"night of" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليلة
        
    • ليل
        
    • مساء
        
    • بليلة
        
    • الليلة من
        
    • لليلة
        
    • ليالي
        
    • في الليلة
        
    • عشية يوم
        
    • ليلةِ
        
    • ليله
        
    • وليلة
        
    • الليل
        
    • ليلا
        
    • ليلةَ
        
    One last night of fun before you marry that old bag Linda. Open Subtitles ليلة واحدة من المرح قبل أن تتزوج تلك الحقيبة القديمة ليندا.
    I would trade 1,000 years of life for one night of joy. Open Subtitles أود أن التجارة 1000 عاما من الحياة ليلة واحدة من الفرح
    Did you work with her on the night of the 16th? Open Subtitles هل كنتِ معها في ليلة السادس عشر من هذا الشهر؟
    Coach Eleyna Pavleck was found dead last night of an apparent suicide. Open Subtitles المدرب إلينا بافليك وجدت ليلة امس ميتة في بعد محاولة انتحار‫.
    Guide the conversation to the night of the murder. Open Subtitles تحكم في دفة الحديث ووجها إلى ليلة القتل.
    After a night of partying in Rio led to a streak of bad luck in the pool, Open Subtitles بعد ليلة من الحفلات في ريو أدى إلى سلسلة من سوء الحظ في حمام السباحة،
    On the night of Saturday 28th May, a 49-year-old woman was knocked unconscious and raped in the grounds of Axehampton House. Open Subtitles في ليلة السبت 28 مايو، تم طرد امرأة تبلغ من العمر 49 عاما اللاوعي واغتصب في أراضي أكسهامبتون البيت.
    It's the best night of the year. The theme is Greek. Open Subtitles انها افضل ليلة في السنة , السمة هذه السنة يونانية
    So let's talk about the night of April 23rd. Open Subtitles إذا لنتحدث بشأن ليلة الثالث والعشرون من ابريل
    Please just let me have one night of pure joy if I'm gonna have to spend the rest of my youth behind bars. Open Subtitles رجاءً دعيني أحصل على ليلة واحدة من السعادة النقيّة إذا كان يجب عليّ أن أقضي البقية من شبابي الغالي خلف القضبان
    I'm gonna recommend a night of observation in the I.C.U. Open Subtitles سأوصي بأن تقضي ليلة تحت المراقبة في العناية المركزة
    So that typically means a night of watching old musicals with Mom. Open Subtitles اذا هذا يعني في العادي ليلة مشاهدة المسرحيات الموسيقية مع أمي
    This is going to be the best night of your life. Open Subtitles ستكون هذه افضل ليلة في حياتك هل مازلت هنا ؟
    Tonight should be the greatest night of my life, Barb. Open Subtitles كان يفترض أن تكون الليلة أفضل ليلة في حياتي
    Found the stuff I had on me the night of the accident. Open Subtitles اتصلوا بي من المستشفى وجدوا الأشياء التي كانت معي ليلة الحادث
    Would you describe for us the events which took place on the night of January 21st, 1984? Open Subtitles هلاّ أخبرتنا عن الحادثة التي حصلت لك في ليلة الواحد والعشرون من يناير عام 1984
    36.5 to risk our lives every night of the week... and Frank gets rich on killing people. Open Subtitles ستة وثلاثون وخمسة نخاطر بحياتنا كل ليلة في الاسبوع وفرانك ،، يغتني على قتل الناس
    Mr. Wright, was Betty carrying anything valuable the night of her accident? Open Subtitles السّيد رايت، كَانَ بيتي حَمْل شيء أيّ شئِ الثمينِ ليل حادثِها؟
    - Was he in your theater on Tuesday night of last week? Open Subtitles هل كان في دار العرض مساء يوم الثلاثاء من الاسبوع الماضي؟
    Look, I'm sorry I lied, but for what it's worth, I'm having the night of my life. Open Subtitles أنظري , أنا آسفة لقد كذبت لكن لما له قيمة , أنا أحظى بليلة حياتي
    Welcome, to this night of magic and prestidigitation. Open Subtitles أهلاً وسهلاً في هذه الليلة من السحر وخفة اليد
    And the night of the explosion, when I thought he'd died, I was devastated. Open Subtitles لليلة الانفجار عندما علمت بموته شعرت بالحزن
    Maybe that's where you've been every night of the week. Open Subtitles ربما هو المكان الذي تكون فيه كل ليالي الأسبوع.
    (grunting) ...seduced Ryan the last night of training camp... Open Subtitles اغوت ريان في الليلة الاخيرة في مخيم التدريب
    In the night of 13-14 June 1997, an AL member who was a driver for one of the organization's leaders, Mr. Shafijrahman, was killed. UN وفي عشية يوم 13-14 حزيران/يونيه 1997، قُتل أحد أعضاء رابطة عوامي الذي كان سائقاً للسيج شفيع رحمان وهو أحد قادة المنظمة.
    He was arrested in another state on the night of the murder. Open Subtitles نعم. هو إعتقلَ في الحالةِ الأخرى في ليلةِ للقتلِ.
    The next morning, after another fitful night of frogs... Open Subtitles ..بالصباح التالي, بعد ليله متقطعه أخرى من الضفادع
    And the night of the break-ins was also the Eve of the epiphany. Open Subtitles وليلة تلك الاقتحامات كانت ليلة عيد الغطاس
    The night of Mrs Hooper's death, you got there when? Open Subtitles الليل مِنْ موتِ السّيدةِ هوبير، وَصلتَ إلى هناك متى؟
    Members will know from my remarks that my country is passing from a long, dark night of instability, dictatorship, human rights violations and economic set-backs. UN وسيعرف اﻷعضاء، من ملاحظاتي أن بلدي يتخطى ليلا طويلا حالكا من الزعزعة والدكتاتورية وانتهاكات حقوق الانسان والنكسات الاقتصادية.
    They closed the access road down the night of the murder. Open Subtitles صحيح ، لقد اغلقوا الطريق المؤدي إلى هنا ليلةَ الجريمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus