"midnight" - Traduction Anglais en Arabe

    • منتصف الليل
        
    • ميدنايت
        
    • مُنتصف الليل
        
    • منتصف ليلة
        
    • بمنتصف الليل
        
    • منتصف الليلِ
        
    • منتصف ليل
        
    • منصف الليل
        
    • لمنتصف الليل
        
    • الليلي
        
    • منتصف اللّيل
        
    • الليلية
        
    • منتصف الليلة
        
    • ليلية
        
    • نصف الليل
        
    Poison will be at La Dispensaria at around midnight with his crew. Open Subtitles السُم سوف يكون في لاديسبنساريا في حوالي منتصف الليل مع رجاله
    Not always the demon from hell or the throat slit at midnight. Open Subtitles ليس دائما شيطان من الجحيم أو شق الحلق عند منتصف الليل.
    At midnight tomorrow, life as you know it will end forever. Open Subtitles فى منتصف الليل غداً الحياه كما تعلميها سوف تنتهى للأبد
    Every night around midnight the turtle has been seen in this area. Open Subtitles كل ليلة بحلول منتصف الليل وقد شوهد السلحفاة في هذه المنطقة.
    You can't put a 12-year-old in a cab. It's after midnight. Open Subtitles لا يمكنك وضع طفلة في سيارة أجرة بعد منتصف الليل
    Took a single GSW to the chest around midnight. Open Subtitles أصيب بطلق ناري في الصدر حوالي منتصف الليل
    Eat it. We eat it occasionally as a midnight snack. Open Subtitles .كلها. نحن نأكلها عادةً كوجبة خفية في منتصف الليل
    At the witching hour, at midnight -- your journey begins then. Open Subtitles فى ساعة السحر ، عند منتصف الليل رحلتك ستبدأ حينئذ
    Now midnight come. Let the reign of darkness begin. Open Subtitles الان منتصف الليل , فليبدأ سلطان مملكة الظلام
    It's on now, so in about six hours we'll be ready to eat, which would be around midnight. Open Subtitles إنه شغال الأن لذلك خلال ست ساعات تقريباً سنكون مستعدون للأكل والذي سيكون حول منتصف الليل
    The offering must be made by midnight before the harvest. Open Subtitles العرض يجب أن يتم في منتصف الليل قبل الحصاد
    That is, if they're gonna get here by midnight. Open Subtitles هذا إن أرادوا التواجد هنا بحلول منتصف الليل
    We'll catch the midnight show, grab a drink at Thornton's.. Open Subtitles سنلحق بعرض منتصف الليل ونذهب بعدها للشراب في ثورنتن
    She said by midnight. Do you want her to call you? Open Subtitles قالت عند منتصف الليل هل تريد منها الأتصال بك ؟
    But, hell, what I remember most about my mama was how she could make the sun come up at midnight. Open Subtitles لكن أكثر شيء أتذكره عن أمي هو أنها كيف كان بإمكانها أن تجعل الشمس تسطع في منتصف الليل
    It's after midnight. Where are we supposed to go? Open Subtitles الساعة تخطّت منتصف الليل أين يُفترض بنا الذهاب؟
    It'll be midnight by the time we get home. Open Subtitles سيكون الوقت منتصف الليل بحلول وصولنا إلى المنزل
    Which eyeblack should I choose, Ebony Heat or midnight Storm? Open Subtitles أيّ ظلّ عليّ اختياره، إبوني هيت''، أم ''ميدنايت ستورم''؟
    Where were you between midnight and 3:00 a.m. On Sunday night? Open Subtitles أين كنت بين مُنتصف الليل والثالثة صباحاً في ليلة الاحد؟
    She can set it to midnight New Year's Eve. Open Subtitles هي تستطيع توقيته الى منتصف ليلة رأس السنة
    If I'm not home by midnight, my mom gets worried. Open Subtitles أذا لم أصل للبيت بمنتصف الليل أمي سوف تقلق
    Every Wednesday night from midnight to 12:30. Open Subtitles كُلّ يوم أربعاء ليل مِنْ منتصف الليلِ إلى 12: 30.
    The hours are one hour before opening until two hours after we close, which is midnight on weekends. Open Subtitles العمل يبدأ ساعة قبل الإفتتاح حتى ساعتان بعد أن نُغلق هما منتصف ليل عطلة نهاية الأسبوع
    If you are found ashore after midnight, you will be executed. Open Subtitles إذا تم ضبطك على الشاطئ بعد منصف الليل ، سيتم اعدامك
    Oh, well. At least I can stay past midnight. Open Subtitles أوه على الأقل سوف أستطيع الأنتظار لمنتصف الليل
    All aboard on that midnight train? Open Subtitles ليركب الجميع على متن القطار الليلي
    I don't see how a midnight swim is supposed to help. Open Subtitles لا أعلم أنّى ستفيد سباحة منتصف اللّيل هذه
    That thing was all fucked up when I got it for midnight, ask anyone. Open Subtitles كانت متّسخة عندما تلقيتها في النوبة الليلية إسأل أيّ شخص
    The car had been parked the night before, at around midnight, in front of Mr. Kassir's residence. UN وكانت السيارة قد رُكنت قرابة منتصف الليلة السابقة مقابل منـزل السيد قصير.
    You weren't the one who led them in those midnight raids in the western plantations. Open Subtitles لست من قادهم في غارات ليلية في المزارع الغربية
    I make one phone call, I get Sean Wright, Travis Pestrana... five of their buddies here before midnight... doing Heel Clickers and Lazy Boys up a back... Open Subtitles سأعمل مكلمه وسيصلني خمسه مثلك، قبل إلى نصف الليل نعم نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus