So please know we are a resource if you need any guidance. | Open Subtitles | لذا يرجى أعلم أننا مورد إذا كنت بحاجة إلى أي توجيه. |
Check on her. Make sure she doesn't need any medical attention. | Open Subtitles | إطمئن عليها، تأكد إن كانت بحاجة إلى أي رعاية طبية |
I told your boys we didn't need any help. | Open Subtitles | لقد أخبرت رفاقك إننا لسنا بحاجة لأي مساعدة |
With me you do not need any magic to be special. | Open Subtitles | معي أنت لا تحتاج إلى أي السحر أن يكون خاص. |
Because we're almost there, and I don't feel like you need any help. | Open Subtitles | لأننا على وشك الوصول ولا أشعر بأنك تحتاجين أي مساعدة |
I definitely don't need any more stress in my life. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد لا تحتاج أي إجهاد أكثر في حياتي. |
And that's good because I don't need any more court dates. | Open Subtitles | و هذا جيد لأنني لا أريد أي جلسات بقاعة المحكمة. |
The heir to Shinhwa Group doesn't need any friends. | Open Subtitles | وريث مجموعة شينهوا ليس بحاجة إلى أي أصدقاء.. |
But I don't need any those reality which force me to believe that my past is falsehood. | Open Subtitles | ولكن أنا لست بحاجة إلى أي واقع يجبرني على الاعتقاد بأن حياتي الماضية هي كذب |
I'm the owner. Let me know if you need any help. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة. |
We do not need any lessons from the Netherlands or its imperialist allies from the European Union on this question. | UN | ولسنا بحاجة إلى أي دروس من هولندا أو من حلفائها الاستعماريين من الاتحاد الأوروبي بشأن هذه القضية. |
I want you to know I'm here if you need... any advice on policy or... | Open Subtitles | أريد أن تعرفي أنني موجود إذا كنت بحاجة إلى أي نصيحة بشأن السياسة |
We don't need any more photo ops. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلى أي مزيد من التقاط الصور التذكارية. |
If you ever need any extra weekend work, you just give us a call. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة لأي عمل إضافي بنهاية الأسبوع، اتصل بنا فحسب. |
It looks like you don't need any help staying in the loops. | Open Subtitles | يبدو أنك لا تحتاج إلى أي مساعدة في البقاء في التحقيقات |
Sure you don't need any help with the indexing? | Open Subtitles | متأكدة أنكِ لا تحتاجين أي مساعدة مع الفهرسة ؟ |
Michael, are you sure you don't need any help? | Open Subtitles | مايكل ، هل أنت متأكد من أنك لا تحتاج أي مساعدة ؟ |
I don't need any guff from the fellas that work for me. | Open Subtitles | لا أريد أي كلام من الاشخاص الذين يعملون لدي |
We don't need any people hesitant of our Earth Cleansing Plan. | Open Subtitles | نحن لسنا بحاجة إلى أيّ ناس مترددون لخطة تطهير أرضنا |
I finished unpacking my room. Do you need any help? | Open Subtitles | أنهيت إفراغ أغراضي بالغرفة أتحتاجين مساعدة؟ |
Shoes, I've got some, I don't need any of those. | Open Subtitles | أحذية، لدي البعض منها ولا أحتاج أي من هذا |
I don't need any of your preaching and prancing in here, you hear? | Open Subtitles | أنا لا أحتاج إلى أي من مواعظك و خطاباتك هنا أتفهمني؟ |
We would prefer that any expansion be limited to the non-permanent-member category. We do not need any more permanent members to continue discriminating against other Member States. | UN | ونحن نفضل أن تقتصر الزيادة على فئة الأعضاء غير الدائمين، فلسنا في حاجة إلى أعضاء دائمين جدد يكرسون استمرار التمييز بين أعضاء الأمم المتحدة. |
Oh, do you need any help with your bag or anything? | Open Subtitles | هل تحتاج لأي مساعدة مع حقيبتك أو أي شيء آخر؟ |
Okay, well, look, i don't need any of this stuff. | Open Subtitles | حسناً أنظر أنا لا أحتاج لأي من هذه الأغراض |
He said that I don't need any help in the crotch department. | Open Subtitles | لقد قال اني لا احتاج اي مساعدة بين الرجلين. |
I just wanted you to know, in case you need any help... transitioning. | Open Subtitles | لا يسعني فعل شيء الآن حيال الأمر أردت فقط أن أعلم إن كنت تريد أي مساعدة في النقل |