"not so" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس بهذه
        
    • ليس بتلك
        
    • ليس بهذا
        
    • وليس ذلك
        
    • ليس ذلك
        
    • لَيسَ بهذه
        
    • ليست بهذه
        
    • ليس على ما
        
    • ليس كذلك
        
    • ليست بذلك
        
    • طرفاً غير
        
    • غير ملزم
        
    • لا ترفع
        
    • ليس بهذة
        
    • ليست بعيدة
        
    But Not so fast, because this is serengeti sentience. Open Subtitles لكن ليس بهذه السرعة لأن هذا السيرنجيتي الحساس
    So now you see why it's Not so simple. Open Subtitles اذا الآن ترى لماذا الأمر ليس بهذه البساطة
    You see, it's Not so easy getting back in the ring, especially with the one that knocked you out in the first place. Open Subtitles أترين ؟ ، إنه ليس بهذه السهولة أبداً أن تعود الأمور لنصابها خاصة مع الشخص الذى هجرك من حياته بالمقام الأول
    Not so fast, shady Bird Johnson! I'll take that gold. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أيها الرجل الحقير، سآخذ هذا الذهب
    Not so fast. You're in my part of the forest, milady. Open Subtitles ليس بهذه السرعة, فأنتِ في منطقتي من الغابة, يا سيدتي
    I always dreamed you would. Just Not so soon. Open Subtitles لطالما حلمت بهذا اليوم، ولكن ليس بهذه السرعة.
    Not so fast, missy. I'm not done with you yet. Open Subtitles ليس بهذه السرعه , يافتاه لم أنتهي منك بعد
    Not so fast, cowboy. The poison needs a few days to dissipate. Open Subtitles ليس بهذه السرعة يا راعي البقر، يحتاج السمّ بضعة أيّام ليتبدّد
    Not so fast, lady. We need to make a withdrawal. Open Subtitles ليس بهذه السرعة سيدتي نريد أن نقوم بعملية سحب
    skin of representation Yes Not so fast, and drugs. Open Subtitles الجلد من تمثيلها نعم ليس بهذه السرعة, والمخدرات.
    Others felt that donor coordination was Not so essential. UN وشعر آخرون أن التنسيق بين الجهات المانحة ليس بهذه الضرورة.
    Not so fast. Your name ain't on this check. Open Subtitles ليس بهذه السرعة فاسمك ليس على هذا الشيك
    Not so fast, young man, you're wanted at the office. Open Subtitles ليس بهذه السرعة أيها الشاب أنت مطلوب في مكتب الناظر
    Not so fast. We still don't know what it means. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ، لا نزال لا نعلم ما الذي يعنيه ذلك الرمز
    But on the Upper East Side, it's Not so easy to hit "delete." Open Subtitles لكن في الجانب الشرقي الأعلى الضغط على زر الحذف امر ليس بتلك البساطة
    It's Not so bad when you have someone to share it with. Open Subtitles الأمر ليس بهذا السوء , عندما يكون لديك شخص لمشاركة الأمر معه
    See, for a superhero, Not so much with the listening. Open Subtitles انظر، على سبيل خارقة، وليس ذلك بكثير مع الاستماع.
    I could guess the first two, but the last one, Not so much. Open Subtitles يمكني تخمين أول أثنين ولكن آخر واحد، ليس ذلك بكثير
    Not so fast, girls. Put it on ice. Open Subtitles لَيسَ بهذه السرعة، بنات ضعَوها في الثلجِ
    - Ruefulness, okay. - Yes. Because it's Not so simple, you see. Open Subtitles ـ ندم، حسناً ـ أجل، لأنها ليست بهذه البساطة، كما ترى
    I'm dating myself here, but he's a Not so fine, Not so young cannibal... Open Subtitles أنا اواعد نفسي هنا لكنه ليس على ما يرام ليس حتى متوحش صغير
    The one who has Jeremy is Not so... reasonable. Open Subtitles الشخص الذي لديه جيريمي هو ليس كذلك معقول
    My connection here is Not so much a conflict of interest, as a useful source of information. Open Subtitles صلتي هُنا ليست بذلك التنازع بالنسبة للمشتبه به, أكثر من كونها مصدرٌ مُفيد للمعلومات.
    A total of 161 parties (118 operating under paragraph 1 of Article 5 and 43 Not so operating) met that deadline. UN وقد وصل عدد الأطراف التي تمكنت من إبلاغ بياناتها في ذلك الموعد المحدد 161 طرفاً (118 طرفاً عاملاً بموجب الفقرة 1 من المادة 5 و43 طرفاً غير عامل بموجب تلك الفقرة).
    In the former case, the Panel would have thought that the guarantor was contractually obliged to pay out; and in the latter case, Not so. UN ففي الحالة الأولى، يعتقد الفريق أن الضامن ملزم تعاقدياً بأن يدفع، أما في الحالة الثانية فهو غير ملزم.
    - Not so loud, you might endanger all of us. Open Subtitles أنا هو القلق -صه , لا ترفع صوتك كثيراً
    Not so fast, lady. We just want to find out. Open Subtitles ليس بهذة السرعة يا سيدتى نريد أن نعرف فحسب
    Our ship is Not so far from Egypt that you can't come. Open Subtitles سفينتنا ليست بعيدة جدا عن مصر التي لا يمكن أن يأتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus