The Commissioner for Children of New Zealand also participated. | UN | واشترك فيه كذلك مفوض حقوق الأطفال في نيوزيلندا. |
Housing Corporation of New Zealand or other lenders provide the finance. | UN | وتقدم التمويل هيئة نيوزيلندا للإسكان أو غيرها من هيئات التسليف. |
Traditionally, a large proportion of New Zealand's exports, mainly agricultural products, went to the United Kingdom. | UN | وكانت نسبة كبيرة من صادرات نيوزيلندا التي تتألف أساسا من المنتجات الزراعية توجه إلى المملكة المتحدة. |
The staffing of the financial intelligence unit of New Zealand was expanded from 9 to 21 in early 2011. | UN | وزاد عدد موظفي وحدة الاستخبارات المالية لنيوزيلندا من تسعة موظفين إلى 21 موظفا في أوائل عام 2011. |
This domestic history underpinned the international personality and values of New Zealand. | UN | وهذا التاريخ المحلي هو ما تستند إليه الشخصية الدولية لنيوزيلندا وقيمها. |
Traditionally, a large proportion of New Zealand's exports, mainly agricultural products, went to the United Kingdom. | UN | وكانت نسبة كبيرة من صادرات نيوزيلندا التي تتألف أساسا من المنتجات الزراعية توجه إلى المملكة المتحدة. |
It is an issue of deep concern to the Government of New Zealand that the CTBT has not yet entered into force. | UN | والمسألة التي تشكل مصدر قلق عميق لحكومة نيوزيلندا هي أن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لم تدخل بعد حيز النفاذ. |
Our appreciation also goes to Ms. Jennifer McIver from the Mission of New Zealand for her important contribution. | UN | ونتوجه بالتقدير أيضا إلى السيدة جينيفر ماكيفر من بعثة نيوزيلندا على ما قدمته من مساهمة هامة. |
The Minister for Disarmament and Arms Control attended the meeting and spoke on behalf of New Zealand. | UN | وحضر الاجتماع وزير نزع السلاح ورقابة الأسلحة في نيوزيلندا الذي ألقى كلمة نيابة عن بلده. |
Traditionally, a large proportion of New Zealand's exports, mainly agricultural products, went to the United Kingdom. | UN | وكانت نسبة كبيرة من صادرات نيوزيلندا التي تتألف أساساً من المنتجات الزراعية توجه إلى المملكة المتحدة. |
The Subcommission had two meetings with the delegation of New Zealand to ask questions and receive further clarifications. | UN | وعقدت اللجنة الفرعية اجتماعين مع وفد نيوزيلندا من أجل طرح أسئلة والحصول على مزيد من الإيضاحات. |
Anyway, tonight we are having a race, up the side of New Zealand from here to here. | Open Subtitles | على أي حال, هذه الليلة التي نجريها سباق, من الناحية نيوزيلندا من هنا إلى هنا. |
United Nations Trust Fund for Projects Financed by the Government of New Zealand | UN | صندوق الأمم المتحدة الاستئماني للمشاريع التي تمولها حكومة نيوزيلندا |
I now call on His Excellency Mr. Murray McCully, Minister for Foreign Affairs of New Zealand. | UN | أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد موراي مكولي، وزير خارجية نيوزيلندا. |
Preparations for the Meeting have already started under the able guidance of Ambassador Jim McLay of New Zealand. | UN | وقد بدأت التحضيرات للاجتماع بالفعل في ظل التوجيه المقتدر للسفير جيم مكلاي، ممثل نيوزيلندا. |
The Treaty of Waitangi was central to the relationship between the Government of New Zealand and Maori. | UN | وتؤدي معاهدة ويتانغي الدور الرئيس في قيام الصلة بين حكومة نيوزيلندا وشعب الماوري. |
Details can be found on the Internet site of the Reserve Bank of New Zealand, as noted above. | UN | ويمكن الاطلاع على التفاصيل في موقع المصرف المركزي لنيوزيلندا على شبكة الإنترنت على العنوان المذكور أعلاه. |
Ms. Alice Revell, Permanent Mission of New Zealand to the United Nations, was appointed Moderator of the Workshop. | UN | وعُينت السيدة أليس ريفيل من البعثة الدائمة لنيوزيلندا لدى الأمم المتحدة منسقةً لحلقة العمل. |
The Law Commission of New Zealand was nearing completion of a two-year study on the reform of the use of alcohol in New Zealand. | UN | واللجنة القانونية لنيوزيلندا على وشك الانتهاء من دراسة استغرقت عامين بشأن إصلاح استعمال الخمور في نيوزيلندا. |
The Governments of New Zealand and Sweden contributed additional financial resources for the organization of the workshop. | UN | وساهمت حكومتا السويد ونيوزيلندا بموارد مالية إضافية لتنظيم حلقة العمل. |
According to the authors, the WDLS decision may be appealed to the High Court of New Zealand. | UN | وترى صاحبتا البلاغ أنه يجوز الطعن في قرار جمعية القانون في منطقة ويلينغتون أمام المحكمة العليا النيوزيلندية. |
The new Parliament was more broadly representative of New Zealand society than previous Parliaments. | UN | وكان البرلمان أكثر تمثيلاً للمجتمع النيوزيلندي عما كانت عليه البرلمانات السابقة. |
His Excellency The Right Honourable Donald McKinnon, Minister for Foreign Affairs and Trade of New Zealand | UN | معالي الرايت أونرابل دونالد ماكينون وزير الخارجية والتجارة بنيوزيلندا |
This has been a key aim of the involvement of New Zealand personnel in mine clearance. | UN | وكان هذا أحد اﻷهداف الرئيسية لمشاركة العاملين النيوزيلنديين في إزالة اﻷلغام. |
The Deputy Secretary-General and the former Permanent Representative of New Zealand to the United Nations and President of the Security Council in April 1994 will be invited to the briefing. | UN | ويُدعَى نائب الأمين العام والممثل الدائم لنيوزلندا لدى الأمم المتحدة سابقا ورئيس مجلس الأمن لشهر نيسان/أبريل 1994 إلى المشاركة في الجلسة. |
Letter from the representative of New Zealand to the President of the Security Council | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من ممثل نيوزلندا |
The strong economic support that Tokelau received from New Zealand reflected both the progress made by Tokelau and the ongoing commitment of New Zealand to the Territory. | UN | ويجسد الدعم الاقتصادي القوي الذي تقدمه نيوزيلندا إلى توكيلاو التقدم الذي أحرزته توكيلاو والتزام نيوزيلاندا المستمر تجاه هذا الإقليم. |
For that reason, her delegation supported the inclusion of a longer list of contract particulars in draft article 38 and endorsed the proposal of the representative of New Zealand that informal consultations should be held. | UN | ولذلك السبب فإن وفدها يؤيد إجراء قائمة مطولة ببيانات العقد في مشروع المادة 38 وتؤيد اقتراح ممثل نيوزيلند إجراء مشاورات غير رسمية. |
United Nations Association of New Zealand | UN | الرابطة النيوزلندية للأمم المتحدة |
At the 5th meeting, the representative of New Zealand announced that it will contribute 1.8 million New Zealand dollars to the LDCF, an identical contribution to that made in 2006. | UN | وفي الجلسة الخامسة، أعلن ممثل نيوزيلندا أن بلده سيساهم بمبلغ 1.8 مليون دولار نيوزيلندي إلى صندوق أقل البلدان نمواً، وهو مبلغ يعادل ما قدمه في عام 2006. |
New Zealand has a residency policy for victims of domestic violence who are partners of New Zealand citizens or residents. | UN | ولدى نيوزيلندا سياسة لإقامة ضحايا العنف العائلي الذين يعاشرون مواطنين نيوزيلنديين أو مقيمين في نيوزيلندا. |