"مولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • sire
        
    • molly
        
    • moley
        
    • Mevludin
        
    • Mula
        
    • Mowla
        
    Well, a drink with my sister beats sire line drama any day. Open Subtitles حسنا، تناول مشروب مع أختي يدق مولى الدراما أي يوم خط.
    So, we want to protect your sire line, we need to know. Open Subtitles لذلك، ونحن نريد لحماية خط مولى ، ونحن بحاجة إلى معرفته.
    We have battalions under arms, two in reserve, sire. Open Subtitles عِنْدَنا الكتائبُ تحت الأسلحة، إثنان في الإحتياطي، مولى.
    molly was authorized to hire consultants... to test the system. Open Subtitles مولى,مصرح لها بأن تستأجر أى مستشارين لإختبار نظام الأمن
    Holy moley, are we in a pickle now. Open Subtitles مولى المقدس، نحن في ورطة الآن.
    So I will end his suffering by ending you, his sire. Open Subtitles ولذا فإنني سوف تنتهي معاناته بإنهاء لك، مولى له.
    Unfortunately, Elijah is one of your targets and my sire. Open Subtitles لسوء الحظ، إيليا واحدة من أهدافك ولي مولى.
    And with your sire lines torn from you, you die alone. Open Subtitles ومع خطوط مولى لكم ممزقة منك، تموت وحدها.
    Much like what will happen to you when that sire link breaks. Open Subtitles يشبه إلى حد كبير ما سيحدث ل عند ذلك فواصل صلة مولى.
    Two years ago, you asked me to find a way to break the sire link because you wanted to kill Klaus. Open Subtitles منذ عامين، كنت طلب مني أن تجد وسيلة لقطع الصلة مولى ل أردت قتل كلاوس.
    If you can see the rotating mirror on the roof, sire. Open Subtitles إذا كنت تستطيع رؤية الدورية مرآة على السطح، مولى.
    Now I can stare at you without being dazzled, sire. Open Subtitles الآن أستطيع أن التحديق في لكم من دون يجري مبهور، مولى.
    A sire has to be responsible for whoever they turn, help them through the transition. Open Subtitles أي مولى يَجِبُ أَنْ يَكُونَ مسؤولَ لمَتحولينه ساعدْهم خلال الإنتقالِ.
    You should leave for your safety now, sire. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَتْركَ لأمانِكَ الآن، مولى.
    I'll double the watch on all gates, sire. Open Subtitles أنا سَأُضاعفُ الساعةَ على كُلّ الباب، مولى.
    Better to settle the matter in private, sire. Open Subtitles حَسّنْ أوضاع لحَلّ المسألةِ في خاصِّ، مولى.
    Help me sever the link between the Originals and their sire lines... Open Subtitles ساعدني قطع و الربط بين أصول وخطوط مولى لهم...
    Klaus die and his entire sire line burn. Open Subtitles كلاوس يموت وله كامل خط مولى حرق.
    I think he was so grateful molly had found someone more suitable he virtually drove them to the church there and then. Open Subtitles اعتقد انه كان ممتنّا لأن مولى قد عثرت على شخص مناسب اكثر وقد قادهم عمليا الى الكنيسة كل حين وآخر
    Oh, holy moley. Open Subtitles يا مولى المقدس.
    Later, Dragan Nikolić returned, saw that Mevludin Hatunić had regained consciousness, and beat him savagely for the third time. UN وبعد فترة، عاد دراغان نيكوليتش، ورأى أن أن مولى الدين خاتونيتش استعاد وعيه، فضربه بوحشية للمرة الثالثة.
    Mula Ihfid Sid Ahmed UN مولى الحفيظ سيد أحمد
    40. Mr. Mowla (Bangladesh) said that he agreed with the amendments submitted by Jordan because they would have helped achieve consensus in the adoption of the draft resolution. UN 40 - السيد مولى (بنغلاديش): قال إنه يتفق مع التعديلات المقدمة من الأردن لأنها كانت ستساعد على تحقيق توافق الآراء، في اعتماد مشروع القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus