية وطنية بشأن الرِق. |
It also expressed concern about the prevalence of human trafficking in Mauritania. | UN | وأعربت عن قلقها أيضاً إزاء تفشي ظاهرة الاتجار بالبشر في موريتانيا. |
It noted that the High Commissioner would be visiting Mauritania, further reflecting Mauritania's cooperation with the United Nations. | UN | وأشارت قطر إلى أن المفوضة السامية ستزور موريتانيا وفي ذلك دليل آخر على تعاون موريتانيا مع الأمم المتحدة. |
It urged Mauritania to be more proactive in educating its society in human rights and its responsibilities under international law. | UN | وحث موريتانيا على أن تكون مبادِرة أكثر في تثقيف مجتمعها في مجال حقوق الإنسان ومسؤولياته بموجب القانون الدولي. |
Mauritania had initiated a programme to address all consequences of slavery. | UN | وقد بدأت موريتانيا في تنفيذ برنامج يتناول جميع آثار الرق. |
Subsequently, Mauritania and Nigeria joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وانضمت موريتانيا ونيجيريا في وقت لاحق لمقدمي مشروع القرار. |
The institutional measures taken by Mauritania to implement the Convention include the creation of the following bodies: | UN | واتخذت موريتانيا تدابير مؤسسية من أجل تنفيذ الاتفاقية. وهي تتعلق بوجه خاص بإنشاء الهيئات التالية: |
By mid-1994, the situation in Mauritania was considered to be under control. | UN | وفي منتصف عام ١٩٩٤، كانت الحالة في موريتانيا تعد خاضعة للسيطرة. |
Present post: Assistant Director-General of National Security, Government of Mauritania. | UN | الوظيفة الحالية: المدير العام المساعد لﻷمن القومي بحكومة موريتانيا. |
Mauritania Mr. Lemrabott Sidi Mahmoud Ould Cheikh Ahmed 6 | UN | موريتانيا السيد لمبرابط سيدي محمود ولد الشيخ أحمد |
The delegations of Bahrain, Iran, Kuwait, Libya, Mauritania, Saudi Arabia and the Sudan also sponsored that amendment. | UN | واشتركت في تقديم هذا الاقتراح وفود البحرين وإيران والكويت وليبيا وموريتانيا والمملكة العربية السعودية والسودان. |
Para. 149: Investment policy reviews for Burkina Faso, Mauritania, Sierra Leone | UN | :: الفقرة 149: استعراضات سياسة الاستثمار لبوركينا فاسو وموريتانيا وسيراليون |
Afghanistan, Burundi, Eritrea, Mauritania, Pakistan and the Philippines organized awareness-raising weeks. | UN | ونظمت إريتريا وأفغانستان وباكستان وبوروندي والفلبين وموريتانيا أسابيع لزيادة الوعي. |
The final part contains his recommendations to the Government of Mauritania. | UN | وأخيراً، يعرض في الفصل الرابع توصياته المقدمة إلى الحكومة الموريتانية. |
Mauritania TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE PRESIDENT | UN | اﻷمن من الممثل الدائم لموريتانيا لدى اﻷمم المتحدة |
The people of Mauritania believe in Islam, but we respect all other religions and creeds. | UN | إن الشعب الموريتاني يدين بالإسلام، ومع ذلك يحترم كافة الديانات الأخرى. |
Mauritania reported that it had not implemented the provision under review, while Mauritius reported that it had done so partially. | UN | وأفادت موريتانيا بأنها لم تنفذ الحكم قيد الاستعراض، في حين أبلغت موريشيوس عن تنفيذه تنفيذا جزئيا. |
Kenya, Mauritania, Mauritius and Uganda indicated no implementation of this provision. | UN | وأشارت أوغندا وكينيا وموريتانيا وموريشيوس إلى عدم امتثالها لهذا الحكم. |
Bahrain Gabon Mauritania Sudan | UN | أفغانستان جمهورية افريقيا الوسطى غابون مدغشقر |
He also referred to some positive developments such as the progress in the voluntary repatriation to Mauritania. | UN | كما أشار إلى بعض التطورات الإيجابية مثل التقدم المحرز في عودة اللاجئين الموريتانيين طوعاً إلى بلادهم. |
Only five countries - Kazakhstan, Libya, Mauritania, Papua New Guinea and Saudi Arabia - had yet to ratify some of the amendments. | UN | وما تزال هناك خمسة بلدان هي بابوا غينيا الجديدة والمملكة العربية السعودية وكازاخستان وليبيا وموريتانيا لم تصدِّق على بعض التعديلات. |