"national training" - Traduction Anglais en Arabe

    • التدريب الوطنية
        
    • تدريبية وطنية
        
    • التدريب الوطني
        
    • التدريبية الوطنية
        
    • تدريب وطنية
        
    • الوطنية للتدريب
        
    • الوطني للتدريب
        
    • وطنية للتدريب
        
    • تدريب وطني
        
    • وطنية لتدريب
        
    • وطني للتدريب
        
    • للتدريب الوطني
        
    • الوطنية في مجالي التدريب
        
    • التدريبي الوطني
        
    • الوطني البيداغوجي
        
    The national training agency has been restructured to incorporate training for innovation. UN وأعيد تنظيم وكالة التدريب الوطنية ليضاف إلى مهامها التدريب ﻷغراض الابتكار.
    There is a national training council, which has well formulated national training Strategy and national training Policy. UN هناك مجلس وطني للتدريب قام بصياغة استراتيجية التدريب الوطنية وسياسة التدريب الوطنية في الخطة الخمسية.
    Future national training workshops and dissemination of training materials are planned in the coming months and years. UN ويزمع إجراء حلقات عمل تدريبية وطنية في المستقبل وتوزيع مواد التدريب في الأشهر والسنوات القادمة.
    (i) Organization of national training courses for data collection officers UN `1 ' تنظيم دورات تدريبية وطنية لموظفي جمع البيانات
    The federal national training Act governs the federal contributions to apprenticeship training. UN وينظم القانون الفدرالي بشأن التدريب الوطني مساهمات الاتحاد في التدريب المهني.
    As with all training assistance programmes, the Centre promotes the incorporation of course material and format into the national training curricula. UN وكما هو الحال مع جميع برامج المساعدة التدريبية، يشجع المركز على إدراج مواد الدورة وشكلها في المناهج التدريبية الوطنية.
    Development of a national training strategy for Technical Industrial Vocational and Entrepreneurship and ensure that those institutions are appropriately funded and equipped by 2008 UN وضع استراتيجية تدريب وطنية لأصحاب المشاريع الصناعية والتقنية المهنية وضمان تمويل هذه المؤسسات وتجهيزها بحلول عام 2008.
    Support to national training and capacity-building institutions in tracking training impact on performance UN دعم المؤسسات الوطنية للتدريب وبناء القدرات في مجال رصد آثار التدريب في الأداء
    The project is part of the national training Programme in Arts and Trades which was launched recently. UN ويدخل هذا المشروع ضمن البرنامج الوطني للتدريب على الفنون والمهن، الذي بدأ تنفيذه حديثاً.
    Most national training strategies would therefore require a mix of different institutions to deliver capacity development and training. UN ولذا، فإن معظم استراتيجيات التدريب الوطنية بحاجة إلى مزيج من المؤسسات المختلفة لتنمية قدرات الموظفين وتدريبهم.
    The participants demonstrated great interest in carrying out follow-up national training plans. UN وأظهر المشاركون اهتماما كبيرا في إجراء متابعة لخطط التدريب الوطنية.
    In several countries, the training was integrated into the curricula of national training institutes. UN وفي العديد من البلدان، أُدمج التدريب في النُهج الدراسية لمعاهد التدريب الوطنية.
    It is important that national training programmes give appropriate emphasis to these obligations. UN ومن المهم أن تشدد برامج التدريب الوطنية بصورة ملائمة على هذه الالتزامات.
    The national training agency has been restructured to incorporate training for innovation. UN وأعيدت هيكلة وكالة التدريب الوطنية لتشمل التدريب على الابتكار.
    Future national training workshops and dissemination of training materials are planned in the coming months and years. UN ومن المقرر تنظيم حلقات عمل تدريبية وطنية مستقبـلا وتوزيع مواد التدريب في الأشهر والسنوات القادمة.
    Future national training workshops and dissemination of training materials are planned in the coming months and years. UN ومن المقرر تنظيم حلقات عمل تدريبية وطنية مستقبـلا وتوزيع مواد التدريب في الأشهر والسنوات القادمة.
    national training materials have been developed in keeping with the capacity of ILO constituents to implement an affirmative action policy. UN وقد وضعت مواد تدريبية وطنية تتمشى مع قدرات أعضاء المنظمة على تنفيذ سياسة عمل إيجابي.
    Countries are now receiving grants to roll out national training and improve treatment and care services. UN وتتلقى البلدان الآن منحا لنشر التدريب الوطني وتحسين خدمات العلاج والرعاية.
    To prepare national training courses in the States of the region; UN :: الإعداد للدورات التدريبية الوطنية في دول الإقليم.
    This estimate was based on a target of establishing and operating national training centres and projects in 60 developing countries. UN وقد بنى هذا التقدير على رقم مستهدف يتمثل في انشاء وتشغيل مراكز ومشاريع تدريب وطنية في ٦٠ بلد نام.
    Support to national training and capacity-building institutions in mainstreaming gender into training and capacity-building efforts UN دعم المؤسسات الوطنية للتدريب وبناء القدرات في مجال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في جهود التدريب وبناء القدرات
    national training Fund for poverty reduction UN الصندوق الوطني للتدريب في مجال الحد من الفقر
    national training guides will be produced in selected countries. UN وسوف يتم إصدار كتيبات وطنية للتدريب في بلدان مختارة.
    — introducing a national training Framework providing national competency standards and national qualifications, underpinned by quality assurance mechanisms that guarantee quality outcomes; UN - اﻷخذ بإطار تدريب وطني يوفر معايير كفاءة وطنية ومؤهلات وطنية ويرتكز على آليات ضمان الجودة التي تكفل نتائج جيدة؛
    MONUC and the national police have recently developed and shared with donors a national training plan for the Congolese police. UN وقد وضعت بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والشرطة الوطنية الكونغولية في الآونة الأخيرة خطة وطنية لتدريب الشرطة الكونغولية، وتقاسمتها مع الجهات المانحة.
    We have also put in place a national training programme and, in 2009, introduced mandatory 12-year education. UN واعتمدنا كذلك برنامجا للتدريب الوطني وبدأنا في عام 2009 بتنفيذ التعليم الإلزامي الممتد 12 سنة.
    (ii) Increased number of national training and capacity-building institutions using UN-Habitat manuals and methods on adequate shelter and sustainable urban development UN ' 2` ازدياد عدد المؤسسات الوطنية في مجالي التدريب وبناء القدرات التي تستخدم أدلة ومناهج موئل الأمم المتحدة في توفير المأوى الملائم والتنمية الحضرية المستدامة
    Bulgaria has offered to conduct a vehicle rescue and extrication course, at its national training centre. UN وقد اقترحت بلغاريا تنظيم دورة تدريبية في مجال الإنقاذ والانتشال من المركبات في مركزها التدريبي الوطني.
    The creation of the national training and Linguistic Centre for the Teaching of Tamazight (CNPLET) by Executive Decree No. 03-470 of 2 December 2003. UN إنشاء المركز الوطني البيداغوجي واللغوي لتعليم اللغة الأمازيغية، بموجب المرسوم التنفيذي رقم 03-470 المؤرخ 2 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus