"radi" - Traduction Anglais en Arabe

    • راضي
        
    • الراضي
        
    • رادي
        
    Abdulsattar Radi Ahmad al-Nimr -- mother's name: Zahrah -- born in Ibb in [Illegible] UN عبد الستار راضي أحمد النمر، والدته: زهرة، تولد 1968 آب
    Mr. Radi Bachir Sgaiar, Representative for the Nordic Countries UN السيد راضي بشير سجايار، ممثل البلدان النوردية
    Mr. Safa'Husayn Ibrahim Radi Al-A`raji UN العميد صفاء حسين إبراهيم راضي الأعرجي
    He, Mr. El Radi, had also been in close contact with legal counsel in the Port Sudan trial case and was sure that nobody had been executed on that occasion either. UN وقال السيد الراضي إنه كان على اتصال وثيق مع الدفاع في قضية بور سودان وهو متأكد من أنه لم يتم توقيع عقوبة اﻹعدام على أي شخص في تلك القضية أيضاً.
    (4) Able defence lawyers are defending the accused persons led by Advocate Dafaala Al Radi. UN )٤( يتولى الدفاع عن اﻷشخاص المتهمين محامون بارعون برئاسة المحامي دفع الله الراضي.
    She said she was Ngiti but one of the soldiers, called Bitamasire, who was from Bunia near Radi Candip, said that she was lying and that she was a Bira. UN لكن أحد الجنود، ويدعى بيتا مازيري، وهو من بونيا قرب رادي كانديب، قال إنها تكذب وإنها من شعب البيرا.
    Radi Abd El Samie Abou El Yazid El Ayashi UN راضي عبد السميع أبو اليزيد العياشي
    I am Abu Radi, merchant of Basra. Open Subtitles أنا أبو راضي تاجر من البصرة
    Palestinians police sources said that Radi was a traffic policeman whom neighbours knew as a Hamas supporter. (H, JP, 26 December 1994) (b) List of other Palestinians killed as a result of the occupation UN وقالت مصادر الشرطة الفلسطينية إن راضي كان شرطي مرور معروفا بين جيرانه بأنه من أنصار حماس. )ﻫ، ج ب، ٢٦ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٤(
    At 0100 hours a civilian, Yasin Tahir Ujayl was asleep in his wooden boat ready to go fishing in the Shatt al-Arab with Abd al-Rahim Radi and Jawad Kazim Muhammad when he was hit in the neck by one of the rounds constantly being fired at the Iraqi side by the Iranian regime. UN في الساعة 00/13 وعندما كان المواطن ياسين طاهر عجيل نائما في زورقه الخشبي المعد لصيد الأسماك في مياه شط العرب ومعه كل من عبد الرحيم راضي وجواد كاظم محمد أصيب بطلق ناري في رقبته نتيجة قيام النظام الإيراني بإطلاق العيارات النارية باتجاه الجانب العراقي وبصورة مستمرة.
    8. Radi Ahmed Deeb Marie UN 8 - راضي أحمد ديب مرعي
    1. Mousa Radi Al-Mahareek UN 1 - موسى راضي المحاريق
    1. Saleh Radi Horani (17 years old) UN 1 - صالح راضي حوراني (17 عاما)
    2. Omar Radi Akilane Houchiya UN 2 - عمر راضي أعقيلان حوشية
    A man named Nasser Radi offered to hire me. Open Subtitles رجل يسمى (ناصر راضي)... يعرض إستئجاري...
    Nasser Radi is a good man. An impresario. Open Subtitles (ناصر راضي) ، رجل جيد إنه متعهد حفلات.
    Nasser Radi's shining eyes... and then suddenly, the fear that the whole thing will end the fear that they'll stop you... Open Subtitles عيون (ناصر راضي) المشرقة... ثم فجأة... ينتهي الخوف بأكمله.
    62. In Rabat, on the sidelines of the United Nations African Meeting on the Question of Palestine, the Committee delegation met with President of the House of Representatives of Morocco, Abdelwahad Radi, and the President of the Moroccan House of Councillors, Mohamed Cheikh Biadillah. UN 62 - وفي الرباط، وعلى هامش اجتماع الأمم المتحدة الأفريقي بشأن قضية فلسطين، التقى وفد اللجنة برئيس مجلس النواب المغربي عبد الواحد الراضي وبرئيس مجلس المستشارين محمد الشيخ بِيَد الله.
    1. During the opening session, the audience was addressed by Abdelwahad Radi (President of the Inter-Parliamentary Union), Rodney Charles (Vice-President of the General Assembly, Permanent Representative of Trinidad and Tobago to the United Nations) and Jan Eliasson (Deputy Secretary-General of the United Nations). UN 1 - خلال الجلسة الافتتاحية، ألقى كلمة أمام الجمهور كل من عبد الواحد الراضي (رئيس الاتحاد البرلماني الدولي)، ورودني تشارلز (نائب رئيس الجمعية العامة، والممثل الدائم لترينيداد وتوباغو لدى الأمم المتحدة)، ويان إلياسون (نائب الأمين العام للأمم المتحدة).
    32. Mr. EL Radi (Sudan) said that if those affiliated with the public order courts, which dealt with petty offences, had on some occasions been guilty of ill-treatment of alleged offenders, they had been implementing the law in an erroneous manner. UN ٢٣- السيد الراضي )السودان( قال إنه إذا كان بعض المنتمين إلى محاكم النظام العام التي تنظر في الجرائم البسيطة قد ارتكبوا في بعض المناسبات تجاوزات تتمثل في إساءة معاملة بعض المتهمين، فقد كانوا في ذلك يطبقون القانون على نحو خاطئ.
    In this context, Operations Radi Strike and Amani Kamilifu were suspended. UN وفي هذا السياق، عُلقت عمليتا ضربة رادي وأماني كاميليفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus