"plowing" - Dictionnaire anglais arabe

    "plowing" - Traduction Anglais en Arabe

    • يحرث
        
    • الحرث
        
    • حراثة
        
    • أحرث
        
    • حِراثَة
        
    • نحرث
        
    • حرث
        
    • الحراثة
        
    • تحرث
        
    You're not going to see the king out there plowing the fields, are you? Open Subtitles أنت لن ترى الملك هناك يحرث الحقول، أليس كذلك؟
    While plowing the field he'd strip off his clothes when it rained and run out into the highway Open Subtitles وذات مرّة عندما كان يحرث حقله أمطرت السماء فأخذ يخلع ملابسه ويجرى على الطريق السريع
    So there's a nuclear sharknado plowing through the United States right now? Open Subtitles لذا فإن هناك النووية الحرث عبر الولايات المتحدة في الوقت الحالي؟
    My mother had the strength of a frigate plowing through troubled waters. Open Subtitles والدتي كانت قوة من حراثة الفرقاطة عن طريق المياه العكرة.
    Just locking the doors, drawing the curtains, and just plowing through the family tree? Open Subtitles فقط اغلق الأبواب، و أرسم الستائر. و أحرث فقط شجرة العائلة.
    But she's still plowing other dudes. Open Subtitles لَكنَّها ما زالَتْ حِراثَة الرجالِ الآخرينِ.
    But, Dad, we've been plowing all morning. Open Subtitles لكن أبي , نحن كنا نحرث طوال الصباح
    There's... there's plowing and rough work, I think there's been a misunderstanding, what's that rake for? Open Subtitles هناك... حرث الأرض وعمل شاق يبدو أنه يوجد سوء فهم ما الغرض من هذا الفأس؟
    A month of plowing, you'd slit your own throat. Open Subtitles شهر من الحراثة و ستقوم بشق حنجرتك بنفسك
    The other day, an old boy plowing the field there found some old coins. Open Subtitles ذات يوم, كان يحرث رجل الحقل هناك فوجد قطعاً نقدية قديمه
    Not going out there plowing 40 acres with a couple of pool cues. Open Subtitles ولا يحرث 40 فداناً بقطعتين من عصا البلياردو.
    plowing up the deep ♪ Open Subtitles يحرث حتى الأعماق ♪
    A farmer was plowing his field, Open Subtitles أحد المزارعين كان يحرث مزرعته
    If you don't beat him, he'll keep plowing all day long. Open Subtitles إذا مالم تضربينه، فسيستمر في الحرث طوال اليوم
    He's plowing someone else. Open Subtitles وهو الحرث شخص آخر. أنا أعلم أنه.
    Colder than pa's ass at plowing time. Open Subtitles أكثر برودة من حمار أبي عند الحرث
    Yeah, I can't take any more plowing. Open Subtitles نعم , لايمكنني القيام بأي حراثة أكثر
    like plowing a scented field, and plow her I did. Open Subtitles مثل قطف الكرز الناضجة صباح الصيف... ... مثل حراثة حقل معطر، و و أنا كنت المحراث لها
    He would just keep me out here till I couldn't see anymore and have me plowing all zigzag. Open Subtitles إنه كان يبقيني بعيداً من هنا حتى لا أتمكن من الرؤية هذا بعد ويجعلني أحرث كل هذا بشكل متعرج.
    Let's pull up our bootstraps, oil up a couple asses and do a little plowing of our own. Open Subtitles دعنا نَسْحبُ bootstrapsنا، نفط فوق a حمير زوجِ ويَعمَلُ a قليلاً حِراثَة ملكِنا.
    Man, we are just plowing through that family. Open Subtitles يارجل , إننا نحرث هذة العائلة
    Your complaints about how slow the plowing is going in outer boroughs such as queens and Brooklyn are not falling on deaf ears. Open Subtitles شكواكم عن مدى بطء حرث الثلج في الأحياء الخارجية كـ(كوينز) و (بروكلين) لن يتم تجاهلها
    But basically, these days, golfing for me... Is like hoeing or plowing. Open Subtitles ولكن آنذاك كنت أعتبر الغولف كالجرف أو الحراثة
    A steamroller is plowing... Open Subtitles ...والمدحلة تحرث في

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus