"phase ii" - Traduction Anglais en Arabe

    • المرحلة الثانية
        
    • بالمرحلة الثانية
        
    • للمرحلة الثانية
        
    • والمرحلة الثانية
        
    • بالمرحلتين الثانية
        
    • المرحلتين الثانية
        
    • مرحلته الثانية
        
    • المهلة الثانية
        
    Ecuador intended shortly to sign a letter of intent with UNIDO on the initiation of phase II. UN وأفاد بأن إكوادور تنوي التوقيع قريبا على خطاب نوايا مع اليونيدو بشأن استهلال المرحلة الثانية.
    The identification of the phase II projects and the selection of new black belt candidates are under way. UN ويجري حاليا تحديد المشاريع التي ستضمها المرحلة الثانية واختيار المرشحين للحصول على الحزام الأسود. المرفق الثامن
    The Commission therefore concluded that it would not have been opportune to proceed to phase II at that time. UN فخلصت اللجنة بناء على ذلك إلى أنه من غير المناسب الشروع في المرحلة الثانية في الوقت الحالي.
    phase II of the Forum Assessment should be completed by the end of 2012, before the High-level Dialogue in 2013. UN وينبغي إكمال المرحلة الثانية من تقييم المنتدى بحلول نهاية عام 2012، وقبل إجراء الحوار الرفيع المستوى لعام 2013.
    However, these deliveries do not include any phase II supplies. UN ومع ذلك، فإن عمليات التسليم هذه لا تتضمن أي إمدادات تتصل بالمرحلة الثانية.
    The phase II assessment is scheduled to commence during 2013. UN ومن المقرر الشروع في المرحلة الثانية خلال عام 2013.
    Training and recruitment under phase II has also begun. UN وبدأ أيضا التدريب والتعيين في إطار المرحلة الثانية.
    Others stated that they will develop these projects during phase II of the Global Environment Facility (GEF) enabling activity programme. UN وذكرت أطراف أخرى أنها ستقوم بوضع تلك المشاريع خلال المرحلة الثانية من برنامج الأنشطة التمكينية لمرفق البيئة العالمية.
    There appears to be no additional financing modality available for financing phase II and its related activities. UN ويبدو أنه لا توجد أي طريقة تمويل اضافية متاحة لتمويل المرحلة الثانية والأنشطة المتصلة بها.
    This resolution addresses phase II of the security enhancement projects of H-MOSS. UN ويتناول هذا القرار المرحلة الثانية من المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا للمقار.
    However, the requirements for phase II had not yet been fully met. UN غير أن مجموع احتياجات المرحلة الثانية لم تلب بعد بشكل كامل.
    Phase II: implementation of the Global Service Centre. UN المرحلة الثانية: بدء تشغيل المركز العالمي للخدمة.
    Phase II: overall review of pensionable remuneration methodologies UN المرحلة الثانية: استعراض عام لمنهجيات تحديد الأجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
    While phase II will include a review of all remaining issues, not covered under phase I. UN بينما تشمل المرحلة الثانية استعراض جميع القضايا المتبقية غير المشمولة بالمرحلة الأولى.
    phase II projects are at the absorption step. UN أما مشاريع المرحلة الثانية فتقع في خطوة الاستيعاب.
    Development of the Arabic Domain Names System phase II UN استحداث نظام لأسماء النطاقات العربية - المرحلة الثانية
    IPT phase II planned in current budget request UN المرحلة الثانية من المشروع مقررة في طلب الميزانية الحالية
    phase II entails the installation of United Nations-owned equipment into the facility and is ongoing; UN وتنطوي المرحلة الثانية على تركيب معدات مملوكة للأمم المتحدة في المرفق ويجري ذلك حاليا.
    phase II of the modularization will begin in the third quarter of 2011. UN وستبدأ المرحلة الثانية من النمذجة في الربع الثالث من عام 2011.
    The report of the phase II Working Group was issued in document A/C.5/49/66 of 2 May 1995. UN وقد صدر تقرير الفريق العامل المعني بالمرحلة الثانية في الوثيقة A/C.5/49/66 المؤرخة 2 أيار/مايو 1995.
    The issue of appropriation and related assessments for phase II will be addressed within the context of that report. UN وسيجري تناول مسألة تخصيص الاعتمادات وما يتصل بذلك من اشتراكات مقررة للمرحلة الثانية في إطار ذلك التقرير.
    There will be three phases of deployment to different geographic locations: pilot, phase II and phase III. UN وسيجرى النشر على ثلاث مراحل في مواقع جغرافية مختلفة: المرحلة التجريبية والمرحلة الثانية والمرحلة الثالثة.
    No equipment under phase II or III has arrived as yet. UN ولم تصل حتى اﻵن أية معدات تتعلق بالمرحلتين الثانية والثالثة.
    Its mandate, as set out in resolution 49/233 A, was to review and update phase II and phase III standards. UN وتمثلت مهمة هذا الفريق، على النحو المحدد في القرار 49/233 ألف، في استعراض وتحديد معايير المرحلتين الثانية والثالثة.
    These NETL costs were based upon its phase II field test programs, presenting several cost scenarios for various coals, configuration, and level of mercury control. UN وقد استندت تكاليف مختبر تكنولوجيا الطاقة الوطنية إلى برامج الاختبارات الميدانية في مرحلته الثانية ووضع سيناريوهات عدة لمختلف أنواع الفحم والتشكيل ومستوى التحكم في الزئبق.
    The phase II report recommended cancelling six concessions and further examining others. UN وأوصت في تقريرها عن المهلة الثانية بإلغاء ستة امتيازات ومواصلة التدقيق في امتيازات أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus