Definitely caught my eye, as did his odor with my olfactory senses. | Open Subtitles | اشتعلت بالتأكيد عيني، كما فعل رائحة له مع حواسي حاسة الشم. |
I detect the faint odor of the forbidden meat. | Open Subtitles | يبدو أنني بدأت أكتشفت مصدر رائحة اللحم المحرم |
By now, it should be emitting the unmistakable odor of putrefaction. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تصدر رائحة العفن من الجثة الآن |
I had no idea that god-awful odor was the correct smell. | Open Subtitles | لم تكن لدي فكرة ان رائحته النتنة كانت الرائحة الصحيحة |
So we definitely need to find what that odor source was. | Open Subtitles | لذا نحن بالتأكيد بحاجة لإيجاد ما كان مصدر تلك الرائحة |
Can't leave them to rot. Creates an odor. Makes people uneasy. | Open Subtitles | لا يمكننا تركهم يتعفنون، فسيخلفون رائحة تجعل الناس بحالة سيئة |
Anyone on that set could've complained about her offensive body odor. | Open Subtitles | أي واحد من الطاقم ممكن أن يشتكي من رائحة جسدها الكريهة |
Also, my truck has a rather unique odor, but you should get used to it after a couple of hours. | Open Subtitles | ايضا, شاحنتي لديها رائحة فريدة نوعا ما, ولكن يجب عليك ان تعتاد عليها بعد بضع ساعات. |
It might be why your air has a certain odor. | Open Subtitles | من الممكن لهذا السبب الهواء له رائحة معينه |
We smelled an odor when Bobby was healed on the transport ship. | Open Subtitles | نحن رائحته رائحة عندما بوبي كان تلتئم على سفينة النقل. |
We learned from the Cheyenne ship that the odor is a short of chemical pheromone. | Open Subtitles | لقد تعلمنا من السفينة شايان أن رائحة هو أقل من فرمون الكيميائية. |
But the more palpable odor is that of vindication. | Open Subtitles | لكن الرائحة الأكثر وضوحاً هي رائحة الحقيقة |
But the more palpable odor is that of vindication. | Open Subtitles | لكن الرائحة الأكثر وضوحاً هي رائحة الحقيقة |
As a sign of sanctity, sometimes God permits the dead body... to emit an odor of sweet perfume. | Open Subtitles | كعلامة على الحُرمة في بعض الأحيان يُظهِر الله رائحة عطر جميلة على الجثة الميتة |
I'm attempting to replicate the odor and burn pattern of the office bombing using a few of my own concoctions, and these balls make the perfect delivery mechanism. | Open Subtitles | انا احاول القيام بمحاكاة رائحة و اثار الاحتراق من تفجير الكتب بواسطة مكوناتي و هذه الكرات |
I don't wanna get too graphic, but "vajinas" tend to mask the smell-- and, you know, they're warm and they're moist, and they have their own odor. | Open Subtitles | لا أريد أن أرسم رسماً بيانياً لكن المهبل يحافظ على الرائحة, وتعلمين هو رطب ودافئ ولديه رائحته الخاصه |
Well, based on the patterning of acute urticaria, cyanosis, cardiac arrest, and the odor that I detected, | Open Subtitles | حسناً ، استناداً الى النمط الشرى الحاد الزرقة ، السكتة القلبية ، و الرائحة التي أكتشفتها أنا |
salty, sweet, sour, bitter, umami, odor, sound-- sound? | Open Subtitles | مالح , حلو , حامض , مر اومامي , رائحه , صوت صوت ؟ هيا يا تشارلز |
The balsamic odor of Eastern tobacco? | Open Subtitles | الرائحه الزكيه و العبق الشافى للتبغ الشرقى ? |
It's because there is a foul odor and I don't want the child to get sick. | Open Subtitles | لانه هناك روائح كريها ونحن لا نريد للاطفال ان يصابوا بالمرض |