"queen" - Traduction Anglais en Arabe

    • الملكة
        
    • ملكة
        
    • كوين
        
    • الملكه
        
    • ملكه
        
    • للملكة
        
    • ملكتي
        
    • كملكة
        
    • ملكتك
        
    • والملكة
        
    • بالملكة
        
    • وملكة
        
    • الوزير
        
    • ملكتنا
        
    • بملكة
        
    Maritime and commercial law are the responsibility of admiralty and commercial courts of the Queen's Bench Division. UN أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص.
    Caribbean spiny lobster and Queen conch are the primary marine exports. UN وتتمثل الصادرات البحرية الرئيسية في جراد البحر الشوكي ومحار الملكة.
    Maritime and commercial law are the responsibility of admiralty and commercial courts of the Queen's Bench Division. UN أما القانون البحري والقانون التجاري، فهما من مسؤولية المحكمة البحرية والمحكمة التجارية في دائرة مجلس الملكة الخاص.
    Oh, does the Queen of England not approve of anal? Open Subtitles هل ملكة بريطانيا لا توافق على الجنس عبر الشرج؟
    Also, it's time to crown the prom king and Queen. Open Subtitles وأيضاً، قد حان الوقت لإعلان ملك و ملكة الحفل
    Director, International Development Centre, Queen Elizabeth House, University of Oxford, 1993- UN مدير، مركز التنمية الدولية، كوين اليزابيث هاوس، جامعة أوكسفورد، ١٩٩٣.
    Also, the death sentence passed on a prisoner could be commuted on a royal request of the Queen or the Royal Princess. UN كما أن الحكم باﻹعدام الصادر في حق سجين يمكن تخفيفه بناء على طلب ملكي من الملكة أو كبرى بنات الملك.
    The Business Center of the Queen Sirikit National Convention Center will operate for delegates requiring secretarial services. UN وسيقوم مركز الأعمال بمركز الملكة سيريكيت الوطني للمؤتمرات بتقديم الخدمات السكرتارية لمن يطلبها من المندوبين.
    C.B.E. (Commander of the Order of the British Empire) for services to International Law, Queen's Birthday Honours, 1993. UN حصل على وسام الامبراطورية البريطانية برتبة كومندور، بمناسبة عيد ميلاد الملكة 1993، لقاء خدماته في مجال القانون الدولي.
    Formally, all ordinances are subject to disallowance by the Queen on the advice of the Secretary of State. UN ومن الناحية الرسمية، فإن كل القوانين الوضعية يمكن أن تنقضها الملكة بناء على مشورة وزير الخارجية.
    Queen Ngalifuru acted as adviser to her husband, King Makoko. UN وقامت الملكة نغاليفورو بدور المستشار لدى زوجها الملك ماكوكو.
    So you're like an evil Queen in a cartoon movie. Open Subtitles إذاً أنت تشبهين الملكة الشريرة في أفلام الرسوم المتحركة
    Queen Leah, it's okay. Maleficent is still on the island. Open Subtitles الملكة ليا، لا بأس مالفيسنت لا تزال في الجزيرة
    Well, now, the Queen can't give the King a son. Open Subtitles حسناً، الملكة الآن لا تستطيع أن تمنح الملك ابناً.
    Well, better an old Queen than never a Queen at all. Open Subtitles الأفضل أن تكون ملكة عجوز على ألا تكون ملكة مطلقا
    It's not all butterflies and gumdrops with the snake Queen? Open Subtitles انها ليست كل الفراشات وقطرات الصمغ مع ملكة الثعابين
    Mary, Queen of Scots will soon seek a marriage alliance. Open Subtitles ماري ملكة أنكلترا ستسعى قريباً من أجل زواج تحالف.
    Let's see what the Queen of Hearts was up to. Open Subtitles دعونا نرى ما الذي كانت ملكة القلوب تخطط لفعله
    Mr. Manuel Albaladejo, Queen Elizabeth House, University of Oxford, United Kingdom UN السيد مانويل ألبالاديغو، كوين إليزابيث هاوس، جامعة أكسفورد، المملكة المتحدة
    Mannex Corporation. They own the Bandit Queen and three other boats. Open Subtitles إن شركة مانكس تمتلك البانديت كوين و ثلاثة مراكبِ أخرى.
    Well, you couldn't be with him when he was a kitchen servant and you were a Queen's lady. Open Subtitles حسنآ لم يكن بأستطاعتك ان تكوني معه عندما كان خادم في المطبخ وانت كنت وصيفة الملكه
    Queen Mary, we accept your offer on behalf of the prince. Open Subtitles ملكه ماري , نحن نقبل عرضكِ , نيابه عن الامير
    of Great The Queen's Royal Irish Hussars 339 UN لبريطانيا الوحدة اﻷيرلندية الملكية التابعة للملكة العظمى الفرسان ٣٣٩
    I'd have moved my Queen to d6, defusing the threat. Open Subtitles كنت سأحرك ملكتي إلي خمسة 6 و قتلت التهديد
    Being selected homecoming Queen is about serving your school. Open Subtitles اختيارك كملكة مباراة العودة هذا بخصوص خدمتك للمدرسة
    The same can't be said for your Queen, Sir Nicholas. Open Subtitles لايمكننا قول نفس الشيء على ملكتك يا سير نيكولاس.
    Such a pity the King and Queen could not join us. Open Subtitles من المؤسف أن الملك والملكة لم يتمكنا من الانضمام إلينا
    In hacker circles you're known as the Black Queen. Open Subtitles في اوساط قراصنة الحاسوب انت معروفة بالملكة السوداء
    We voted for prom king and Queen nominees the day you caused the blackout and you were super popular. Open Subtitles لقد صوتنا من أجل ملك وملكة حفل التخرج يوم أحدثتي ذلك العطل الكهربائي، حيث كنتي مشهورة جدا
    so we start the inquiry before Mother Queen, Minister and people as the witnesses Open Subtitles لذلك نبدأ التحقيق قبل الملكة الأم، الوزير والشعب كشهود
    One day, after our Queen has taken the Seven Kingdoms... Open Subtitles بعد يوم ، من استيلاء ملكتنا على الممالك السبع.
    This is not about the English Queen or her paid traitors. Open Subtitles هذا الموضوع ليس له علاقة بملكة إنجلترا أو الخوّنه المرتشين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus