"official gazette of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الجريدة الرسمية
        
    • والجريدة الرسمية
        
    • للجريدة الرسمية
        
    The Government published an announcement in the Official Gazette of the Principality of Andorra to inform civil society of the existence and methods of operation of the human rights review mechanism. UN وأصدرت الحكومة في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا مذكرة تخبر فيها المجتمع المدني بوجود وعمل آلية مراجعة حقوق الإنسان.
    Of the 145 laws promulgated by the Special Representative of the Secretary-General, 95 have been published in the Official Gazette of the Provisional Institutions for Self-Government. UN ومن بين 145 قانونا التي أصدرها الممثل الخاص للأمين العام، نشر 95 منها في الجريدة الرسمية لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة.
    According to the Constitution of the Republic of Cyprus, such regulatory decisions by the Council of Ministers are promulgated by publication in the Official Gazette of the Republic. UN ووفقا لدستور جمهورية قبرص، يصدر مجلس الوزراء هذه القرارات التنظيمية ينشرها في الجريدة الرسمية للجمهورية.
    According to the Constitution of the Republic of Cyprus, such regulatory Decisions by the Council of Ministers are promulgated by publication in the Official Gazette of the Republic. UN ووفقا لدستور جمهورية قبرص، تصدر مثل هذه القرارات التنظيمية عن مجلس الوزراء بنشرها في الجريدة الرسمية للجمهورية.
    - Law on the Transport of Dangerous Goods, Official Gazette of Montenegro, No. 05/08, adopted on 23 January 2008; UN - قانون نقل البضائع الخطرة، الجريدة الرسمية للجبل الأسود، العدد 5/2008، المعتمد في 23 كانون الثاني/يناير 2008؛
    - Law on Foreign Trade, Official Gazette of Montenegro, No. 28/2004; UN - قانون التجارة الخارجية، الجريدة الرسمية للجبل الأسود، العدد 28/2004؛
    It was not transmitted to the Special Representative of the Secretary-General and was not published in the Official Gazette of the Provisional Institutions of Self-Government of Kosovo. UN ولم يُرسل الإعلان إلى الممثل الخاص للأمين العام، ولم يُنشر في الجريدة الرسمية لمؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة في كوسوفو.
    This message is published in the Feuille fédérale (the Official Gazette of the Confederation) and is thus accessible to interested members of the public. UN وتنشر هذه الرسالة في الجريدة الرسمية للاتحاد أي أنها تكون تحت نظر الجمهور المعني.
    All of the texts so ratified have been published in the Official Gazette of the Algerian Republic. UN وقد نشرت جميع النصوص التي جرى التصديق عليها في الجريدة الرسمية للجمهورية الجزائرية.
    As soon as respective rules are published in the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina, Eurocontrol will begin the collection and distribution of fees. UN وبمجرد نشر القواعد ذات الصلة في الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك، سوف تباشر المنظمة المذكورة جباية الرسوم وتوزيعها.
    The Council of Ministers, on its own initiative, has agreed on a law on the Official Gazette of Bosnia and Herzegovina. UN ووافق مجلس الوزراء، بناء على مبادرته الخاصة، على قانون بشأن الجريدة الرسمية للبوسنة والهرسك.
    According to the Constitution of the Republic of Cyprus, such regulatory decisions by the Council of Ministers are promulgated by publication in the Official Gazette of the Republic. UN ووفقا لدستور جمهورية قبرص، يصدر مجلس الوزراء مثل هذه القرارات التنظيمية بنشرها في الجريدة الرسمية للجمهورية.
    The report is published in the Official Gazette of the Republic. UN ثم ينشر التقرير بعد ذلك في الجريدة الرسمية.
    Following approval, the Síndic General (speaker of parliament) will transmit the Convention to the two Co-Princes so that they can give the State's assent and order its publication in the Official Gazette of the Principality of Andorra. UN وبعد إقرارها، يحيلها رئيس الجمعية إلى الأميرين ليعلنا عن موافقة الدولة عليها ويأمرا بإصدارها في الجريدة الرسمية.
    When such communiqués are of general interest, they may be published in the Official Gazette of the Principality of Andorra. UN وعندما تكون هذه البيانات ذات طابع عام، جاز نشرها في الجريدة الرسمية لإمارة أندورا.
    The report is made known to the citizens by its publication in the Monitorul Oficial (Official Gazette) of the Republic of Moldova. UN ويتاح للمواطنين الاطلاع على هذا التقرير من خلال نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية مولدوفا.
    Those rules were given the widest possible publicity in the press and were published in the Official Gazette of the Republic. UN وقد نشرت تلك القواعد في الصحافة على أوسع نطاق ممكن، كما نشرت في الجريدة الرسمية للجمهورية.
    This Decree, which comes into force from its date of signature, shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. UN يُنشر هذا المرسوم، الذي يبدأ نفاذه اعتبارا من تاريخ التوقيع عليه، في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار.
    The Prime Minister, Head of Government, shall be responsible for the implementation of the present Decree, which shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. UN يتولى رئيس الوزراء، رئيس الحكومة تنفيذ هذا المرسوم الذي يُنشر في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار.
    This Act shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire and implemented as State law. UN يُنشر هذا القانون في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار، ويوضع موضع التنفيذ باعتباره قانونا من قوانين الدولة.
    Law on the Transport of Dangerous Goods, Official Gazette of the SFRY, No. 27/90 and the Official Gazette of the FRY, No. 28/96; UN - القانون المتعلق بنقل البضائع الخطرة، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، العدد 27/90 والجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية العدد 28/96؛
    22. Since the first edition of the Official Gazette of the Provisional Institutions in June, issues have been published on a monthly basis, including on the website of the Official Gazette. UN 22 - ومنذ صدور الطبعة الأولى من الجريدة الرسمية للمؤسسات المؤقتة، صارت أعدادها تنشر على أساس شهري، بما في ذلك نشرها على الموقع الشبكي للجريدة الرسمية على الإنترنت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus