Simply give every patron their check and tell them there's been an unforeseen problem in the kitchen that cannot be resolved. | Open Subtitles | ببساطة إعطاء كل راعي الاختيار الخاصة بها ونقول لهم كان هناك مشكلة غير متوقعة في المطبخ لا يمكن حلها. |
Are you then suggesting that this false god is a commission for your son's most recent patron? | Open Subtitles | هل أنت ثم مما يدل على أن هذا الإله كاذبة هي لجنة لابنك راعي أحدث؟ |
The patron saint of house removals is Saint Anne. | Open Subtitles | القديس الراعي لحماية هذا البيت هي القديسة آن |
But one wonders what the threshold of the Monitoring Group is for a donor State to become a patron of the receiving State. | UN | إلا أن المرء يتساءل عن الحد الذي تصبح فيه إحدى الدول المانحة، في نظر فريق الرصد، راعية للدولة المستفيدة. |
Surely a patron can seek forgiveness. | Open Subtitles | لكن من المؤكد أن الزبون يمكنه طلب المغفره |
Colonel Cooke, Judge Woodhull's corrupt patron, protected his son before, and no doubt will do so again. | Open Subtitles | كولونيل كووك, باترون القاضي وودهول الفاسد حمى ابنه من قبل ولا شك انه سيظل يحميه |
Well, you know me. I'm the patron saint of lost causes. | Open Subtitles | حسناً ، أنت تعرفيني أنا القديس الشفيع في القضايا الخاسرة |
He was also a great patron of the arts, and what he reminds us is that absolutism, when it's successful, can create great breakthroughs and not only in stone. | Open Subtitles | ولقد كان أيضاً راعياً عظيماً للفنون وما نتعلمه هنا ، أن .. الدكتاتورية حينما تنجح من الممكن أن تصنع انجازات عظمى ، ليس فقط في الحجر |
Former South African President Nelson Mandela is the patron of the Visionary Declaration. | UN | ورئيس جنوب أفريقيا السابق نيلسون مانديلا هو راعي البيان الرؤيوي. |
patron of the Students Law Review of the National University of Lesotho. | UN | راعي المجلة القانونية للطلبة في جامعة ليسوتو الوطنية |
Address by the patron of the meeting: Prime Minister Rafik Hariri or his representative | UN | خطاب راعي الاجتماع: رئيس الوزراء رفيق الحريري أو ممثله |
patron of the Students Law Review of the National University of Lesotho. | UN | راعي المجلة القانونية للطلبة في جامعة ليسوتو الوطنية |
The Ministry, if possible, should not appear as organizer, but as patron and sponsor. | UN | ينبغي للوزارة، إذا أمكن، ألا تظهر بمظهر المنظِّم بل أن تقوم بدور الراعي والكفيل. |
They are held as part of the patron saint festival of each locality. | UN | وهي تعقد كجزء من الاحتفال بعيد القديس الراعي للمنطقة. |
St. Cecelia, the patron saint of music. | Open Subtitles | القِدِّيسة سيسيليا راعية وقِدِّيسة الموسيقى |
I think I'm gonna invoke bartender/patron confidentiality. | Open Subtitles | أعتقد أنى سأقوم باختراق الخصوصيه بين الساقى و الزبون هنا |
I call him Lionel, but he wants you to call him patron. | Open Subtitles | انا ادعوه هكذا ولكنه يرديك ان تدعيه باترون |
Elsewhere, the annual patron saint's days in the Orthodox Holy Archangels and Zočište monasteries, which attracted hundreds of Orthodox worshippers, passed without incident, with extensive security provided by the Kosovo police. | UN | وفي أماكن أخرى، مرت أيام القديس الشفيع السنوية في أديرة الملائكة المقدسة الأرثوذكسية، وأديرة زوشيستي التي اجتذبت مئات المصلين الأرثوذكس، دون وقوع حوادث، مع حضور أمني مكثف وفرته شرطة كوسوفو. |
I see genius in you both. I want to be your patron. | Open Subtitles | أرى العبقرية في كليكما، أريد أن أكون راعياً لكما. |
And next, today, especially for you, the home of our great patron. | Open Subtitles | وتالياً، اليوم، خصيصاً من أجلكم، منزل راعينا العظيم |
It was rather the attitude of a protègè to a patron. | Open Subtitles | كانت على الاغلب مشاعر انسان تجاه راعيه وحاميه. |
I didn't take him on for his boxing skills, patron. | Open Subtitles | انا لم أخذه لمهارته فى الملاكمة , يا بارتون |
patron - Pacific Island Lawyers for Human Rights Network | UN | راعٍ وداعم - شبكة محاميي جزر المحيط الهادئ من أجل حقوق الإنسان. |
The resolutions adopted by CAMI concerning the patron group had led to the initiation of consultations by the Organization of African Unity (OAU) with a view to obtaining membership nominations from each African subregion. | UN | وأدت القرارات التي اعتمدها اجتماع الكامي بخصوص فريق الراعين إلى بدء مشاورات من جانب منظمة الوحدة الافريقية ، بهدف الحصول على ترشيحات للعضوية من كل من المناطق الفرعية الافريقية . |
"In 1958, St. Clare was designated the patron saint of television." | Open Subtitles | فى عام 1958 , سانت كلير قامت بتحديد راعى التلفاز |
St. Margaret of Cortona, patron saint of single mothers. | Open Subtitles | سانت مارغريت من كورتنى ، شفيع الأمهات العازبات |
I'd have told you later, but they held a meeting this afternoon, and they would like you as their patron. | Open Subtitles | كنت سأخبرك لاحقاً،لقد إجتمعوا عصر اليوم وهم يُريدونك كراعيهم |