Or maybe I'm just freaking out because I never thought | Open Subtitles | أو ربما أنني فقط أفزع لأنني لم أعتقد أبداً |
I never thought I would say this, but, give me the tie. | Open Subtitles | لم أعتقد أني سوف أقول هذا لكن .. أعطني ربطة العنق |
I never thought about heating costs for churches, but sure. | Open Subtitles | لم أفكر أبدا في تكاليف التدفئة للكنائس، ولكن متأكد. |
I always thought they were shady, but I just never thought they were, you know, FBI raid shady. | Open Subtitles | لقد ظننت دائمًا أنهم غامضين، لكن لم أظن أبدًا أنهم، تعلمين غامضين لدرجة وجود المباحث الفيدرالية |
But I never thought he would be so deeply shocked. | Open Subtitles | ولكن لم اعتقد ابدا انه سيكون ذلك بصدمة عميقة. |
I'm gonna do something I never thought I'd be able to do. | Open Subtitles | سأقوم بفعل شيء لم أتوقع أبدا أن أكون قادرا على فعله |
I never thought I would see this person again. | Open Subtitles | أنا مَا إعتقدتُ بأنّني أَرى هذا الشخصِ ثانيةً. |
The one thing I never thought I'd find in all this sadness and sickness and death is love. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لم أعتقد أبدا أن أجد فيه كل هذا الحُزن والمرض والموت هو الحُب. |
I never thought I would say this, but... shoot to kill. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا أن أقول ذلك لكن.. أطلق النار عليها |
I never thought I'd need one on the restroom. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا ًبأني سأحتاج إلى واحدة للحمام |
I never thought you'd hold her physically hostage as well. | Open Subtitles | لم أفكر قط في أنك ستحتجزها كرهينة جسدياً أيضاً |
I admit, I never thought I'd live to see the day, and that's something coming from me. | Open Subtitles | أنا أعترف، وأنا لم أفكر أود أن نعيش لنرى اليوم، وهذا شيء القادمة من لي. |
never thought I'd see the day you'd be itching for a train back to Hell on Wheels. | Open Subtitles | لم أفكر أود أن أرى اليوم الذي سيكون الحكة لقطار العودة إلى الجحيم على عجلات. |
I anticipated we'd have problems, but I never thought your scientific rigor would be one of them. | Open Subtitles | يا للهول توقعت وجود المشاكل، ولكن لم أظن أبدًا أن دقتكِ العلمية ستكون واحدة منهم |
I never thought we'd see a sloth bear doing that. | Open Subtitles | لم أظن أبدًا أن نرى الدب الكسلان يفعل ذلك |
I never thought that I'd be putting anyone else at risk. | Open Subtitles | لم اعتقد ابدا ان سأكون وضع أي شخص آخر للخطر. |
Hey, Spence, man, I gotta say, never thought I'd see you work in a place like this, man. | Open Subtitles | حسناً , سبينس , يجب على القول لم اعتقد ابداً اننى سأراك تعمل فى مكان كهذا. |
never thought I'd lose you to somebody named Birdie. | Open Subtitles | لم أتوقع قط أنني سأخسرك لأحدٍ يُدعى بيردي. |
I certainly never thought that Austin would bond with a man again. | Open Subtitles | أنا بالتأكيد مَا إعتقدتُ بأنَّ أوستن يُوثّقُ العلاقة مع رجل ثانيةً. |
I never thought I'd say this, but... Thanks for the assist. | Open Subtitles | لم افكر ابدا أن أقول هذا، ولكن شكرا على مساعدة |
I mean, I never thought it would be so hard to find someone worth slurping the old panhandle. | Open Subtitles | أعني، أنا ما إعتقدت هو سيكون صعب جدا لإيجاد شخص ما يساوي إلتهام يدّ المقلاة القديمة. |
never thought I'd ever hear myself say that, but thank you, clown. | Open Subtitles | لم أتخيل أبداً أنني سأقول هذا لكن شكراً لك أيها المهرج |
Love makes you do things you never thought you could do. | Open Subtitles | الحب يجعلك تفعل الأشياء التي لم يعتقد أنك يمكن أن تفعل. |
never thought I'd be disappointed that we solved a case. | Open Subtitles | مَا إعتقدَ أنا سَأُخابُ أمل بأنّنا حَللنَا a حالة. |
I've done things I never thought I would have to do. | Open Subtitles | وفعلت أشياء لم يخطر لي في حياتي أنني سأضطر لفعلها |
Wow. I never thought I'd hear those words from you. | Open Subtitles | واو لم اتوقع ابدا ان آسمع تلك الكلمات منك |
Nothing, Curtis. I guess I never thought it would really happen. | Open Subtitles | لا شيئ يا كيرتس لم اظن ان هذا سيتحقق ابدا |
But you never thought you'd be tested. | Open Subtitles | نعم،يا سيدي. ولكنّك لم تعتقد أبدًا أنّك ستُختبر. |