Annual report on the activities of the Mine Action Service, including programmes partly funded by assessed contributions | UN | إصدار التقرير السنوي عن أنشطة دائرة مكافحة الألغام، بما فيها البرامج الممولة جزئيا بالاشتراكات المقررة |
To provide more relevant information on the activities of partner organizations; | UN | توفير مزيد من المعلومات ذات الصلة عن أنشطة المنظمات الشريكة؛ |
Report on the activities of the Eastern Europe, Northern and Central Asia Division from 2007 to 2012 | UN | تقرير عن أنشطة شُعبة أوروبا الشرقية وشمال ووسط آسيا في الفترة من 2007 إلى 2012 |
Report on the activities of the United Nations Sudano-Sahelian Office | UN | تقرير بشأن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية |
I would now in turn comment on the activities of the ICTY. | UN | والآن أود أن أعلق على أنشطة المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
REPORT OF THE SECRETARY-GENERAL on the activities of THE | UN | تقرير اﻷمين العام عن أنشطة الرئيسين المشاركين للجنة |
ITEM 5: REPORT on the activities of THE INTER-AGENCY PROCUREMENT SERVICES OFFICE | UN | البند ٥: تقرير عن أنشطة مكتب خدمات المشتريات المشترك بين الوكالات |
(iii) Information on the activities of international organizations relating to space law; | UN | ' ٣ ' معلومات عن أنشطة المنظمات الدولية المتصلة بقانون الفضاء؛ |
Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | التقرير المرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Progress report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | تقرير مرحلي عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
Report on the activities of the Consultative Group of Experts | UN | تقرير عن أنشطة فريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية |
The Chair of the CST will report on the activities of the Bureau during the intersessional period since COP 7. | UN | وسوف يقدم رئيس لجنة العلم والتكنولوجيا تقريراً عن أنشطة المكتب في الفترة ما بين الدورة السابعة والدورة القادمة. |
Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Report on the activities of the Office of Internal Oversight Services | UN | تقرير عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Regular arrangements to facilitate interaction between the Secretariat and Member States on the activities of ACC could be established. | UN | ويمكن وضع ترتيبات منتظمة لتيسير عملية التفاعل بين اﻷمانة العامة والدول اﻷعضاء بشأن أنشطة لجنة التنسيق اﻹدارية. |
During the reporting period, the issuance of the modalities had no impact on the activities of the United Nations agencies, funds and programmes. | UN | وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، لم يكن لإصدار هذه الطرائق أي أثر على أنشطة وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
Note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
Information on the activities of international intergovernmental and non-governmental organizations relating to space law | UN | المعلومات المتعلقة بأنشطة المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية فيما يتعلق بقانون الفضاء |
Daily report on the activities of the UNMOVIC and IAEA inspection teams in Iraq | UN | التقرير اليومي عن فعاليات فرق تفتيش الأنموفيك والوكالة الدولية للطاقة الذرية في العراق |
Intervention for 2001 will focus on expanding on the activities of 2000. | UN | وستركز التدخلات الخاصة بعام 2001 على التوسع في أنشطة عام 2000. |
The report also provides an update on the activities of the Office in this field. | UN | ويقدم التقرير أيضا معلومات مستكملة عن الأنشطة التي تضطلع بها المفوضية في هذا المجال. |
Part II of the report contains information on the activities of the Committee according to the items on its agenda. | UN | ويتضمن الجزء الثاني من التقرير معلومات عن الأنشطة التي اضطلعت بها اللجنة حسب البنود المدرجة في جدول أعمالها. |
I have the honour to transmit to you the eighth report on the activities of the High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الثامن عن اﻷنشطة التي يضطلع بها الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Trust Fund in Support of Actions to Eliminate Violence against Women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن الأنشطة التي اضطلع بها الصندوق الاستئماني لدعم الإجراءات الرامية إلى القضاء على العنف ضد المرأة |
In this regard the Programme has organized in full, or in part, several symposia and workshops on the activities of the Tribunal. | UN | وفي هذا الصدد، نظم البرنامج، كليا أو جزئيا، العديد من الندوات وحلقات العمل حول أنشطة المحكمة. |
Note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the activities of the Fund to eliminate violence against women | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن أنشطته للقضاء على العنف ضد المرأة |
The present letter provides information requested in that resolution on the activities of the United Nations from 23 February to 22 March 2014 related to the implementation of the resolution. | UN | وتتضمن هذه الرسالة معلومات مطلوبة في ذلك القرار بشأن الأنشطة التي اضطلعت بها الأمم المتحدة في الفترة من 23 شباط/فبراير إلى 22 آذار/مارس 2014 لتنفيذ ذلك القرار. |
The steering committee role varies, but in most cases, it has a decision-making role, as well as an advisory and oversight role on the activities of the fund. | UN | وتختلف أدوار اللجان التوجيهية، لكنها تضطلع في معظم الأحيان بوظيفة صنع القرار وبدور استشاري ورقابي فيما يتعلق بأنشطة الصندوق. |