"my office" - Traduction Anglais en Arabe

    • مكتبي
        
    • مكتبى
        
    • بمكتبي
        
    • لمكتبي
        
    • مكتبِي
        
    • المكتب
        
    • مكتبَي
        
    • مكتبيّ
        
    • عيادتي
        
    • بمكتبى
        
    • ومكتبي
        
    • مفوضيتي
        
    • فإن المفوضية
        
    • منصبي
        
    • بمكتبيّ
        
    The concept note prepared by my office drew on that legal background. UN وقد استفادت المذكرة المفاهيمية التي أعدها مكتبي من تلك الخلفية القانونية.
    my office is ready to provide the Government with all the technical assistance it needs to implement a suitable legal framework. UN وإن مكتبي لعلى استعداد لأن يقدم للحكومة كل المساعدة التقنية التي قد تحتاجها من أجل وضع إطار قانوني ملائم.
    In Rwanda itself, my office is actively engaged in reintegration activities and particularly in the shelter programme. UN وفي رواندا نفسها، ينفذ مكتبي بنشاط عمليات إعادة اﻹدماج وخاصة في إطار برنامج توفير المأوى.
    my office will continue to cooperate with these efforts, within agreed parameters. UN وسيواصل مكتبي التعاون في هذه الجهود، في حدود البارامترات المتفق عليها.
    I'm dr. Halston. Uh, please watch your language in my office; Open Subtitles أنا دكتور هالستون و من فضلك أنتبهى لألفاظك فى مكتبى
    Therefore, facilitating the establishment of the Permanent Election Commission is one of the most important tasks before my office. UN ومن ثم سيكون تيسير إنشاء اللجنة الدائمة للانتخابات من أهم المهام التي على مكتبي أن يقوم بها.
    my office is therefore phasing out its activities in SouthEastern Europe. UN ولذلك يقوم مكتبي بإنهاء أنشطته تدريجياً في جنوب شرقي أوروبا.
    my office will do its utmost to support the Court. UN وسيبذل مكتبي ما بوسعه من جهود لدعم هذه المحكمة.
    Would you fetch me the 8 millimeter level from my office? Open Subtitles هلّا جلبت ميزان البناء ذو ال8 ملم من مكتبي ؟
    FOR THE WEBSITE. THERE'S A BOX IN my office. Open Subtitles من أجل الموقع الإلكتروني هناك صندوق في مكتبي.
    Amanda, a private word with you in my office please. Open Subtitles أماندا، وهي كلمة خاصة معك في مكتبي من فضلك.
    I will be in my office with my noise-canceling headphones. Open Subtitles لستُ بخير. سأكون في مكتبي مع سماعاتي العازلة للضجيج.
    You set up shop in my office behind my back, Open Subtitles تقومين بفتح ورشة عمل في مكتبي من وراء ظهري،
    Yeah, I like to keep my office a microbe-free zone. Open Subtitles أجل، أرغب بأن أبقي مكتبي منطقة خالية من الميكروبات.
    In my office, it's not about doing the smart thing. Open Subtitles في مكتبي ، انه ليس حول فعل الحركة الذكية
    Got the video from the baby monitor cued up in my office. Open Subtitles حصلنا عل تسجيل فيديو من شاشة مراقبة الطفل إنه في مكتبي
    my office will furnish any unclassified information you request, but this facility is not yours to search. Open Subtitles مكتبي سوف يقدّم أي معلومات غير سريّة تطلبها لكن هذه المنشأة ليست متاحة لك لتدخلها
    Wait, bring up my office, I wanna see the safe. Open Subtitles انتظر, انتقل لكاميرا مكتبي اريد ان اتطمن على الخزنة
    Actually, if you wouldn't mind waiting, I'll lock my office Open Subtitles فى الحقيقة إذا لا تمانع بالإنتظار أنا سأقفل مكتبى
    Maybe we should have this conversation in my office. Open Subtitles ربما من الأفضل أن نجري هذه المحادثة بمكتبي
    The plan outlines six core tasks for my Office: UN وهذه الخطة تحدد معالم ست مهام أساسية لمكتبي:
    Send a car to my office right away, please. Open Subtitles أرسل سيارة إلى مكتبِي مباشرةً ، من فضلك.
    All right. Let's sprinkle a little lone star state around my office. Open Subtitles حسناً ، دعنا ننثر بعض من هذه الأشياء فى أرجاء المكتب
    I'm pretty sure this is supposed to be my office. Open Subtitles أَنا متأكّدُ جداً ان هذا يجب ان يَكُونَ مكتبَي
    You're in my office, begging me for a comeback you don't deserve? Open Subtitles إنّك في مكتبيّ تتضرع ليّ لكيّ تعود للنزال إنّك لا تستحقه؟
    You want a session, see someone else. my office is off-limits. Open Subtitles إن كنت تريد جلسة راجع شخصاً آخر، عيادتي محظورة
    Hundreds of people call my office every week, Mr...? Open Subtitles مئات الاشخاص يتصلون بمكتبى كل اسبوع , سيد؟
    my office is also cooperating with the OPCW in many areas, including the prevention of chemical terrorism. UN ومكتبي يتعاون أيضا مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية في العديد من المجالات، بما في ذلك منع الإرهاب الكيميائي.
    In this regard, my office has developed Guidelines and Good Practice on Diversity in Policing, in consultation with experts from all regions. UN وفي هذا الشأن، وضعت مفوضيتي مبادئ توجيهية وممارسة جيدة بشأن التنوع في حفظ الأمن، بالتشاور مع خبراء من جميع المناطق.
    Furthermore, my office stands ready to support any initiatives for the reconciliation and rehabilitation of a society traumatized by ethnic killings on a genocidal scale. UN وفضلا عن ذلك، فإن المفوضية متأهبة لدعم أي مبادرات للمصالحة وإعادة التأهيل في أي مجتمع مني بحالات القتل الاثنية على مستوى اﻹبادة الجماعية.
    I hate the Moor and it is thought abroad that'twixt my sheets he's done my office. Open Subtitles . انني امقت ذلك المغربي و يظن الجمهور انه من تحت لحافي . اعلى منصبي
    If I can help with anything else, please call my office. Open Subtitles إذا كان يُمكننيّ المُساعدة بأيّ شيء فـ.. من فضلكم أتصلوا بمكتبيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus