It's got to do with neurological reactions to sunshine and moonlight. | Open Subtitles | أنه يتعلق بردة فعل عصبية تحاه نور الشروق وضوء القمر |
Come in this way from the south, behind the moonlight. | Open Subtitles | سنأتي من هذا الطريق من الجنوب, خلف ضوء القمر. |
And seaweed and fresh air and nature's very own moonlight! | Open Subtitles | وعشب بحري وهواء نقي وضوء القمر بالطبيعة الخاصِ جداً |
The river looks awfully pretty in the moonlight, doesn't it? | Open Subtitles | النهر يبدو جميلا جدا فى ضوء القمر أليس كذلك |
Look for me by moonlight, Watch for me by moonlight, | Open Subtitles | ابحثي عني في ضوء القمر, ترقبيني في ضوء القمر, |
In the moonlight and you Hello, mister, and how do you do? | Open Subtitles | في ضوء القمر وأنت معي أهلا ياسيد وكيف حالك؟ ؟ ؟ |
Just the warm breeze and the moonlight flowing through the trees. | Open Subtitles | النسيم الدافئ فقط و تدفق ضوء القمر من خلال الأشجار |
Let the moonlight be made pale by your presence. | Open Subtitles | اجعلي ضوء القمر في كرة بفضل وجودك .الأرواح |
Only in the moonlight he gets to see my face. | Open Subtitles | سيقدر على رؤية وجهي الآن فقط في ضوء القمر |
I heard you were in the moonlight for Sanderson. | Open Subtitles | سمعت أنك كنت تحت ضوء القمر تعمل لساندرسن |
It takes you around the harbor, dancing under the moonlight. | Open Subtitles | يأخذك في رحلة حول الميناء يرقص تحت ضوء القمر |
and use stars as ice cubes in their moonlight punch. | Open Subtitles | ويستخدموا النجوم كـ مكعبات الثلج . على ضوء القمر |
Seeing the moonlight from here is always a great view. | Open Subtitles | ارى ضوء القمر من هنا فهو منظر رائعا دوماَ |
Maybe I just like the way the moonlight hits this spot. | Open Subtitles | ربما أنا فقط مثل طريقة ضوء القمر يضرب هذه البقعة. |
Girls and young people organize dancing under the moonlight. | UN | تنظيم رقصات على ضوء القمر من طرف الفتيات والشبان |
He saw the author for about a minute, recognizing him in the bright moonlight. | UN | س. صاحب البلاغ لحوالي دقيقة وتعرف عليه في ضوء القمر الساطع. |
He saw the author for about a minute, recognizing him in the bright moonlight. | UN | س. صاحب البلاغ لحوالي دقيقة وتعرف عليه في ضوء القمر الساطع. |
♬as radiant as the moonlight in the pale evening sky♬ | Open Subtitles | ♬ مشع مثل ضوء القمر في مساء شاحب بالسماء ♬ |
you're gonna take Molly and your closest friends on a moonlight dinner cruise of Lake Michigan. | Open Subtitles | وأصدقاءك المقربين على عشاء عمل في رحلة بحرية على ضوء قمر بحيرة ميشيغان |
Daylight rings shield vampires from the sun, so why not a moonlight ring to protect werewolves from the curse? | Open Subtitles | الخواتم النهاريّة تقي مصّاصي الدماء شرّ الشمس. لذا ما المانع من وجود خاتم قمريّ يقي المذؤوبين شرّ اللّعنة؟ |
Sir, 2 Oct. on gandhi jayanti, the Owner of moonlight Cinema K Sanjay was killed in broad daylight in front of his Cinema Hall. | Open Subtitles | سيدى، السيد سانجاي كاف صاحب سينما مون لايت قتل |
Okay, because maybe it was the moonlight or something, but you looked like something evil. | Open Subtitles | حسناً, لانها كانت ليلة البدر او شيء من هذا القبيل لكنك كنت تبدين مثل شيء شرير |
Every cop in towrs gonna be on the police department's moonlight Charity Cruise... and I'm gonna be right there with'em. | Open Subtitles | كُلّ شرطي في المدينة سَيكون فى القسمِ الشرطةِ لجولة "ضوءِ قمر" البحرية الخيريةِ. و سَأكُونُ هناك مَعهم. |
"hiding in the shadowy places where there was no moonlight." | Open Subtitles | ويختبئ بالأماكن المظلله ,وحيث لايوجد أضواء للقمر |
The moonlight was never This gorgeous before | Open Subtitles | انتي نجمة لم ارى نور كنورك |
So you know, we only moonlight. | Open Subtitles | حتى تعلم فحسب ، نحنُ نعمل بضوء النهار فقط |
Maybe it's the soft green glow of a heart monitor, or the way the moonlight reflects off a bedpan. | Open Subtitles | ربما الضوء الطري الأخضر المتوهج لجهاز رصد القلب أو كيف ينعكس ضوء القمر على مدفأة الفراش |